Возрастные различия в невербальной коммуникации: Пара- и экстралингвистические особенности речи

Содержание

Пара- и экстралингвистические особенности речи

Автор: Михаил Алексеевич Василик, доктор философских наук, профессор, заведующий кафедрой политологии Санкт-Петербургского государственного политехнического университета.

 

К паралингвистическим компонентам невербальной коммуникации, определяющим качество голоса, его диапазон, тональность, относят: громкость, темп, ритм и высоту звука.

Экстралингвистические компоненты представляют собой атипические индивидуальные особенности произношения — речевые паузы, смех, покашливание, вздохи, плач, заикание и т. п.

Громкость голоса, особенно динамика изменений этого параметра во времени — важное акустическое средство кодирования невербальной информации. Так, для печали характерна низкая громкость голоса, а для гнева — увеличенная. Большая громкость голоса сочетается с выраженной побудительной силой высказывания и часто служит намерению повлиять на собеседника.

Говорить громче бывает легче, если одновременно повышать частоту (это и есть разговор «на повышенных тонах»). Если повышение тона превышает допустимый уровень для конкретного партнера, то это воспринимается как покушение на личное достоинство.

Малая громкость голоса в процессе общения чаще всего ассоциируется у слушателей со сдержанностью, скромностью, нехваткой жизненной силы. Наиболее эффективной в практике деловой коммуникации признается тактика постоянного изменения громкости голоса. Часто слово, произнесенное тихим голосом на фоне громкой речи, привлекает к себе большее внимание, чем слово, усиленное криком.

Темп речи. Средние статистические характеристики темпа речи человека существенно изменяются с возрастом вследствие ослабления активности артикуляционного процесса. Можно говорить о темпе речи как об индивидуальной личностной особенности, связанной прежде всего с характеристиками темперамента человека.

Быстрый темп речи может свидетельствовать об импульсивности, уверенности в себе, а спокойная медленная манера указывает на невозмутимость, рассудительность, основательность. Кроме того, существуют значительные различия по показателям речи между представителями разных культур: «нормальная скорость» речи у французов и итальянцев обычно выше, чем у немцев и англичан.

Ситуативные изменения присущего человеку индивидуального темпа речи позволяют судить об изменении его состояния. Так, люди начинают говорить быстрее, когда они взволнованы, когда говорят о своих трудностях, хотят в чем-то убедить собеседника или уговорить его. Медленная речь может свидетельствовать об усталости, угнетенном состоянии или плохом самочувствии.

Одна и та же фраза («Прости, я сам(а) все расскажу»), произнесенная по просьбе исследователей профессиональным актером с разными эмоциональными оттенками, имела средний темп произнесения (слогов в секунду) при выражении радости — 5,00; печали — 1,74; гнева — 2,96; страха — 4,45. Аналогичные результаты получены при анализе эмоциональной выразительности вокальной речи.

Ритм, или течение речи. Сбивчивая, прерывистая речь, как правило, указывает на волнение, нервно-психическое напряжение. Когда человек говорит на трудные для себя темы, он сбивается, часто неправильно строит фразы. Чем более прерывиста речь, чем больше в ней запинок, назализации (э… э… э…), слов-паразитов («значит», «так сказать» и т.п.), тем более некомпетентным он кажется слушающим. Нужно иметь в виду, что сбивчивая речь часто принимается за попытку обмануть партнера.

Ритмичное говорение (ровное перетекание слов) ассоциируется в представлении слушателей с уравновешенностью, хорошим настроением собеседника, богатством чувств.

Высота голоса и ее изменение во времени — носитель информации о возрастных, половых, индивидуально-личностных особенностях человека. У женщин и детей голосовые связки короче и тоньше, чем у мужчин, поэтому высота голоса у них выше примерно на октаву. Этой же закономерностью определяются индивидуальные различия в высоте голоса разных людей: высокие и полные люди имеют, как правило, более крупную гортань и более низкие голоса, чем низкорослые и худые.

Эмоциональное содержание сообщения может несколько изменять звуковысотные характеристики. Так, гнев сопровождается увеличением звонкости, «металличности», а страх делает голос «глухим», «тусклым», «сдавленным».

Паузы во время разговора делают для того, чтобы: предоставить партнеру возможность высказаться; выиграть время на размышления; придать силу словам, следующим за паузой; переждать отвлечение партнера; отреагировать на невербальные сигналы, свидетельствующие о желании партнера что-то сказать.

Если человек не обращает внимания на то, что его прерывают, значит, он больше ориентируется на себя, а если он с трудом выносит паузы в разговоре, он больше ориентируется на межличностное взаимодействие.

Умение держать паузу — порой незаменимое средство ведения разговора. Несколько секунд молчания могут быть красноречивее слов, они помогают собраться с мыслями, дают возможность овладеть собой, привлечь или переключить внимание.

Умение слушать паузу, интерпретировать причины молчания позволяет получить важную дополнительную информацию в процессе общения.

Смех рассматривается как универсальное средство для снятия напряжения в общении. Открытый, естественный смех (смех с широко раскрытым ртом) демонстрирует радость, удовольствие, одобрение. Полные люди, люди веселые по натуре смеются всем телом.

Смех, снимающий напряжение, разряжающий обстановку, чаще всего отражает естественную реакцию на что-то веселое, комичное, он не направлен на демонстрацию своего отношения к партнеру. Демонстративная реакция может сопровождаться язвительным, издевательским, злорадным, ироничным, циничным, смущенным смехом. Наконец, бывает смех искусственный, вымученный как выражение определенной игры, направленной на достижение личных целей.

Вздохи, стоны, покашливания также представляют собой «говорящие» звуки. Их роль в общении сводится, прежде всего, к выражению определенных состояний (безысходности, нетерпеливости, недовольства и т.п.) и «заражению» окружающих путем вызывания у них аналогичных чувств.

Интонация — все явления, звуковые средства языка, которые связаны с голосом и не требуют концентрации внимания на содержании сказанного. Интонация — особый способ выражения чувств, эмоций, отношения говорящего к собственным словам и тем людям, с которыми он общается (властная интонация, насмешливая, ироническая, уверенная и т.п.) По образному выражению М.М. Бахтина, в интонации говорящий соприкасается со слушающим.

Интонации пока мало изучены. Их многообразие и высокая степень индивидуализации мешают составить какую-либо «азбуку» интонаций. Очень важно при этом учитывать, что невербальная информация передается не одним каким-либо акустическим средством, а одновременно несколькими. Например, информация об изменении эмоционального состояния говорящего находит отражение в изменении тембра (спектра голоса) и в характерных для каждой эмоции изменениях высоты, силы, тембра, ритма речевой фразы.

В системе речевого общения можно выделить следующие виды невербальной информации, передаваемые особенностями звукопроизношения: эмоциональную, эстетическую, индивидуально-личностную, биофизическую, социально-групповую, психологическую, пространственную, медицинскую, информацию о физических помехах.

Восприятие эмоциональной информации зависит от степени выраженности эмоции в голосе и ее вида. Исследования показали большую надежность восприятия таких эмоций, как гнев и страх, по сравнению с эмоциями радости.

Для характеристики эмоциональной импрессивности, т.е. способности человека к восприятию эмоциональной информации, используется понятие «эмоциональный слух». Если фактический речевой слух обеспечивает способность человека воспринимать вербальное смысловое содержание речи, то эмоциональный слух — это способность к определению эмоционального состояния говорящего по звуку его голоса. Степень развитости эмоционального слуха коррелирует с эмпатией — постижением состояний другого человека в форме сопереживания.

Словесные определения эстетической информации речи и голоса носят оценочный характер: нравится — не нравится, приятный — неприятный, нежный — грубый и т.п. Важнейшей особенностью эстетической информации является образность и метафоричность, использование не только акустических определений (звонкий — глухой, высокий — низкий), но и зрительных (яркий — тусклый, светлый — темный), кожно-тактильных (мягкий — жесткий, теплый — холодный) и даже вкусовых (сладкий, сочный). Слушатели способны наделить голос даже нравственными категориями, например, назвав его «благородным».

На основе исследований эстетической информации можно утверждать, что слушающие приписывают обладателям «красивой» речи не только выраженные интеллектуальные качества и позитивные личностные свойства (доброжелательность, великодушие, чувство собственного достоинства), но и деловые качества (компетентность, надежность, энергичность), а также хорошее состояние здоровья.

Эмоционально-эстетические характеристики речи особенно необходимы для представителей речевых профессий, поскольку многочисленная аудитория радио и телевидения не только дает критическую оценку выступающим, но и формирует под их воздействием эстетические оценки собственной речи.

Индивидуально-личностная акустическая информация является специфической характеристикой каждого человека. Неповторимость голоса человека определяется присущими только ему особенностями тембра, высоты, интонации, фонетики. Известно, что в средневековой Италии в паспорте наряду с другими отличительными чертами человека отмечались свойства его голоса.

Экспериментальные исследования свидетельствуют о высокой надежности распознавания знакомых людей на основе индивидуальных особенностей голоса: до 98% при прослушивании фраз длительностью 3-5 секунд. Узнавание сохраняется и при инвертированном во времени звучании, что говорит о большей помехоустойчивости данного вида невербальной информации. Сейчас неповторимость голоса человека используется как средство автоматического опознавания личности, например, в банках для обеспечения индивидуального доступа к сейфу его владельца, в криминалистике при анализе правонарушений.

Биофизическая информация характеризует половые, возрастные различия людей, а также определенные конституционные особенности (рост, вес). В отличие от индивидуально-личностной информации она интерпретируется как принадлежность человека к определенной типологической группе.

Надежность определения биофизических характеристик говорящего по его голосу достаточно высока: для пола — 98,4%, возраста — 82,4%, роста — 96,7%, веса — 87,2%. Точность узнавания существенно зависит от возраста слушающих, которые лучше всего определяют возраст говорящих, близкий к их собственному. При этом молодые слушатели склонны занижать возраст тех, кто старше их. Дети допускают более выраженные ошибки в определении биофизических характеристик говорящих. Можно сказать, что восприятие информации во многом зависит от социального опыта аудиторов.

Медицинская информация отражает состояние здоровья говорящего и характеризуется терминами «больной», «болезненный» голос. Они указывают как на нарушение работы голосового аппарата, так и на общее болезненное состояние организма. Опытные клиницисты успешно используют такую информацию в диагностических целях.

Информация о помехах, сопровождающих процесс речи, также может быть важной для слушающего. Индифферентные, не связанные с говорящим помехи, могут быть результатом, например, электроакустических шумов в телефонной линии, а шумы в помещении, откуда ведется разговор, могут нести определенную информацию о говорящем (местонахождение, наличие других людей и т. п.) Этот вид информации имеет особое значение в криминалистике.

Пространственная информация — это информация о пространственном расположении говорящего по отношению к слушающему (справа — слева, впереди — сзади, удаление — приближение и т.п.) Интересным психологическим феноменом является так называемый эффект вечеринки. Он наблюдается в тех случаях, когда рядом со слушающим находится много говорящих; при этом слушающий способен избирательно направлять свое внимание на интересующего его собеседника, одновременно подавляя (игнорируя) речь других людей. Интересно, что этот эффект направленного внимания проявляется не только при бинауральном пространственном восприятии, но и при восприятии монофонических магнитофонных записей, разговоре по телефону, когда среди одновременно звучащих голосов слушающий может выделить один.

Социально-психологическая информация отражает национальные и иерархически-статусные невербальные акустические особенности говорящего. Национальность проявляется в акценте, интонации речи. Не менее важную информацию несет диалект (местный выговор). Интонация и фонетическая база чужого языка наиболее трудно усваиваются иноязычными, даже при овладении достаточным словарным запасом, грамматикой и синтаксисом. Поэтому акцент, часто сохраняющийся долгие годы, является надежным признаком распознавания национальности говорящего.

Психологическая информация охватывает широкий круг личностных характеристик. Попытки диагностировать по голосу такие психологические особенности говорящего, как воля, темперамент, общительность, интеллект, неискренность и др., предпринимались неоднократно. Хотя полученные данные зачастую разноречивы вследствие сложности процесса восприятия и понимания человека человеком, удалось выявить ряд свойств, наиболее «прозрачных» для оценок по голосу. К их числу относятся эмоциональные и коммуникативные личностные особенности.

Особый интерес представляет создание психологического образа говорящего человека на основе впечатлений от его речи. Этот «образ», возникающий у слушающего, носит вероятностный характер. Тем не менее он играет существенную роль в процессе межличностного взаимодействия, являясь визитной карточкой партнера.

Таким образом, смысл высказывания в значительной степени зависит от того, какая интонация, ритм, тембр были использованы для его передачи. Речевые оттенки влияют на смысл высказывания, сигнализируют об эмоциях, состоянии человека, его отношении к коммуникативному процессу.

 

Только практические современные знания. Выберите интересные вам курсы из нашего каталога и меняйте свою жизнь к лучшему прямо сейчас.

Страница не найдена — Волонтеры-Медики

Заполните данную короткую форму обратной
связи о проведении на базе вашей организации
Всероссийского урока по первой помощи. В течение 2х
рабочих дней после ее заполнения на указанный вами e-mail
адрес придет Сертификат об участии в акции. Поэтому очень
важно заполнять поля внимательно, указывая полные
наименования – они будут вписаны в сертификат. Заполнение
формы будет доступно с 28 февраля по 5 марта.
Все возникающие вопросы вы можете направить на e-mail: [email protected]


Email
На указанный адрес мы вышлем Вам сертификат


Полное наименование вашей организации
Например, ГБОУ Школа № 28 или Дворец детского творчества «Солнышко»


Выберите Федеральный округ
-ЦентральныйСеверо-ЗападныйЮжныйСеверо-КавказскийПриволжскийУральскийСибирскийДальневосточный


Выберите регион, в котором находится ваша организация
—Белгородская областьБрянская областьВладимирская областьВоронежская областьИвановская областьКалужская областьКостромская областьКурская областьЛипецкая областьМоскваМосковская областьОрловская областьРязанская областьСмоленская областьТамбовская областьТверская областьТульская областьЯрославская область-Республика КарелияРеспублика КомиАрхангельская областьВологодская областьКалининградская областьЛенинградская областьМурманская областьНовгородская областьПсковская областьСанкт-ПетербургНенецкий автономный округ-Республика АдыгеяРеспублика КалмыкияРеспублика КрымКраснодарский крайАстраханская областьВолгоградская областьРостовская областьСевастополь-Республика ДагестанРеспублика ИнгушетияКабардино-Балкарская республикаКарачаево-Черкесская РеспубликаРеспублика Северная Осетия-АланияСтавропольский крайЧеченская Республика-Республика БашкортостанРеспублика Марий ЭлРеспублика МордовияРеспублика ТатарстанУдмуртская РеспубликаЧувашская РеспубликаПермский крайКировская областьНижегородская областьОренбургская областьПензенская областьСамарская областьСаратовская областьУльяновская область-Курганская областьСвердловская областьТюменская областьЧелябинская областьХанты-Мансийский автономный округЯмало-Ненецкий автономный округ-Республика АлтайРеспублика ТываРеспублика ХакасияАлтайский крайКрасноярский крайИркутская областьКемеровская областьНовосибирская областьОмская областьТомская область-Республика БурятияРеспублика СахаЗабайкальский крайКамчатский крайПриморский крайХабаровский крайАмурская областьМагаданская областьСахалинская областьЕврейская автономная областьЧукотский автономных округ


Укажите название населенного пункта, в котором находиться ваша организация


Выберите форматы мероприятий, которые были проведены на базе вашей организации 28. 02.20 в рамках Всероссийского урока





Интерактивный урок по предложенному сценарию




Практический мастер-класс




Другое



Укажите возраст участников мероприятий


Укажите общее количество школьников, принявших участие в мероприятиях Акции в Вашей организации


Оцените качество материалов (концепции, сценария, макета листовок и т.д.), предоставленных организаторами Акции
Если Вы оценили материалы ниже 3 баллов, пожалуйста оставьте в поле для обратной связи комментарий с указанием того, как на ваш взгляд при подготовке следующей акции организаторам стоит доработать предоставляемые материалы. Материалы очень плохого качества





-12345


Комментарии и обратная связь

Непрерывное образование и старение населения

Гельман Виктор Яковлевич



В настоящее время в демографической структуре населения возрастает доля людей старшего поколения. Это приводит к тому, что многие тенденции социального развития общества стали существенно зависеть от соответствующих показателей социальной группы пожилых. В частности, в контексте парадигмы непрерывного образования возникает проблема обучения людей старшего возраста, тогда как научно обоснованная система обучения этой возрастной группы разработана недостаточно. Цель публикации — исследование влияния изменения возрастной структуры населения на профессиональное образование взрослых, выявление тенденций и проблем развития образования людей старшего поколения и выработка практических рекомендаций (на примере обучения медицинских работников информационным технологиям). В статье использованы и проанализированы официальные статистические данные, данные научных публикаций, экспертные оценки и обобщенный практический опыт. Проведен краткий анализ структуры населения и возрастного распределения людей пожилого возраста. Показаны тенденции изменений в составе населения и, соответственно, в контингенте профессионального образования взрослых. Рост доли пожилых слушателей приводит к необходимости учета особенностей их обучения и соответствующей корректировки системы образования. Рассмотрены специфические особенности пожилых людей и подходы к их обучению. Предложена двухэтапная методика формирования компетенций в новой для обучаемых области (на примере обучения информационным технологиям). Согласно предлагаемой методике, на I этапе пожилой слушатель обучается работе с учебным пособием и строгому выполнению предлагаемых заданий с пошаговыми инструкциями, а на II — выполнению упражнений по аналогии с типовым примером с поиском необходимых решений для имеющихся отличий. Рекомендованы также практические способы общения с пожилыми слушателями. Рассмотрена специфика организации учебного процесса. В статье сформулирован ряд конкретных предложений, касающихся обучения людей пожилого возраста. Отмечено, что для полноценного образования необходимо специально разрабатывать учебные программы, учитывающие особенности пожилого возраста.

Современная концепция непрерывного образования, когда обучение человека продолжается всю его жизнь, предполагает, в частности, обучение людей пожилого возраста.


В настоящее время во многих странах происходят серьезные сдвиги в демографическом составе населения. Замедление демографического оборота и увеличение продолжительности жизни людей начались в наиболее экономически развитых странах еще во второй половине XX в. Старение населения и серьезно трансформировавшаяся смена поколений потребовали существенных преобразований во всем, что с этим было связано, и в частности в формах образования [1]. Изменившийся стиль жизни, вовлеченность в образовательную деятельность в определенной степени сохраняются и в пожилом возрасте.


Выход на пенсию значительной группы людей, сохранивших активный образ жизни, потребовал соответствующей реакции системы образования. Именно поэтому активно развиваются курсы по изучению информатики, ремесел, языков, искусства и многие другие, на которых пожилые люди могут расширять свой кругозор, совершенствовать свои знания, осваивать современные технологии [2]. Меняются и нормы в отношении образовательного досуга пожилых людей [3].


Очевидно, что возраст существенно влияет на образовательную активность, поэтому старение населения является одним из важнейших трендов, воздействующих на образование [4]. Важную роль играют психологические особенности старших возрастных групп людей, их физические, культурные и социальные потребности.


При этом возникает несоответствие между существованием разнообразного практического опыта обучения пожилых людей и отсутствием методологии междисциплинарного исследования стареющего человека как субъекта непрерывного образования [5], отсутствует также разработанная научно обоснованная система обучения пожилых людей [6]. Именно поэтому актуальны научные исследования в этой сфере, а также их практическая реализация.


Цель исследования — изучение влияния возрастных сдвигов состава населения на изменение образовательных потоков, особенности и перспективы обучения в пожилом возрасте, выявление тенденций и проблем развития образования людей старшего поколения.


В данной работе в основном речь пойдет о профессиональном образовании пожилых людей и путях его совершенствования, а также о выработке практических рекомендаций (на примере обучения медицинских работников информационным технологиям).

Материал и методы


В работе использованы и проанализированы официальные статистические данные, данные научных публикаций, экспертные оценки и обобщенный практический опыт.

Результаты и обсуждение


Рост контингента пожилых людей. Возрастные изменения в отдельных группах населения определяются изменениями в его общей возрастной структуре. Оценим тенденции изменений пожилых возрастных групп в нашей стране за десятилетний период (рис. 1). Можно наблюдать прирост во всех рассматриваемых возрастных группах.



Отметим, что при анализе и построении группировок населения за рубежом используют другие возрастные интервалы в старших возрастных группах: люди среднего возраста (45-64 года) и пенсионеры (65 лет и старше). Это связано с тем, что в большинстве развитых стран мира пенсионный возраст составляет 65 лет и более. В России также рассматривают старшую возрастную группу, как группу пенсионеров. При этом возрастные границы составляют 55 лет для женщин и 60 -для мужчин. В настоящее время начинается плавный переход к новым границам (60 лет для женщин и 65 — для мужчин1), тем не менее в данной статье целесообразно придерживаться старого варианта.


Группа пенсионеров с позиций образования и обучения очень неоднородна. Как правило, пожилые люди располагают свободным временем,но ограниченными физическими возможностями, и их участие в образовании, особенно с целью обучения, сравнительно низкое.


По данным Росстата, на 1 января 2018 г. в России насчитывалось 46,07 млн пенсионеров, или 31,36% всего населения страны, из них по старости 36,34 млн, или 24,74% [8]. Причем женщины составляют более 2/3 (68,7%) [9] числа пенсионеров.


Доля пенсионеров в нашем обществе достаточно велика и в последние 10 лет стала заметно возрастать (рис. 2). Согласно среднему варианту прогноза Росстата [10], она будет увеличиваться на 16,2% относительно текущего уровня к 2035 г. Это единственная группа взрослого населения, численность которой будет расти в ближайшие годы.


Таким образом, основными демографическими тенденциями в России, влияющими на потребности в образовании взрослых, являются снижение численности населения возрастных групп от 16 до 59 лет и рост численности старших возрастных групп.


Важный показатель, определяющий рост численности обучающихся людей старших возрастных групп, — средняя продолжительность жизни. При этом с точки зрения перспектив обучения важно знать — живут люди дольше за счет успехов медицины, позволяющих поддерживать больного человека, или же за счет увеличения срока активной, здоровой жизни. В последнем случае объективно появляется возможность дольше заниматься образованием, согласно концепции непрерывного образования, по мере увеличения продолжительности жизни.


Ожидаемая продолжительность жизни в настоящее время в России (67,51 года у мужчин и 77,64 — у женщин, по последним опубликованным данным Росстата (2018) [11]) несколько ниже, чем в европейских странах. У нас также сравнительно низка продолжительность здоровой жизни, так как среди людей предпенсионного и пенсионного возраста относительно много больных.


Тем не менее наряду с ростом численности пожилых людей растет и их физическая и творческая активность. С позиций вовлечения пожилых людей в образовательное пространство, помимо их физических возможностей, важную роль играют также их мотивы.


Отношение к обучению пожилых людей. У нас по отношению к обучению можно выделить 2 основные группы пенсионеров: это работающие и неработающие пенсионеры. Их отношение к обучению существенно различается.


Если неработающие пенсионеры в основном относятся к обучению как к познавательному досугу (посещение курсов, лекториев, кружков по изучению информатики, ремесел, языков, искусства и т. п.), и таких людей сравнительно немного [4], то работающие пенсионеры по многим специальностям, и в частности в медицине, как правило, должны регулярно проходить курсы усовершенствования, а при изменении специальности — курсы переподготовки. Количественное соотношение можно оценить как 90% обучаемых — это работающие пенсионеры, 10% — неработающие пенсионеры. В дальнейшем более подробно будут рассмотрены особенности обучения работающих пенсионеров.


Рост числа работающих пожилых людей.До 2016 г. число работающих пенсионеров постоянно росло (в 2016 г., по данным Пенсионного фонда России, работающих пенсионеров было 15,3 млн человек, или 35,7% общего числа пенсионеров [12]). Это было связано с тем, что в самом конце советского периода были сняты ограничения на возможности работы после выхода на пенсию с одновременным разрешением работать и получать полную пенсию. Это послужило одной из основных причин последующего роста числа наших работающих пенсионеров.


Однако с января 2016 г. в России работающим пенсионерам отменили традиционную индексацию пенсий (с учетом инфляции). Соответственно последовало резкое (почти 2-кратное) сокращение числа работающих пенсионеров (до 9,67 млн человек, или 22,2% общего числа пенсионеров в 2018 г. [12]). Тем не менее, учитывая новые границы пенсионного возраста, число работающих пожилых людей будет резко возрастать в ближайшие годы, хотя на время переходного периода и не будет давать увеличения числа работающих пенсионеров.


Все вышеизложенное позволяет считать, что в настоящее и ближайшее время значительное число отечественных работающих пожилых людей будут активно заниматься своим образованием.


Особенности людей пожилого возраста. Продолжительность здоровой жизни людей (официально рассчитываемый Всемирной организацией здравоохранения показатель [13]) растет во всем мире вместе с ростом общей продолжительности жизни. Так, в 2015 г. в России этот показатель был равен 71,44 года [14]. При этом сегодняшний 60-летний человек по состоянию здоровья, трудоспособности и активности соответствует более молодому в предыдущие годы.


Тем не менее физические, психологические и когнитивные особенности людей пожилого возраста оказывают существенное влияние на их предпочтения в образовании и подходы к обучению, которые отличаются от потребностей других возрастных групп.


В пожилом возрасте изменения носят индивидуальный характер. Однако с возрастом у человека в соответствии с физиологическими изменениями, как правило, меняются психологические потребности, уровень самооценки, ценностных критериев, установок [15]. В среднем отмечается ухудшение абстрактного мышления, памяти и особенно снижение объема и времени хранения информации в оперативной памяти [15], уменьшение скорости реакции, внимательности, большая утомляемость, нарушается координация. Как правило, ослабляются зрение и слух. Психологически это проявляется в неуверенности в себе, повышенной тревожности, боязни различных видов контроля (зачетов, экзаменов). В целом все это приводит к ухудшению обучаемости и снижению скорости восприятия учебного материала, особенно новой информации. Это требует особых подходов при обучении людей пожилого возраста.


Особенности процесса обучения. Главное, к чему нужно стремиться при организации образовательного процесса пожилых людей, — это личностный подход с учетом индивидуальных, психологических и социальных особенностей каждого человека. Естественно, в этом случае процесс обучения существенно замедляется. Предпочтительно использовать принцип изложения материала от простого к сложному и от общего к частному. Изложение должно вестись с предельной четкостью и ясностью. Преподаватель вынужден прибегать к неоднократным повторениям отдельных указаний и частей учебного материала. Необходимо подчеркивать важность последовательного выполнения действий и разбиения сложных действий на последовательность более мелких.


Особенно сильно это проявляется, когда возникает необходимость в формировании компетенций в новой для пожилых обучаемых области (например, при обучении медицинских работников информационным технологиям [16]).


В этом случае для подготовки к самостоятельной работе на компьютере можно предложить двухэтапное обучение: на I этапе пожилой слушатель обучается работе с книгой (учебным пособием) и строгому выполнению предлагаемых заданий с пошаговыми инструкциями, а на II — выполнению упражнений по аналогии с типовым примером.


Обучение работе с учебным пособием. Следует отметить, что часто пожилые люди психологически не готовы к активному восприятию нового учебного материала. Воспитанные в «рецептурном» образовании, обладая «рецептурным» мышлением, с восприятием информации на слух, со слов преподавателя, они, пытаясь действовать по памяти, останавливаются перед затруднениями, ждут подсказку преподавателя или коллег, а не пытаются найти решение самостоятельно. Самостоятельное преодоление затруднений и получение информации из учебного пособия для них менее привычно.


Первым шагом для облегчения действий и принятия правильного решения в этом случае будет выработка привычки и навыков работы с учебным пособием, содержащим подробное описание последовательности выполняемых процедур. Использование пособия и выполнение пошаговых инструкций упростят освоение и закрепление типовой последовательности шагов при решении примеров.


На I этапе на практических занятиях вначале приходится использовать задания последовательного, пошагового характера с «рецептурным» изложением действий, с непосредственной постоянной поддержкой преподавателем каждого слушателя. Другими словами, здесь осуществляется переход от движения «за руку», когда преподаватель подсказывает практически каждый шаг, к самостоятельной работе с учебным пособием.


Естественно, при проведении занятий необходимо обеспечить слушателей соответствующими учебными пособиями, побуждать к их постоянному использованию для развития навыков самостоятельного выполнения заданий. При этом учебные пособия должны содержать подробные пошаговые инструкции, облегчающие освоение изучаемых методов. Примеры, поясняющие рассматриваемые методы, должны быть, с одной стороны, достаточно простыми, а с другой — позволяющими понять принципы подходов и решений целого класса типовых задач.


Только после твердого усвоения навыков выполнения задания по учебному пособию с пошаговыми инструкциями, когда у большинства слушателей уже появился определенный опыт в работе, становятся выполнимы более сложные задачи. После этого можно переходить ко II этапу.


Выполнение упражнений по аналогии с типовым примером. Методика в данном случае может быть основана на использовании метода аналогии. Метод аналогии опирается на типовую технологию (последовательность) действий в ситуациях, аналогичных решениям типовых, рассмотренных ранее задач.


Применительно к обучению информационным технологиям эта методология выглядит следующим образом. Здесь в предлагаемых упражнениях не приводится последовательный набор точных инструкций. Однако вся последовательность шагов полностью соответствует рассмотренному типовому примеру, и слушателю необходимо самостоятельно осуществить необходимые изменения в приведенных инструкциях типового примера (ввести новые данные, изменить диапазоны,сделать другие выборы в диалоговых окнах и т. п.). Здесь от слушателя уже требуется понимание того, что и зачем делается, а не только автоматическое исполнение полученных инструкций. Этот переход к более высокому уровню самостоятельности часто вызывает у пожилых слушателей определенные трудности и требует для своей реализации существенных усилий.


Способы общения с пожилыми слушателями. В этом случае из набора обычных педагогических приемов в первую очередь предпочтительно в большей мере использовать следующие. Полезно перед началом занятия познакомиться со всеми присутствующими и выяснить, с какими ожиданиями пришел на занятие каждый человек, узнать его исходный уровень подготовки. Для того чтобы люди старшего возраста хорошо усвоили изучаемый материал, необходимо, чтобы обучение было интерактивным, т.е. обеспечивающим вовлеченность, участие самого обучающегося. Уважительный и доброжелательный тон преподавателя также способствует лучшему взаимопониманию. Позитивные эмоции,полученные в процессе обучения, повышают эффективность этого процесса. Вопросы и указания следует повторять мягко, не проявляя раздражения и не торопя с ответом.


Большое значение для усиления внутренней мотивации, желания учиться имеет подбадривание слушателей преподавателем и вселение в них уверенности в себе и в своих силах. Особенно это относится к неуверенным в себе и отстающим. Похвала и поощрение повышают самооценку и стимулируют к дальнейшей учебе.


Еще один способ повышения внутренней мотивации пожилых слушателей -влияние на их эмоциональное состояние и эмоциональные реакции в процессе обучения. Умение преподавателя управлять эмоциональным состоянием слушателей, создавать положительное эмоциональное настроение в аудитории способствует повышению эффективности учебного процесса. Естественно, для создания положительного эмоционального климата преподаватель должен стараться сам быть в хорошем настроении, использовать юмор, уметь вызывать смех.


Важным путем поддержания заинтересованного внимания слушателей служит невербальная коммуникация [17]. В частности, преподаватель должен активно пользоваться позитивной интонацией и мимикой, использовать интонационные ударения, вопросительные мимику и интонации. Большинство слушателей отмечают, что материал, изложенный безэмоционально и при отсутствии мимики и жестов преподавателя, воспринимается хуже, а положительный эмоциональный климат и положительное эмоциональное сопровождение изложения способствуют лучшему усвоению учебного материала [17].


Организация занятий. Для полноценного образования пожилых слушателей необходимы специально разработанные учебные программы, учитывающие возрастные особенности этих людей.


Поскольку по скорости восприятия учебного материала пожилые слушатели значительно уступают более молодым, крайне желательно обеспечивать однородность учебной группы, как возрастную [18], так и по уровню подготовки [19]. Число слушателей в группе должно быть сравнительно небольшим (15-20 человек). Перерывы во время занятий следует делать достаточно часто, например 5-10 мин через каждые 45 мин.


Естественно, аудитория должна быть оборудована видеопроектором для представления объясняемого материала визуально, чтобы слушатели в большей мере могли опираться на зрительную память.

Заключение


В работе исследовано влияние изменения возрастной структуры населения на систему непрерывного образования. Показаны тенденции в изменении состава населения и, соответственно, в контингенте профессионального образования взрослых. Рост доли пожилых слушателей приводит к необходимости учета особенностей их обучения. Рассмотрены подходы к обучению пожилых слушателей. Предложена двухэтапная методика формирования компетенций в новой для обучаемых области (на примере обучения медицинских работников информационным технологиям). Рекомендованы практические способы общения с пожилыми слушателями. Рассмотрена специфика организации учебного процесса.

Литература


  1. Забелина Н.В. Технологии геронтообразования как основа социальной активности пожилых людей в современном российском обществе // Инновационная наука. 2018. № 3. С. 96-99. 
  2. Кошарная Г.Б., Щанина Е.В. Особенности обучения пожилых людей // Интеграция образования. 2013. № 4. С. 57-61.
  3. Гельман В.Я. Особенности туризма людей пожилого возраста // Вестн. Национальной академии туризма. 2012. № 3 (23). С. 21-24. 
  4. Сорокин Г.Г. Образование пожилых граждан как ответ на актуальные вызовы современности // Вестн. Нижегород. ун-та им. Н.И. Лобачевского. Сер.: Социальные науки. 2011. № 3. С. 42-47. 
  5. Роботова А.С. Люди третьего возраста как субъекты непрерывного образования: методология и основные направления изучения // Непрерывное образование: XXI век. 2014. № 4 (8). С. 37-54. 
  6. Мосина О.А., Матайс А.С. Геронтообразование в контексте парадигмы непрерывного образования // Историческая и социально-образовательная мысль. 2016. Т. 8, № 5/3. С. 109-111. 
  7. Распределение населения по возрастным группам. Официальный сайт Федеральной службы государственной статистики. Демография. http://www.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_main/rosstat/ru/statistics/population/demography/# (дата обращения: 18.01.2019)
  8. Общая численность пенсионеров в российской федерации. Официальный сайт Федеральной службы государственной статистики. http://www.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_main/rosstat/ru/statistics/population/generation/# (дата обращения: 18.01.2019)
  9. Демография. Численность мужчин и женщин. Официальный сайт Федеральной службы государственной статистики. http://www.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_main/rosstat/ru/statistics/population/demography/# (дата обращения: 18.01.2019)
  10. Демографический прогноз до 2035 года. Численность населения по отдельным возрастным группам. Официальный сайт Федеральной службы государственной статистики. http://www.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_main/rosstat/ru/statistics/population/demography/#(дата обращения: 18.01.2019)
  11. Продолжительность жизни при рождении по регионам России (ожидаемая) за 2015 год (обн. 2018). http://www.statdata.ru (дата обращения: 18.01.2019)
  12. Численность работающих пенсионеров, состоящих на учете в системе пенсионного фонда российской федерации, по видам пенсионного обеспечения и категориям пенсионеров в российской федерации. Официальный сайт Федеральной службы государственной статистики. http://www.gks.ru/free_doc/new_site/population/generation/ur1-4.doc. (дата обращения: 18.01.2019) 
  13. WHO Study on global AGEing and adult health (SAGE). World Health Organization. https://www.who.int/healthinfo/sage/en/ (дата обращения: 18.01.2019)
  14. Шульгин С.Г. Ожидаемая продолжительность здоровой жизни в России: региональные особенности и прогнозы // Демоскоп weekly. 2018. № 765-766. http://www.demoscope.ru/weekly/2018/0765/nauka01.php (дата обращения: 18.01.2019)
  15. Дмитриева Е.С., Гельман В.Я., Зайцева К.А., Ланько С.В. Возрастные особенности взаимосвязи успешности обучения и характеристик слуховой оперативной памяти // Журн. высш. нервн. деят. 2007. Т. 57, № 3. С. 279-286. 
  16. Гельман В.Я., Белов Д.Ю., Ланько С.В., Сердюков Ю.П. и др. Проблемы преподавания информационных-коммуникационных технологий в медицинском последипломном образовании // Профилакт. и клин. мед. 2014. № 1 (50). С. 18-25.
  17.  Гельман В.Я., Дмитриева Е.С. Взаимосвязь эмоционального интеллекта обучаемых с восприятием невербальной информации // Психология обучения. 2017. № 11. С. 28-38. Гельман В.Я. Оптимизация скорости преподавания при групповом обучении // Соврем. образование. 2017. № 2. С. 36-43. doi: 10.25136/2409-8736.2017.2.22865. 
  18. Гельман В.Я., Ланько С.В., Сердюков Ю.П. Организация последипломного обучения информационным технологиям в условиях непрерывного медицинского образования // Соврем. образование. 2018. № 3. С. 41-50. doi: 10.25136/2409-8736.2018.3.24735.

Особенности невербального общения в немецкой и русской культуре 2 > de-portal.com

продолжение

Под особенностями телосложения понимаются половые и возрастные различия, строение фигуры. Наблюдаются следующие межкультурные различия. У немцев в молодости, подростковом и юношеском возрасте внешне половые различия менее выражены. В Германии девушки так же, как и юноши, носят брюки, прически их могут быть совершенно одинаковыми. Немецкие девушки не пользуются косметикой, так же курят, жесты одинаковы.

С возрастом половые различия у немцев усиливаются. Например, пожилые женщины начинают пользоваться парфюмерией и косметикой, надевают украшения, ведут себя более женственно. О возрастных различиях можно сказать, что немцы выглядят более моложаво, чем их российские сверстники, что объясняется, возможно, более высоким уровнем жизни, более комфортными и спокойными условиями проживания.

Обмен предметами — это подарки, сувениры. Существует много межкультурных различий, берущих начало в истории и традициях, пренебрежение которыми может привести к недоразумениям. В России и Украине принято официальные и неофициальные визиты сопровождать подношениями, в Германии — не принято.

Жесты — движения рук, ног, головы и всего туловища. Считается, что жесты имеют социальное происхождение, и поэтому межкультурные различия проявляются в них особенно ярко. Например, выражая свое одобрение в общественных местах, немцы не аплодируют в ладоши, как это делаем мы, а стучат кулаками и ногами по твердой поверхности: крышке стола, подлокотникам или полу, свистят и кричат. При счете пальцы не загибают, как это делаем мы, а, наоборот, разгибают пальцы сжатого кулака. В. К. Кантор отмечал наши «родные жесты: представляются русские, глядя как бы исподлобья, и руку протягивают для рукопожатия как бы вниз, словно бутылку или стакан под столом, незаметно для начальства (буфетчицы, проводника, милиционера) передавая» (Кантор, 1995).

Позы — у немцев более раскованные, что особенно заметно у детей.

Расстояние между собеседниками — у немцев принято общаться на более далеком расстоянии, чем у славян. Это особенно заметно в общественных местах. Например, немец не зайдет в переполненный вагон общественного транспорта.

Взаимное расположение собеседников в пространстве — не обнаружено значимых межкультурных различий между немцами и славянами.

Выражение глаз является одним из наиболее информативных невербальных средств общения. У немцев в отличие от наших соотечественников самодостаточный, ни в ком не нуждающийся, полный достоинства взгляд.

Направление взгляда — одним из частных случаев направления взгляда является визуальный контакт. При общении немцы контактируют взглядами значительно реже, чем русские.

Выражение лица. Русским кажется, что мимика у немцев невыразительная, выражение лица выглядит застывшим. С точки зрения немцев, лица славян излишне подвижны, иногда до неприличия.

Акустические (не связанные с речью) невербальные средства общения — смех, плач, кашель, скрежет зубов, храп и т.д. Для немцев обычным является в общественном месте громко сморкаться, жевать, шуршать фантиками, обертками. У славян социально не одобряется открытое и непосредственное выражение естественных проявлений.

Тактильные средства невербального общения — пожатие руки, хлопанье по плечу, поцелуй, контактный танец, объятия. У славян более распространены тактильные контакты, у немцев же они вовсе не приняты.

Запах — духи, алкоголь, индивидуальный запах человека, запах окружающей среды. У немцев преобладают запахи искусственные: парфюмерии, освежителей воздуха, дезодорантов. Для славян более характерны естественные запахи.

Кожные реакции — покраснение, побледнение. Немцы более склонны к кожным реакциям: наливаются кровью в гневе, бледнеют от страха.

Статья подготовлена de-portal.com с использованием материалов:
«Основы межкультурной коммуникации» Т.Г.Грушевицкая, В.Д. Попков, А.П. Садохин;
«Психология межкультурных различий» В.В.Кочетков;
«Русские. Коммуникативное поведение» Ю.Е.Прохоров, И.А.Стернин;
«Межкультурная коммуникация и корпоративная культура» Т. Н.Персикова.

СБЕР Про | Медиа

С точки зрения эволюции человек имеет большое адаптационное преимущество: умеет выстраивать сложные социальные структуры. Плоды такой кооперативной коммуникации вы можете видеть повсюду вокруг себя, и девайс, с которого вы читаете эту статью, тоже является её продуктом. Что важно, наши предки начали формировать сложные общинные отношения, определять роли внутри общины, вести совместный быт и созидательную деятельность задолго до того, как научились говорить и овладели «человеческим» языком. Их общение основывалось на распознавании невербальных проявлений намерений своих соплеменников. При помощи одних только взглядов, жестов и прикосновений они улавливали эмоциональное состояние других людей.

Нам сейчас сложно представить себе такое общение. Однако нейрофизиологические механизмы, которые позволяли нашим предкам общаться между собой без слов, крайне сильны и у нас, так как значимую часть информации от собеседника мы получаем через невербальные каналы, хоть часто об этом и не подозреваем. За процессы, связанные с невербальной коммуникацией, в нашем мозге отвечает преимущественно система зеркальных нейронов. Именно она помогает нам моментально считывать эмоциональный статус собеседника и синхронизировать внутренние состояния, воспроизводя аналогичные действия и эмоции за счёт активации соответствующих мозговых центров и схем мышления в нашем мозге.

Таким образом, система зеркальных нейронов стоит за таким важным механизмом кооперативной коммуникации, как эмпатия. Это способность понимать цели собеседника, внутренние установки и глубинные ценности, но при этом сохранять рациональный контроль над своими эмоциями, возникающими при принятии чужой перспективы. Благодаря зеркальным нейронам мы способны в мгновение ока понять намерения другого человека и приготовиться либо к конфликту, либо к позитивному взаимодействию.

Кроме того, зеркальные нейроны влияют и на восприятие нами устной речи других людей, так как связывают производство и восприятие двигательных движений, в том числе голосового тракта. Таким образом, система зеркальных нейронов оказывает влияние не только на невербальную коммуникацию, но и на наше речевое общение.

Но, как и всё в этом мире, любое преимущество имеет свою цену. И в определённых условиях те же самые зеркальные нейроны могут создавать такую созависимость с другим человеком, в рамках которой психологическое состояние другого индивида оказывает серьёзнейшее влияние на наш эмоциональный статус и поведение. Пример такой созависимости — самореализующиеся пророчества.

Некоторые концепции и эмпирическое исследование JSTOR

Рассмотрены 2 набора предположений о невербальной коммуникации и их последствиях для изменений жестов рук и рук с возрастом. Традиционный набор, кажется, рассматривает все коммуникативные движения рук и рук как примитивные предшественники более поздних вербализаций и подразумевает уменьшение этих жестов с возрастом и увеличением вербальной беглости. Вторая точка зрения, основанная на модели общения, описанной Винером, Дево, Рубиновым и Геллером (1972) и Винером и Мехрабианом (1968), предсказывает различия в типах невербального коммуникативного поведения с возрастом, а не его уменьшение. Получены некоторые данные, которые показывают, что использование коммуникативных движений кистей и рук детьми (4-18 лет) меняется, как и предсказывается в последней точке зрения. Также обсуждается актуальность этих данных и другие значения для исследования невербальных коммуникативных моделей в пожилом возрасте.

Являясь ведущим журналом Общества исследований в области развития ребенка, с 1930 года издание «Развитие ребенка» публикует статьи, эссе, обзоры и учебные пособия по различным темам в области развития ребенка.Журнал охватывает множество дисциплин и предоставляет новейшие исследования не только для исследователей и теоретиков, но и для детских психиатров, клинических психологов, социальных работников-психиатров, специалистов по дошкольному образованию, педагогических психологов, учителей специального образования и других исследователей.

Wiley — глобальный поставщик контента и решений для рабочих процессов с поддержкой контента в областях научных, технических, медицинских и научных исследований; профессиональное развитие; и образование. Наши основные предприятия выпускают научные, технические, медицинские и научные журналы, справочники, книги, услуги баз данных и рекламу; профессиональные книги, продукты по подписке, услуги по сертификации и обучению и онлайн-приложения; образовательный контент и услуги, включая интегрированные онлайн-ресурсы для преподавания и обучения для студентов и аспирантов, а также для учащихся на протяжении всей жизни. Основанная в 1807 году компания John Wiley & Sons, Inc. уже более 200 лет является ценным источником информации и понимания, помогая людям во всем мире удовлетворять их потребности и воплощать в жизнь их чаяния.Wiley опубликовал работы более 450 лауреатов Нобелевской премии во всех категориях: литература, экономика, физиология и медицина, физика, химия и мир.

Wiley поддерживает партнерские отношения со многими ведущими мировыми сообществами и ежегодно издает более 1500 рецензируемых журналов и более 1500 новых книг в печатном виде и в Интернете, а также базы данных, основные справочные материалы и лабораторные протоколы по предметам STMS. Благодаря растущему предложению открытого доступа, Wiley стремится к максимально широкому распространению и доступу к публикуемому нами контенту и поддерживает все устойчивые модели доступа.Наша онлайн-платформа, Wiley Online Library (wileyonlinelibrary.com), является одной из самых обширных в мире междисциплинарных коллекций онлайн-ресурсов, охватывающих жизнь, здоровье, социальные и физические науки и гуманитарные науки.

Возраст, разница в возрасте, статус и его влияние на язык тела

Поскольку мы изолировали женщин как лучших читателей языка тела, пора исключить из общей массы остальных плохих яблок. Фактически, многие другие факторы, помимо нашего пола, влияют на нашу способность читать и использовать язык тела.

Первый такой фактор — это наш возраст. Дети сначала учатся общаться через невербальные каналы, используя позу, жесты и близость, чтобы влиять на поведение взрослых вокруг них. Если это не сработает, они начнут плакать, но по большей части это ненаправленный и бесхитростный. У детей именно язык тела помогает нам понять их истинные желания. Прежде чем они смогут подать невербальный сигнал, нам остается просто гадать, поэтому, к счастью, у детей есть относительно простые и предсказуемые потребности.Как только они понимают, как использовать слова, их невербальные жесты быстро уменьшаются и в конечном итоге в основном уходят на второй план. Дети, которые впервые начинают говорить, проявляют больший интерес к разговору, чем другие каналы, даже если это означает, что им нужно больше общаться со своими взрослыми сверстниками, чем с другими детьми того же возраста. В возрасте трех лет большинство детей теряют или отбрасывают почти все невербальное общение и полностью переходят на вербальную речь.

Возраст также играет еще одну более важную роль в чтении языка тела.Легче всего читать людей, которые наиболее близки к нашему возрасту. Наша способность точно читать других намного ниже у людей, которые намного моложе и намного старше нас, и легче всего среди нашей группы сверстников. Мы проводим большую часть времени с нашей группой сверстников, поэтому знакомство может быть фактором, но более важным является наша способность общаться и сочувствовать. Итак, вывод состоит в том, что наша способность сопереживать потребностям, желаниям и эмоциям других является ключевой частью чтения языка тела.Сочувствие — это способность поставить себя на место других и почувствовать то, что они чувствуют.

Чем больше разница в возрасте между читателем и целью, тем больше разница в точности. Если вы когда-нибудь наблюдали за братьями и сестрами одного возраста, вы знаете, что они обладают сверхъестественной способностью интерпретировать и понимать друг друга. Особенно интересно наблюдать, как маленькие дети расшифровывают друг друга, казалось бы, бессмысленную тарабарщину и случайные движения. Естественно, из этого следует, что подростки и пожилые люди трудны для чтения людьми среднего возраста, а дети плохо читают всех взрослых (или, по крайней мере, хорошо справляются с этой задачей).

Лица пожилого возраста трудно читать естественным образом даже пожилым людям. У пожилых лиц мышечный тонус на
слабее, и поэтому выражение их лиц менее преувеличено. То, что делается, затем покрывается морщинами, маскирующими их еще больше. Статусные и профессиональные различия, которые мы видим каждый день на работе, также мешают нам читать других. Высшее руководство, имеющее дело с более низким менеджментом в компании, или учителя, работающие со студентами, должны ежедневно сталкиваться с различиями в когортах, и это может вызвать стресс.

Люди с более высоким статусом могут не проявлять интереса к общению с людьми с более низким статусом, а люди с низким статусом могут ощущать это и, таким образом, возвращать меньше зрительного контакта, чувствуя себя безразличным. Это отсутствие сочувствия по спирали приводит к тому, что каждая из сторон все меньше и меньше заботится друг о друге. Сотрудники с более низким статусом могут также завидовать сотрудникам с более высоким статусом и делиться с ними меньшим объемом информации, что затрудняет развитие сочувствия. Медицинские работники, которые проводят много времени с пожилыми людьми, могут развить навыки и более точно их читать, но только если они сочувствуют им.Чтобы хорошо разбираться в языке тела, вы должны уметь поставить себя на место другого человека и смотреть на мир, как они.

(PDF) Невербальная коммуникация: перспективы развития

Невербальная коммуникация: перспективы развития 

Кунцманн, У., К. С. Куппербуш и Р. В. Левенсон . Поведенческое торможение и

усиление во время эмоционального возбуждения: сравнение двух возрастных групп. Психология и

Старение :  – .

ЛаФранс М., М. А. Хехт и Э. Леви Палук . Условная улыбка: мета-анализ пола

различий в улыбке. Психологический бюллетень:  –.

ЛаФренье П. и У. Р. Чарльзуорт. Доминирование, внимание и принадлежность в группе дошкольников

: девятимесячное лонгитюдное исследование. Этология и социобиология :  – .

Ларсен, Дж. Т., Ю. М. То и Г. Файерман . Детское понимание и опыт смешанных

эмоций.Психологические науки :  –.

Лаукка П. и П. Н. Юслины . Схожие паттерны возрастных различий в распознавании эмоций

по речи и музыке. Мотивация и эмоции :  – .

Льюис М., С. М. Алессандри и М. В. Салливан. Различия в стыде и гордости как функция

от пола детей и сложности задачи. Развитие ребенка :  – .

Льюис М., К. Стангер и М. В. Салливан. Обман у-летних.Развивающая

Психология :  – .

Льюис, М., К. Стангер, М. У. Салливан и П. Бароне. Изменения смущения как функция

от возраста, пола и ситуации. Британский журнал психологии развития :  – .

Льюис М., М. В. Салливан и А. Васен. Гримасничать: возрастные и эмоциональные различия в публикации эмоциональных выражений

. Психология развития :  – .

Лишковски У., М. Карпентер и М.Томаселло . Указание новых новостей, старых новостей и

отсутствующих референтов в возрасте  месяцев. Наука о развитии:

Магай, К., Н.С. Конседин, Ю.С. Кривошекова, Э. Кудаджие-Гьямфи, Р. Макферсон .

Переживание эмоций и их выражение на протяжении взрослой жизни: выводы из мультимодального оценочного исследования

. Психология и старение :  –.

Малатеста, К. З. и Дж. М. Хэвиленд. Правила отображения обучения: социализация эмоций

выражения в младенчестве.Развитие ребенка : -.

Малатеста, К. З. и К. Э. Изард . Выражение эмоций на лице: молодые люди, люди среднего возраста и

лиц пожилого возраста и

лиц пожилого возраста. В: К. Малатеста и К. Э. Изард (ред.), Эмоции у взрослых

Развитие,  –. Беверли-Хиллз, Калифорния: Сейдж.

Малатеста, К. З., К. Э. Изард, К. Калвер и М. Николич . Навыки эмоционального общения у

молодых, средних и пожилых женщин. Психология и старение :  –.

Малатеста-Магай, К., Р. Джонас, Б. Шепард и Л. Калвер . Образец поведения типа А и

выражения эмоций у молодых и пожилых людей. Психология и старение :   .

Маркхэм, Р. и Л. Ван. Распознавание эмоций китайскими и австралийскими детьми.

Журнал кросс-культурной психологии :  –.

Мацумото Д., С. Ю. Ху, Дж. Фонтейн, А. М. Ангуас-Вонг, М. Арриола, Б. Атака и Э. Гросси

. Отображение выразительных различий по всему миру: взаимосвязь между эмоциональными правилами отображения

и индивидуализмом против коллективизма.Журнал кросс-культурной психологии :

 – .

Masciuch, S. and K. Kienapple . Возникновение ревности у детей от месяцев до  лет

лет. Журнал социальных и личных взаимоотношений :  – .

Maurer, D.. Восприятие младенцами лица. В: Т. М. Филд и Н. А. Фокс (ред.), Социальное

Восприятие

у младенцев,  – . Норвуд, Нью-Джерси: Ablex.

Маурер Д., Р. Ле Гран и К. Дж. Мондлох . Многоликая конфигурационная обработка.

Тенденции в когнитивных науках :  – .

Мосс, И. Б., Э. А. Батлер, Н. А. Робертс, А. Чу . Значения контроля эмоций и реакция

на провокацию гнева у американцев азиатского и европейского происхождения. Познание

и Эмоция :  – .

Маусс, И. Б., А. Дж. Шеллкросс, А. С. Трой, О. П. Джон, Э. Феррер, Ф. Х. Вильгельм и Дж. Дж. Гросс 

Не скрывай счастья! положительная эмоциональная диссоциация, социальная связь и психологическое функционирование

.Журнал личности и социальной психологии:  –.

Принесено вам | Библиотеки Университета штата Северная Каролина (NCSU)

Аутентифицированные | [email protected]

Дата загрузки | 9.04.13 21:36

Невербальная коммуникация — обзор

Введение

Невербальная коммуникация, передача информации по каналам, отличным от письменного или устного слова, включает в себя широкий спектр поведения. Невербальные сигналы включают в себя визуальные сигналы, такие как выражение лица (обычно включающее выражение эмоций), взгляд и движения глаз, движения головы, жесты и движения тела, позу и походку. Другие визуальные невербальные сигналы включают прическу, растительность на лице, использование косметики, уход и одежду. Слуховые невербальные сигналы включают тон голоса, высоту звука, скорость и темп речи, а также громкость. Невербальное общение также может происходить посредством прикосновения и обонятельных сигналов. Хотя конкретный невербальный сигнал, такой как подмигивание, кивок или жест «поднятие большого пальца», иногда может иметь важную и четкую коммуникативную функцию, невербальная коммуникация фантастически сложна, с множеством невербальных сигналов, как визуальных, так и слуховых. одновременно.

Невербальное общение отличается от вербального общения несколькими способами. Во-первых, в то время как вербальное общение является прямым и включает использование одного канала (устное слово, письменное слово), невербальное общение является непрерывным и непрерывным и включает в себя одновременное общение по многим каналам. Вербальное общение использует общий код (т. Е. Язык), в то время как невербальное общение является гораздо более импрессионистическим, когда получатель невербального общения дает уникальную интерпретацию того, что означают невербальные сигналы. Фактически, большая часть невербального поведения не обрабатывается дискретно (т.е., как правило, мы не сосредотачиваемся только на одном конкретном невербальном сигнале), но воспринимаемся как «гештальт». Вербальное общение является точным и преднамеренным, в то время как невербальное общение часто бывает спонтанным, и большая часть его не передается намеренно. Часто мы даже не осознаем многие из наших невербальных форм поведения. Хотя невербальные сигналы могут сообщать симпатии / позитивность или доминирование, а статические невербальные сигналы внешнего вида (например,g., привлекательность, форма лица, волосы или мода в одежде) может сообщать пол, возраст и множество факторов, невербальное общение лучше всего подходит для выражения аффекта. Фактически, можно возразить, что невозможно точно передать эмоции без использования невербальных сигналов (например, если человек говорит, что он или она счастлив, но его или ее лицо не показывает этого, вы, вероятно, не поверите ему или ее).

Возможно, наибольшее внимание в исследованиях невербальной коммуникации уделялось углублению нашего понимания сложной динамики мимики. Люди развили сложную систему лицевых мышц, которая позволяет выражать многие человеческие эмоции. Наиболее изучены общие и универсально выраженные эмоции счастья, печали, гнева, страха, отвращения и удивления. Психолог Пол Экман и его коллеги разработали сложный метод кодирования работы лицевых мышц и того, как они сочетаются для создания различных выражений эмоций на лице. Хороший пример сложности эмоций на лице — улыбка. Хотя мы стереотипно считаем улыбку признаком счастья или удовольствия, исследователи невербальной коммуникации могут закодировать паттерн мышечной активности, указывающий на настоящую, прочувствованную улыбку, и отличить ее от улыбок, которые не соответствуют приятным эмоциям, например улыбка, которая возникает, когда нам неудобно, или фальшивая, социальная улыбка, которую мы можем дать, если услышим не очень смешную шутку.Выражение эмоций на лице является богатейшим источником невербальных сигналов и играет важную роль как в межличностном общении, так и в восприятии человека.

Многие исследования невербальной коммуникации сосредоточены на той части, которую статические физические сигналы, такие как сигналы внешнего вида, выражения лица или позы, играют в передаче информации или в процессе формирования впечатления. Например, было проведено целое направление исследований, посвященных роли физиогномики лица и привлекательности в оценках доминирования, интеллекта, общительности, надежности и других черт незнакомцев.Тем не менее, в большинстве случаев невербальное общение в социальном взаимодействии носит динамический характер, в нем участвуют лица и тела в движении. В этой статье исследуются исследования невербальной коммуникации, в которых основное внимание уделяется как статическому, так и динамическому выражению посредством мимических сигналов и движений тела, методам, используемым для фиксации динамической невербальной коммуникации, и результатам исследований как статических, так и динамических невербальных сигналов в процессе формирования впечатления. Мы также обсудим методологии, используемые для фиксации и изучения невербального поведения, а также значение и применение исследований невербальной коммуникации на практике.

Культурные различия в языке тела, о которых следует помнить


25 августа 2017 — Софи Томпсон

Язык тела составляет большую часть нашего невербального общения — зрительный контакт, жесты и выражения лица могут передавать важные сообщения. Как сказал Уильям Шекспир в «Троиле и Крессиде»: «В ее глазах, щеках, губах есть язык».

Однако существуют значительные культурные различия в том, как люди используют язык тела для общения.Иногда это очень очевидно, а много раз очень тонко.

Будь то в компании с разнообразными культурными особенностями или посещении развивающихся рынков, понимание того, что люди имеют в виду с помощью своего языка тела, может быть проблемой.

Приветствие рукопожатием

Даже простое рукопожатие может отличаться от культуры к культуре. Рукопожатие считается нормой, однако его жесткость необходимо варьировать в зависимости от места.В западной культуре крепкое рукопожатие обычно воспринимается как авторитет и уверенность, тогда как во многих частях Дальнего Востока крепкое рукопожатие воспринимается как агрессивное, и вместо этого обычно кланяются.

В некоторых регионах Северной Европы быстрое и крепкое рукопожатие является нормой. В некоторых частях Южной Европы, Центральной и Южной Америки рукопожатие длиннее и теплее, когда левая рука обычно касается сложенных рук или локтя. Помните, что в Турции крепкое рукопожатие считается грубым и агрессивным.В некоторых африканских странах стандартным является слабое рукопожатие (Руководство по африканским рукопожатиям). Мужчины в исламских странах никогда не обмениваются рукопожатием с женщинами вне семьи.

Выражения лица

Многие выражения лица кажутся универсальными и узнаваемыми во всем мире.

Исследование, проведенное американским психологом Полом Экманом, показало, что более 90% распространенных выражений лица были идентифицированы людьми из самых разных культур.Для исследования было создано более 10 000 выражений лица, которые были показаны представителям различных западных культур и изолированным, малообразованным африканским группам.

В целом, существует семь различных выражений лица, которые соответствуют различным универсальным эмоциям лица:

  • Счастье — Поднимаются и опускаются уголки рта, щеки и мышцы вокруг глаз напрягаются.
  • Печаль — опускание уголков рта и поднятие внутренней части бровей.
  • Surprise — Брови приподняты, веки подняты, склера обнажена, рот открыт.
  • Страх — Брови изогнуты и сведены, глаза широко открыты, рот приоткрыт.
  • Disgust — Брови опущены, верхняя губа поднята, нос сморщен, щеки подняты.
  • Гнев — Брови опущены, глаза выпучены, губы плотно сжаты.

Жесты руками

Мы используем жесты, чтобы выделить моменты и проиллюстрировать то, что мы говорим.

Жесты рук могут означать очень разные вещи в разных культурах; Знак «ОК» в Греции, Испании или Бразилии означает, что вы называете кого-то ** дырой. В Турции это считается оскорблением геев.

Лучше выявляйте культурные различия в языке тела с помощью нашего иммерсивного курса.Кликните сюда, чтобы узнать больше.

Поднятый вверх палец в Америке и европейских культурах является показателем хорошо выполненной работы, однако в Греции или на Ближнем Востоке это может означать «наверху»

Сгибание указательного пальца ладонью вверх — распространенный жест, который люди в Соединенных Штатах и ​​некоторых частях Европы используют, чтобы подманить кого-нибудь ближе. Однако это считается грубым в Китае, Восточной Азии, Малайзии, Сингапуре, Филиппинах и во многих других частях мира.Также считается крайне невежливым использовать этот жест с людьми. Во многих азиатских странах его используют только для того, чтобы призывать собак, а на Филиппинах вас могут арестовать.

В день инаугурации 2005 года президент Джордж Буш поднял кулак, выставив мизинец и указательный палец в форме логотипа футбольной команды Texas Longhorn. Газеты по всему миру выразили удивление по поводу использования такого жеста.Во многих странах Средиземноморья и Латинской Америки, таких как Аргентина, Бразилия, Колумбия, Куба, Испания, Италия и Португалия, подать этот знак кому-либо — значит сказать им, что их супруга им изменяет.

Попадание в глаза

В большинстве западных стран зрительный контакт является признаком уверенности и внимательности. Мы склонны считать, что если кто-то отводит взгляд, пока мы с ним разговариваем, значит, он не заинтересован и ищет кого-нибудь, с кем можно поговорить.

Во многих странах Ближнего Востока зрительный контакт представителей одного пола, как правило, более продолжительный и интенсивный, чем по западным стандартам. В некоторых из этих стран зрительный контакт, помимо короткого взгляда между мужчинами и женщинами, считается неуместным.

Однако во многих странах Азии, Африки и Латинской Америки этот непрерывный зрительный контакт будет считаться агрессивным и конфронтационным. Эти культуры, как правило, хорошо осознают иерархию, и избегание зрительного контакта является признаком уважения к начальникам и старейшинам.

В этих частях света дети не будут смотреть на взрослых, которые с ними разговаривают, и сотрудники — на своих начальников.

Различия в контакте с глазами в зависимости от культуры:
  • Часто используется в таких регионах, как Ближний Восток, средиземноморские культуры, европейцы и латиноамериканцы.
  • Часто используется в большей части Северной Европы и Северной Америки
  • Осторожно используется в культурах Африки, Ближнего Востока, Кореи и Таиланда
  • Осторожно используется на большей части Дальнего Востока

Двигая головой

В некоторых частях Индии люди наклоняют голову из стороны в сторону, чтобы подтвердить что-то и продемонстрировать, что они активно слушают.Движение головы из стороны в сторону происходит из-за британской оккупации, поскольку оккупированный индийский народ боялся когда-либо сказать «нет» солдатам, но хотел показать признаки понимания.

Видео, расшифровывающее индийские хед-шейкеры, стало вирусным, собрав более миллиона просмотров за неделю.

Сенсорный

Северная Европа и Дальний Восток относятся к неконтактным культурам. С людьми, которых мы плохо знаем, очень мало физического контакта, кроме рукопожатия.Даже случайное прикосновение к чьей-то руке на улице требует извинений.

Невинное объятие стало заголовком во всем мире в 2009 году, когда первая леди Америки, Мишель Обама, нарушила королевский протокол во время визита в Великобританию, обняв королеву.

Для сравнения, в культурах Ближнего Востока, Латинской Америки и южной Европы, где происходит постоянный контакт, физическое прикосновение является важной частью общения.

В большей части арабского мира мужчины держатся за руки и целуют друг друга в знак приветствия, но никогда не сделали бы того же с женщиной.

Лучше выявляйте культурные различия в языке тела с помощью нашего иммерсивного курса. Кликните сюда, чтобы узнать больше.

В Таиланде и Лаосе запрещено касаться головы любого человека, даже детей. В Южной Корее пожилые люди могут с силой трогать молодых людей, пытаясь пройти сквозь толпу, но молодые люди не могут этого сделать.

Изменение физического контакта в зависимости от культуры:
  • Высокий контакт культур обычно стоят близко во время разговора и чаще вступают в физический контакт. Латинская Америка, Южная Европа и большинство стран Ближнего Востока являются примерами.
  • Средний контакт культур стоят довольно близко, когда говорят, и иногда касаются друг друга. К таким культурам относятся Северная Европа и Северная Америка.
  • Low Contact культуры стоят на большем расстоянии и обычно избегают физического контакта. Пример — Дальний Восток.

Эти правила обычно довольно сложные. Они могут отличаться в зависимости от возраста, пола, этнической принадлежности, профессии и статуса вовлеченных людей.

Сидячие места

Следите за своей позой, когда вы посещаете собрания или обедаете.В Японии сидеть со скрещенными ногами считается неуважением, особенно в присутствии кого-то старше или уважаемого человека.

Показ подошвы обуви или ступней может оскорбить людей в некоторых частях Ближнего Востока и Индии. Вот почему кидание обуви в кого-то является формой протеста и оскорблением во многих частях мира — как известно, бывший президент США Джордж Буш во время своего визита в Ирак в 2008 году.


Тишина

Хотя это может казаться пустотой в общении, молчание может быть очень значимым в различных культурных контекстах.Западные культуры, особенно Северная Америка и Великобритания, склонны рассматривать молчание как проблему. При общении на работе, в школе или с друзьями молчание вызывает дискомфорт. Это часто воспринимается как признак невнимательности или незаинтересованности.

Однако в других культурах молчание не рассматривается как отрицательное обстоятельство. В Китае молчание может использоваться для выражения согласия и восприимчивости. Во многих культурах аборигенов ответ на вопрос можно получить только после периода созерцательного молчания.В Японии молчание женщин можно считать проявлением женственности.

Пол

Во многих культурах то, что приемлемо для мужчины, может быть неприемлемо для женщины. Наиболее очевидным примером является проблема покрытия головы в некоторых мусульманских странах, но также и в таких религиях, как ислам и индуизм, рукопожатие женщины может считаться оскорбительным.


Заключение

Современная транспортная развязка и увеличение постоянного дохода позволяют нам побывать в самых разных культурах.Мы обсудили, как жесты, зрительный контакт, приветствия и физический контакт могут иметь очень разное значение в разных странах и культурах, поэтому перед визитом вам захочется узнать как можно больше об этикете, ценностях и стилях общения страны.

Умение понимать культурные различия улучшит ваши рабочие отношения и потенциально сделает вас более успешными во все более глобализирующемся многокультурном рабочем мире.

Руководства по этикету популярных мест для путешествий:

Блог Терапия, Терапия, Блог Терапии, Терапия Блоггинга, Терапия..

Невербальное общение — это акт передачи мысли, чувства или идеи с помощью физических жестов, позы и мимики. Исследование, проведенное в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, показало, что большая часть общения является невербальной, хотя точные статистические данные исследования показали, что только 7% любого сообщения передается через слова, 38% — через голосовые элементы, такие как тон, и 55% — через невербальные элементы, такие как как поза и жест — часто оспариваются.

Понимание невербального общения

Невербальное общение играет важную роль в нашей жизни, поскольку оно может улучшить способность человека общаться, взаимодействовать и устанавливать значимые взаимодействия в повседневной жизни.Лучшее понимание этого типа общения может привести людей к развитию более крепких отношений с другими. Невербальное общение, которое часто называют языком тела, может принимать разные формы и может интерпретироваться по-разному разными людьми, особенно в разных культурах. Даже отсутствие таких невербальных сигналов может быть значимым и само по себе является формой невербального общения.

Каждое движение и комбинация движений тела — например, смена позы, направление взгляда, жесты конечностей и выражение лица — служат сигналами для других.Эти сигналы могут быть тонкими или очевидными, и они могут быть противоречивыми: человек может сказать одно, а язык тела передает совершенно другое сообщение. Это может быть особенно верно, когда человек говорит неправду. Поскольку невербальное общение часто носит инстинктивный характер и, как правило, нелегко подделать его, оно, как правило, больше указывает на истинные чувства человека.

Типы невербального общения

Формы невербального общения многочисленны и разнообразны, и они могут помочь лучше понять мысли и / или чувства человека.Формы невербального общения можно разделить на категории, чтобы лучше понять их место в повседневных взаимодействиях:

  • Жесты включают движение головы или конечностей.
  • Поза относится как к положению тела как такового, так и по отношению к другим.
  • Движения тела могут включать в себя любое движение тела.
  • Попадание в глаза и движения — это направление и фокус глаз человека.
  • Тон голоса — это диапазон высоты тона голоса, который может передавать что-то иное, чем произносимые слова.Например, сарказм может придать словам человека совершенно иное значение.
  • Выражение лица относится к любым движениям и изменениям композиции лица.

Невербальное общение часто используется в сочетании с вербальным общением для повторения, подчеркивания, поддержки или опровержения вербального сообщения или для использования вместо вербального сообщения.

Роль невербальной коммуникации в отношениях

Невербальные сигналы человека могут быть легче прочитаны близким другом, партнером или членом семьи.В близких отношениях это более глубокое понимание на невербальном уровне может способствовать большей близости и укреплению связей, особенно когда оно дополняет то, что на самом деле говорит друг или один из партнеров в отношениях.

Однако, когда что-то кажется неправильным, людям может быть труднее скрыть что-то от тех, с кем они близки, и попытки сделать это могут привести к недопониманию или конфликту в отношениях. Поскольку невербальное общение часто бывает бессознательным, то, как люди общаются невербально, может дать первое указание на основную проблему, которая не всегда очевидна в отношениях.

Невербальное общение в терапии

Поскольку невербальная коммуникация, как правило, необходима для способности ориентироваться в социальных ситуациях и взаимодействовать с другими людьми и окружающей средой, логично, что невербальная коммуникация может быть мощным источником понимания в терапии. Консультанту, который настроен на невербальные выражения человека, а также учитывает слова, которые он фактически произносит, может быть легче распознать, когда язык тела и речь человека не совпадают.Или консультант может узнать больше из жестов человека, чем из произносимых слов. Такие сигналы могут помочь консультанту и терапевту определить и получить доступ к более глубоким эмоциональным проблемам, о которых человек может не осознавать.

Привлечение внимания к невербальным формам общения человека и указание на возможные противоречия между выраженными словами человека и тем, что передается без слов, также может помочь человеку повысить осведомленность о том, как невербальное общение используется в личных взаимодействиях.

Соматическое переживание, тип терапии, используемый для лечения последствий травмы, учитывает язык тела и физические реакции человека, проходящего лечение, поскольку терапевт вводит небольшое количество травмирующего материала. Терапевт читает невербальные сигналы, чтобы оценить реакцию человека.

В психотерапии тела и разума терапевт измеряет дыхание, звуки и движения человека, чтобы найти контрпродуктивное поведение и помочь человеку разработать новые, которые имеют более положительный эффект.

Культурные различия в невербальной коммуникации

Некоторые формы невербального общения имеют разное значение в разных культурах. Например, жест или движение, которые означают одно для людей в Соединенных Штатах, могут означать совсем другое в Японии. В то время как американец, скорее всего, покажет указательным пальцем, японец, скорее всего, будет жестикулировать рукой, поскольку во многих азиатских культурах указывать указательным пальцем считается грубым.

Важное культурное различие, когда дело доходит до невербального общения, заключается в демонстрации эмоций: некоторые культуры более сдержаны, чем другие, и воздерживаются от чрезмерного проявления эмоций на публике или вообще.Некоторые культуры также могут подавлять эмоции на лице, полагая, что анимированное лицо демонстрирует отсутствие контроля над эмоциями.

Зрительный контакт — еще один аспект невербального общения, который различается в разных культурах. В США прямой зрительный контакт обычно считается признаком надежности и интереса к словам человека. Однако в некоторых случаях длительный взгляд может рассматриваться некоторыми как признак сексуального интереса или влечения. В таких странах, как Япония, обычно избегают зрительного контакта, поскольку прямой зрительный контакт может считаться неуважением.Но в арабских культурах все наоборот: зрительный контакт считается проявлением интереса и честности.

Советы по улучшению невербального общения

Внимательность человека может помочь улучшить понимание личного невербального общения, а также стилей общения других. Привести себя в настоящее и уделить внимание мимике или позе может улучшить самосознание и может помочь более эффективно общаться с другими. Например, во время разговора человек может активно думать о жестах, тоне голоса, зрительном контакте и движениях тела, а также принимать во внимание реакцию другого человека на эти аспекты общения.

Стресс также играет важную роль в невербальном общении. Лица, находящиеся в состоянии стресса, склонны неправильно понимать людей и могут посылать вербальные сигналы, которые сбивают других с толку. Правильное управление стрессом может улучшить вербальное общение и отношения. Осознание своих эмоций и эмоций других также важно для распознавания и понимания невербальных сигналов другого человека.

Людям, которые часто чувствуют, что их неправильно понимают или отдаляют от других, может быть полезно спросить близкого друга или любимого человека, как они себя чувствуют при общении.Когда невербальное общение часто несовместимо с устными словами, окружающие могут не быть уверены в намерениях и им может быть трудно поверить в то, что говорит человек. Человек также может невербально передать определенную эмоцию, которую другие находят отталкивающей, например чувство осуждения или агрессии. Это может не отражаться в устных словах человека, и люди могут не осознавать сообщение, отправляемое невербальными сигналами. Таким образом, оценка реакции других и открытие путей общения может помочь понять, как лучше согласовать вербальное и невербальное общение.

Артикул:

  1. Фоли Г. Н. и Джентиле Дж. П. (2010). Невербальное общение в психотерапии. Психиатрия (Эдгмонт) , 7 (6), 38.
  2. Насколько в общении действительно невербально? (нет данных). Получено с http://www.nonverbalgroup.com/2011/08/how-much-of-communication-is-really-nonverbal.
  3. Оуэн, С. (2013). Вербальное и невербальное общение — влияние на отношения. Huffington Post. Получено с http: // www.huffingtonpost.co.uk/sam-owen/verbal-and-non-verbal-communication_b_2485864.html.
  4. Сандерс А. (2014, 22 января). Как невербальное общение влияет на отношения? Получено с http://www.livestrong.com/article/123418-nonverbal-communication-affect-relationships.
  5. Сигал, Дж., Смит, М., Буз, Дж., И Джаффе, Дж. (2015). Невербальная коммуникация. Получено с http://www.helpguide.org/articles/relationships/nonverbal-communication.htm.
  6. Tidwell, C. (сущ.г.). Невербальные способы общения. Получено с http://www.andrews.edu/~tidwell/bsad560/NonVerbal.html.

Последнее обновление:
07.02.2020

Роль жестов в описании-коммуникации: перекрестное исследование старения

  • Альберт, М. Л. (1980). Язык у нормальных и безумных пожилых людей. В Л. К. Облер и М. Л. Альберте (ред.), Язык и общение в пожилом возрасте: клинические, терапевтические и экспериментальные вопросы (стр. 145–150). Лексингтон, Массачусетс: Д.C. Heath & Company.

    Google ученый

  • Bucci, W., & Freedman, N. (1978). Язык и рука: измерение референциальной компетенции. Journal of Personality, 46, , 544–622.

    Google ученый

  • Кларк, Х. Х. (1973). Ошибка языка как фиксированного эффекта. Журнал вербального обучения и вербального поведения, 12 , 335–359.

    Google ученый

  • Коэн А.А. (1977). Коммуникативные функции ручных иллюстраторов. Journal of Communication, 27 , 54–63.

    Google ученый

  • Коэн, А., И Харрисон Р. П. (1973). Преднамеренное использование ручных иллюстраторов в ситуациях личного общения. Журнал личности и социальной психологии, 28 , 276–279.

    Google ученый

  • Купер П. В. (1990). Производство дискурса и нормальное старение: выполнение задач устного описания картинок. Геронтологический журнал, 45 , 210–214.

    Google ученый

  • Cosnier, J.(1977). Невербальное и языковое общение. Psychologie Medicale, 9 , 2033–2049.

    Google ученый

  • Экман П. (1977). Биологический и культурный вклад в движение тела и лица. В J. Blacking (Ed.), Anthropology of the body (стр.39–84). Лондон: Academic Press.

    Google ученый

  • Фейн, Г., Фейнберг, И., Инсел, Т. Р., Антробус, Дж. С., Прайс, Л. Дж., Флойд, Т. К., и Нельсон, М. А. (1985). Сонник у пожилых людей. Психофизиология, 22 , 218–225.

    Google ученый

  • Feyereisen, P. (1983). Ручная деятельность во время разговора на афазных предметах. Международный журнал психологии, 18 , 545–556.

    Google ученый

  • Фридман, Н. (1972). Анализ двигательного поведения во время клинического интервью. В A. W. Siegman & B. Pope (Eds.), Исследования в области диадической коммуникации (стр 152–172). Торонто: Pergamon Press.

    Google ученый

  • Грэм Дж. И Аргайл М. (1975). Межкультурное исследование передачи невербального значения жестами. Международный журнал психологии, 1 , 57–67.

    Google ученый

  • Грэм, Дж. А., и Хейвуд, С. (1975). Влияние устранения жестов рук и вербальной кодируемости на речевую производительность. Европейский журнал социальной психологии, 5 , 189–195.

    Google ученый

  • Холл, Дж. А. (1987). Об объяснении гендерных различий: случай невербального общения.В P. R. Shaver & C. Hendrick (Eds.), Пол и пол (стр. 177–200). Ньюбери-Парк, Калифорния: Sage Publications.

    Google ученый

  • Хульч, Д. Ф. (1969). Возрастные различия взрослых в организации свободного отзыва. Психология развития, 1 , 673–678.

    Google ученый

  • Хульч, Д. Ф. (1971). Возрастные различия взрослых в свободной классификации и свободном отзыве. Психология развития, 4 , 338–342.

    Google ученый

  • Краусс Р. М., Моррель-Самуэльс П. и Коласанте К.(1991). Общаются ли разговорные жесты рук? Журнал личности и социальной психологии, 5 , 743–754.

    Google ученый

  • Маркос, Л. Р. (1979). Невербальное поведение и обработка мысли. Архив общей психиатрии, 36 , 940–943.

    Google ученый

  • Макнил, Д. (1985). Так вы считаете жесты невербальными? Психологический обзор, 92 , 350–371.

    Google ученый

  • Облер, Л. К., и Альберт, М. Л. (1981). Язык и старение: нейроповеденческий анализ. В Д. С. Бизли и Г. А. Дэвис (ред.), Старение: процесс общения и расстройства (стр. 107–121). Нью-Йорк: Grune & Stratton.

    Google ученый

  • Риз, Х. В., и Роденхивер, Д. (1985). Решение проблем и принятие сложных решений.В J. E. Birren & K. W. Schaie (Eds.), Справочник по психологии старения (стр. 474–499). Нью-Йорк: Ван Ностранд Рейнхольд.

    Google ученый

  • Риме Б. , Скиаратура Л., Хупе М. и Гисселинкс А. (1984). Влияние относительной иммобилизации на невербальное поведение говорящего и на уровень диалоговых образов. Мотивация и эмоции, 8 , 311–325.

    Google ученый

  • Розенталь, Р., И Рошнов Р. (1991). Основы поведенческих исследований: методы и анализ данных . Нью-Йорк: Макгроу-Хилл.

    Google ученый

  • Sainsbury, P., & Wood, E. (1977). Измерительный жест: его культурные и клинические корреляты. Психологическая медицина, 7 , 63–72.

    Google ученый

  • Шеван, К. М., и Хендерсон, В. Л. (1988). Анализ спонтанной речи у пожилого нормального населения. Журнал коммуникативных расстройств, 21, , 139–154.

    Google ученый

  • Ска, Б., & Неспулос, Дж. (1987). Пантомимы и старение. Журнал клинической нейропсихологии и нейропсихологии развития, 9 , 754–766.

    Google ученый

  • Treat, N. J., & Reese, H. W. (1976). Возраст, темп и образы в парном обучении. Журнал психологии развития, 12 , 119–124.

    Google ученый

  • Винер М., Девое С., Рубинов С. и Геллер Дж. (1972). Невербальное поведение и невербальное общение. Психологический обзор, 72 , 185–214.

    Google ученый

  • .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *