Виды и функции слушания: Функции, виды и способы слушания. Умение слушать – профессионально значимое умение журналиста

Функции, виды и способы слушания. Умение слушать – профессионально значимое умение журналиста

Существует два вида слушания – нерефлексивное и рефлексивное.

Нерефлексивное слушание представляет собой первый этап овладения техникой слушания, т.е. представляет собой внимательное молчание без вмешательства в речь собеседника или с минимальным вмешательством.

При нерефлексивном слушании контакт с собеседником поддерживается невербально и простейшими фразами, например: «Да», «понимаю», «угу», «почему» и т.д. Нерефлексивное слушание очень часто единственное, что необходимо собеседнику, поскольку каждый хочет быть прежде всего услышанным. Об этом говорит такой пример. Участников одного эксперимента попросили записать на магнитофон свою речь на любую тему. За это им предложили оплату, которая зависела от времени, в течение которого длится речь. Некоторые участники проговорили несколько дней подряд. Почувствовав себя лучше, так как некоторым из них впервые представилась возможность выговориться, многие отказались от оплаты и решили, что магнитофон лучше всякого собеседника.

Даже при нерефлексивном слушании можно значительно облегчить общение с собеседником, поскольку, что даже незначительный знак внимания побуждает продолжать разговор, а нейтральные фразы снимают напряжение (вспомните, как вы сами себя чувствуете, когда вы говорите, а собеседник не произносит ни слова!).

Нерефлексивное слушание уместно в следующих случаях:

– если собеседник хочет высказать свою точку зрения;


– если собеседник говорит о своих проблемах;

– в напряженных ситуациях;

– при разговоре с вышестоящим по должности (если, например, вас критикует начальник).

Таким образом, нерефлексивное слушание применяется, в основном, для недискуссионных разговоров, либо при угрозе возникновения конфликтной ситуации. Особенно важно умение слушать для руководителей. Исследования показывают, что в тех фирмах, в которых руководитель способен выслушать своих подчиненных, производительность труда намного выше, чем в фирмах, руководитель которых красиво говорит, но не умеет слушать.

Однако, как правило, при деловом общении одного нерефлексивного слушания недостаточно, поэтому нужно всегда помнить, что оно представляет собой лишь первый этап овладения техникой слушания. Второй этап – это рефлексивное слушание.

Рефлексивное слушание – вид слушания, который предполагает, помимо вслушивания в смысл произносимого, расшифровку закодированного в речи истинного сообщения и отражение мнения собеседника.

Рефлексивное слушание предполагает использование следующих приемов поддержки собеседника:

– выяснение, уточнение:

«я не понял»,

«повторите еще раз…»,

«что вы имеете в виду?»,

«не могли бы Вы объяснить?»

– парафраз, то есть повторение слов собеседника своими словами, чтобы удостоверится, что вы его правильно поняли:

«вы считаете, что…»,

«другими словами…»;

– отражение чувств:

«Мне кажется, Вы чувствуете…»,

«Понимаю, Вы сейчас разгневаны…»;

– побуждение:

«ну и….»,

«что дальше…»;

– продолжение, то есть вклинивание в фразу собеседника и окончание ее своими словами, либо подсказывание слов;



– оценки: «ваше предложение заманчиво», «мне не нравится»;

– резюмирование:

«Итак, Вы считаете…»,

«Ваши слова означают…»,

«Другими словами…».

Этапы и правила эффективного слушания

Процесс эффективного слушания состоит из трех этапов.

Таблица 1

Название этапа Цель этапа Способы поддержки собеседника
1. Информационный Дать собеседнику высказать свою точку зрения поддакивание, побуждение, невербальная поддержка
2. Уяснение Убедиться, что вы правильно его поняли Выяснение, парафраз, отражение чувств
3. Завершающий Добиться совместного решения Оценки, продолжение, резюмирование

Барьеры слушания. Условия эффективного слушания в профессиональной деятельности журналиста.

Целью любого слушания является получение как можно более полной информации для возможности принятия верного решения. Качество любой беседы зависит не всегда только от умения говорить, но и от умения воспринимать информацию. Когда субъекта интересует беседа, он старается слушать внимательно и непроизвольно поворачивается лицом к субъекту, который на данный момент говорит, или наклоняется в его сторону, т.е. устанавливается визуальный контакт.

Умение слушать как бы «всем телом» помогает лучше понять личность собеседника и демонстрирует собеседнику заинтересованность в нем. Необходимо слушать собеседника всегда внимательно, особенно при возникновении опасности появления любых недоразумений. Образование недоразумений возможно тогда, когда сам разговор или его предмет чрезмерно сложен для понимания или совершенно незнаком. Также такое бывает, когда у говорящего наблюдаются какие-то дефекты речи или акцент. В таких случаях и во многих других необходимо развивать навыки активного слушания.

Безусловное принятие – это, главным образом, демонстрирование другому индивиду, что человек существует и имеет свою значимость. Достигнуть безусловного принятия одним индивидом другого можно при помощи множества факторов, например, задавая вопросы, которые демонстрируют индивиду, что его мнение для вас является важным, что вам бы хотелось его лучше узнать и понять. Но самое важное в вопросе – это ответ на него. Именно в таких случаях и нужны техники активного слушания. Техника активного слушания заключается: в умении слушать и сопереживать собеседнику; в прояснении для себя информации, путем перефразирования высказываний собеседника; в умении задавать вопросы по теме беседы.

Благодаря методу активного слушания у человека повысится чувство собственного достоинства, улучшится взаимодействие с окружающими. Активное слушание помогает определить проблемы и возможные способы их разрешения. Умение активно слушать представляет собой определенный алгоритм действий. Итак, первое, что следует делать при активном слушании – это смотреть на собеседника, так как зрительный контакт – это значимый элемент коммуникации. Заинтересованность в информации, передаваемой собеседником, выражается смотрением в глаза собеседнику.

А если осматривать собеседника полностью («с головы до ног»), то это свидетельствует о том, что вам важнее сам собеседник, а не информация, передаваемая им. Если во время беседы рассматривать окружающие предметы, то это будет свидетельствовать о том, что человеку не важен ни собеседник, ни информация, передаваемая им, конкретно в данный момент.
Главным элементом активного слушания является умение показать собеседнику, что его внимательно и заинтересованно слушают. Это достигается путем сопровождения речи партнера киванием головы, произнесением таких слов, как: «да», «я вас понимаю» и др. Однако чрезмерное проявление может вызвать обратную реакцию.

Также не следует пытаться закончить предложение вместо собеседника, даже при условии, полного понимания того, что хочет сказать субъект коммуникации.

 

Нужно давать возможность индивиду самому понять и закончить мысль.
В ситуациях, когда что-то в беседе непонятно, следует задавать вопросы.

Нужно обратиться к собеседнику за уточнением или разъяснением. Стремление получить уточняющую или дополнительную информацию является одним из важнейших показателей активного слушания. В случаях, когда понятно о чем ведет речь собеседник, но он не может самостоятельно выразить свою мысль, можно помочь ему вопросом. Но так как, каждый вопрос подразумевает всего несколько вариантов ответов, то следует научиться задавать правильные вопросы.
Еще одним важным элементом активного восприятия является перефразирование высказываний партнера по коммуникации. Перефразирование заключает в себе попытку уточнения смысла высказывания посредством повторения партнеру его же информации, но другими словами. Кроме правильности понимания, перефразирование дает еще и дополнительную возможность собеседнику заметить, что его слушают внимательно и стараются понять.

Немаловажным в активном восприятии является замечание чувств партнера. Для этого можно использовать фразу такого типа – «я понимаю, как вам нелегко об этом говорить» и др. Это показывает партнеру, что ему сопереживают. Акцент должен ставиться на отражение чувств, которые выражаются собеседником, его эмоционального состояния и установок.

Главная характерная особенность активного восприятия, которая повышает его эффективность, определяется тем, что в процессе вербальной коммуникации устраняются все возможные неверные толкования и сомнения. Т.е., когда партнер по коммуникации выступает с позиции активного слушания – он может быть всегда уверен, что правильно понимает собеседника. Именно обратная вербальная связь, которая подтверждает правильность понимания партнера и отношение к нему без предубежденности, и делает активное восприятие (слушание) таким эффективным средством общения.

Виды слушания в психологии общения

Понятие слушания в общении

Для успешного взаимодействия нужно не только овладеть речевой деятельностью, но и уметь слушать.

Слушание и говорение ‒ это два значительных навыка компетентности вербального общения.

Определение 1

Слушание ‒ процесс сконцентрированного восприятия зрительных и слуховых стимулов, приписывания им смысла. Активное слушание подразумевает сосредоточение, понимание, запоминание, оценку и реагирование.

Сосредоточение ‒ это процесс перцепции выбора и сосредоточения внимания на определенных стимулах из всего огромного количества достигающих наших органов чувств.

Понимание ‒ это четкая расшифровка информации, которая поступает извне, путем присвоения ей верного значения, то есть осмысления ее в одних понятийных категориях.

Анализ или критическое слушание ‒ это процесс установления, насколько истинной и правдивой считается информация, которая была услышана.

Реагирование подразумевает соответственную реакцию слушающего на невербальном и вербальном уровнях общения.

Реагирование на эмпатийном уровне дает людям информацию о них самих, их поведении, одобряет, поддерживает, успокаивает.

Готовые работы на аналогичную тему

Если слышание ‒ физический процесс, который определяется действием волн звука на барабанную перепонку, и проходящий без особых умственных усилий, то слушание (слушание эффективное) ‒ это непростой процесс восприятия, осмысления, понимания, структурирования и запоминания поступающей информации, в котором принимает участие вся личность человека.

Замечание 1

Слушание считается фундаментальным навыком, воздействующим на качество отношений в ежедневном общении, на эффективное взаимопонимание и взаимодействие. В то же время многие люди фактически не умеют слушать.

Умение слушать у людей сформировано неодинаково. Исследования в данной области демонстрируют, что в среднем время нашего общения с другими распределяется следующим образом: около 42-53 % времени мы слушаем других людей, 16-32% ‒ говорим сами, 15-17% ‒ получаем информацию читая, 9-14 % ‒ пишем. Как можно заметить из приведенных цифр, умение слушать, как метод восприятия информации применяется в коммуникации значительно чаще, чем умения писать и читать, вместе взятые, значит, поэтому овладение подобным умением необходимо для каждого человека.

Виды слушания — Студопедия

Умение слушать является одним из главных показателей культуры. Глядя на человека, который вас не слышит, вначале вы, пожалуй, почувствуете разочарование, затем гнев. Когда нас не слушают — это очень неприятно.

В бизнесе умение слушать особенно важно, поскольку это один из важнейших принципов ведения деловых бесед и коммерческих переговоров. Неумение слушать своего партнера или клиента чаще всего приводит к потере денег и появлению в балансовом отчете строки, записанной красными чернилами. Однако если вы покажете собеседнику, что вы заинтересованный слушатель, это будет самым приятным комплиментом. Слушать — значит платить вниманием и заинтересованностью в обмен на информацию и понимание.

Если вы не очень внимательно прислушиваетесь к партнеру, то упускаете многие важные моменты. В результате вы не только потеряете драгоценное время, но и будете раздражать его и этим осложните дальнейшее развитие ваших отношений, что может привести к большим для вас убыткам. Таким образом, учитывая, что для любого бизнеса умение слушать всегда очень выгодно, имеет смысл более детально рассмотреть существующие виды слушания.

Можно выделить следующие виды слушания:

рефлексивное (активное),

нерефлексивное (пассивное),

эмпатическое.

Эмпатическое слушание позволяет переживать те же чувства, которые переживает собеседник, отражать эти чувства, понимать эмоциональное состояние собеседника и разделять его. При эмпатическом слушании не дают советов, не стремятся оценить говорящего, не морализируют, не критикуют, не поучают.



Нерефлексивное (пассивное) слушание — это умение внимательно молчать, не вмешиваясь в речь собеседника своими замечаниями. Слушание этого вида особенно полезно тогда, когда собеседник проявляет такие глубокие чувства, как гнев или горе, горит желанием высказать свою точку зрения, хочет обсудить наболевшие вопросы. Ответы при нерефлексивном слушании должны быть сведены к минимуму типа «Да!», «Ну-и-ну!», «Продолжайте», «Интересно» и т. д.

Такое слушание предполагает временную сдачу себя собеседнику, своего рода капитуляцию. Зато вы сможете узнать иную точку зрения, а затем — действовать.

Активное слушание — это искусство понимания. Процесс расшифровки смысла сообщений, выяснения реального значения сообщения. Активный слушатель должен уверить говорящего, что все произносимое будет верно понято им. Понимающий слушатель как бы сообщает говорящему: «Я забочусь о Вас, я принимаю Вас. Я хочу понять Ваш опыт, Ваши чувства и, особенно, Ваши потребности». Такое послание, данное человеку в качестве базовой основы разговора, повлияет на его образ мыслей и чувства (по отношению к себе и другим).


2. Активное слушание

Когда пассивного слушания недостаточно, следует перейти к активному слушанию.

Бизнесмен, который говорит только о себе и своей фирме, не проявляя интереса к деловым партнерам, как правило, не добивается серьезных успехов.

Самая распространенная ошибка начинающих коммерсантов, когда они стараются склонить собеседника к своей точке зрения, — это стремление слишком много говорить самим. И им это очень дорого обходится. Особенно часто эту ошибку совершают торговые агенты.

Следует давать возможность выговориться собеседнику. Он лучше вас осведомлен о своих проблемах и нуждах. Задавайте ему вопросы. Пусть он кое-что сообщит вам.

Цель — это поддержать или создать доверительную атмосферу в разговоре. Для этого мы должны быть принимающими и заботливыми и, одновременно, уважающими говорящего.

Условия, при которых активное слушание полезно:

когда вам необходимо проверить, верно ли вы воспринимаете эмоциональное состояние другого человека;

когда вы имеете дело с сильными эмоциями;

когда проблема другого человека эмоциональна по своей сути;

когда клиент пытается вынудить вас принять то же решение, что и он/она сам/сама;

когда идет исследование и взаимодействие с «открытым концом».

С помощью активного слушания вы сможете:

прояснить для себя чувства другого человека,

структурировать сложные эмоциональные состояния,

определить проблему более точно,

позволить клиенту решить проблему или понять, в каком направлении ее нужно решать,

повысить самооценку клиента.

большое внимание к малейшим проявлениям эмоционального состояния клиента,

верить в способность человека самому принять решение и справиться со своей проблемой, давая ему время и создавая благоприятные условия.

Условия, которые должен соблюдать хороший слушатель:

1. Временно отбросить любые мнения, суждения, чувства. Никаких побочных мыслей. Поскольку скорость мышления в четыре раза больше скорости речи, используйте «свободное время» на критический анализ и выводы из того, что непосредственно слышите.

2. Пока вы слушаете, нельзя обдумывать последующий вопрос, а тем более приводить контраргументы.

3. Следует сконцентрировать свое внимание только на той теме, о которой идет речь. В любом случае знакомство с мнением партнера значительно облегчает проведение переговоров. Партнеру предоставляется возможность проявить себя, а это существенно притупит остроту его возражений.

4. Искренний интерес к человеку и желание помочь.

5. Большое внимание к малейшим проявлениям эмоционального состояния клиента.

6. Верить в способность человека самому принять решение и справиться со своей проблемой, давая ему время и создавая благоприятные условия.

При соблюдении этих условий хороший слушатель поддерживает:

1) Визуальный контакт

— если вы собираетесь говорить с кем-то, то смотрите на него; глаза не только зеркало души, но и зеркало того, как вы воспринимаете другого человека.

2) Язык тела

— собеседники должны находиться друг против друга, при этом надо смотреть прямо и сохранять открытую позицию, показывая интерес к собеседнику.

3) Тон и скорость речи

— когда мы внимательно слушаем партнера, то тон нашей речи невольно гармонирует с его тоном; голосом мы можем передать теплоту, заинтересованность, значимость для нас мнения собеседника.

4) неизменность предмета разговора.

— хороший слушатель обычно позволяет собеседнику самому определить тему разговора.

Очень часто в награду за внимательное выслушивание вы получаете «открытое сердце» вашего партнера, что существенно облегчает работу и способствует взаимопониманию.

Сложности при использовании активного слушания:

Ответ клиента «да» с последующей паузой. Задайте информационный вопрос (Что-Где-Когда-Как), дабы побудить клиента говорить дальше.

Ответ клиента «нет». Если клиент не дает пояснений, задайте информационный вопрос. Если вы получили ряд ответов «нет», то, видимо, клиент не желает говорить о своей проблеме или же не старается тщательно разобраться в ней.

Вы шагнули слишком далеко вперед, выразив свой анализ, а не чувства клиента. Вернитесь в ситуацию общения и проследите за состоянием клиента.

Клиент говорит, говорит и говорит. Если он выражает очень сильные чувства, слушайте его не прерывая, даже ради выражения своих мыслей, чувств.

Слушание заканчивается, когда проблема определена или достигнуто решение, клиент на определенное время сосредоточился на данной проблеме, диалог становится цикличным и повторяется.

Ошибки, наиболее часто встречаемые у тех, кто слушает партнера:

1. Удаление от основного предмета разговора, в результате чего можно полностью потерять нить изложения.

2. Заострение внимания на «голых» фактах. Они, конечно, важны, однако психологи утверждают, что даже самые внимательные люди могут сразу точно запомнить не более пяти основных фактов. Все остальное перемешивается в голове. Поэтому при любом перечислении следует обращать внимание только на наиболее существенные моменты.

3. «Уязвимые места». Для многих людей это такие «критические слова», которые особенно действуют на психику, выводя человека из состояния равновесия. Например, слова «рост цен», «инфляция», «увольнение», «ограничение заработной платы» вызывают у некоторых людей «психический ураган», т.е. неосознанное желание протестовать. И такие собеседники уже не следят за тем, что говорят в этот момент другие.

Виды, правила и техники слушания. — Студопедия

(Составить краткий конспект, ответить на вопросы, пройти тест)

Общение не всегда может протекать гладко и удачно. В процессе общения мы сталкиваемся с различными преградами, которые связаны с непониманием собеседника. Преграды возникают за счет смысловых барьеров, неодинакового прочтения невербальных символов разными людьми, отсутствия внимания и интереса со стороны партнера по общению, а также плохой обратной связи, которая не позволяет определить, действительно ли ваше сообщение истолковано в том смысле, который вы в него вкладывали. Успешность делового общения во многом зависит от умения слушать собеседника. Слушая, люди, к сожалению, часто не слышат друг друга. Древнегреческий писатель и историк Плутарх отмечал, что нужно научиться слушать и тогда можно извлечь пользу даже из тех, кто говорит плохо. При кажущейся простоте (многие думают, что слушать означает помалкивать») слушание – это сложный процесс, который требует навыков культуры общения. От умения слушать и слышать во многом определяется успех профессиональной. Специалисты выделяют эффективное и неэффективное слушание.

Неэффективное слушание не обеспечивает правильного понимания слов, чувств собеседника, понимания обсуждаемой проблемы, а также оно не способствует установлению доверительных отношений между партнерами по общению. Эффективное слушание способствует пониманию обсуждаемой проблемы и приводит к ее решению. Выделяют два вида эффективного слушания: нерефлексивное и рефлексивное. Нерефлексивное слушание – это умение внимательно молчать, не вмешиваясь в речь собеседника своими замечаниями и комментариями. Внимательное молчание подразумевает слушание с использованием невербальных средств – кивков, мимических реакций и контакта глаз. Помимо этого, используются и речевые приемы: «Угу», «Да-да», «Да – я согласен», «Да – я понимаю» и т.п. Слушание этого вида полезно тогда, когда ваш собеседник проявляет какие-то чувства (например, гнев), хочет обсудить волнующий его вопрос или желает высказать свою точку зрения. Рефлексивное слушание – это процесс расшифровки смысла сообщений, установление активной обратной связи с говорящим. Рефлексивное слушание позволяет устранить преграды, искажения в процессе общения и помогает понять смысл и содержание высказываний собеседника.



В психологии выделяют четыре основных приема рефлексивного слушания:


1. Выяснение. Представляет собой прямое обращение к говорящему за уточнениями при помощи фраз: «Я не понял», «Пожалуйста, уточните это» и т.п., способствующие лучшему пониманию.

2. Отражение чувств. В этом случае особое внимание обращается на отражение слушающим эмоционального состояния, говорящего при помощи фраз: «Вы немного расстроены», «Очевидно, Вы чувствуете …» и т.п. Отражая чувства собеседника, мы показываем ему, что понимаем его состояние.

3. Перефразирование, т.е. собственная формулировка сообщения говорящего для проверки точности понимания. При этом используются фразы: «Если я Вас правильно понял …», «Другими словами, Вы считаете …», «По Вашему мнению …» и т.п. Перефразирование показывает говорящему, что его слушают и понимают. В случае неправильного понимания, данный прием помогает вовремя исправить непонимание.

4. Резюмирование, т.е. подытоживание основных идей, чувств говорящего. Этот прием уместен при длительных беседах, при завершении разговора. Используют фразы: «Итак, Вы считаете, что …», «Если подвести итог сказанному, то …» и т.п. Однако всегда необходимо помнить об ошибках, которые подстерегают нас на пути слушания и избегать их.

В процессе слушания нельзя:

· перебивать собеседника;

· заострять внимание на разговорных особенностях партнера по общению;

· делать поспешные выводы и тем самым возводить преграды общения;

· поспешно возражать, недослушав собеседника до конца;

· давать непрошенные советы;

· думать о своем или отвлеченном от темы разговора.

Помните, бестактный человек является главным источником конфликта! В психологии существует множество приемов повышения эффективности общения. Их принято называть «техниками общения». Рассмотрим некоторые из них.

1. Прием «имя собственное» основан на произнесении вслух имени – отчества партнера по общению. Этот прием вызывает положительные эмоции; снимает сопротивление с собеседника; демонстрирует расположение работника к клиенту или партнеру. Например, при обслуживании рекомендуется спросить покупателя представиться по имени и спросить, как к нему лучше обращаться.

2. Прием «золотые слова» или искусство подачи комплиментов, что позволяет настраивать собеседника на сотрудничество; вызывать положительные эмоции; создавать атмосферу доверия и взаимоуважения. «У вас хороший вкус».

3. Прием «зеркало отношений» включает в себя улыбку, доброжелательное выражение лица, что способствует положительному настрою, демонстрирует уважение к клиенту или партнеру по общению и создает у него чувство уверенности.

4. Прием «терпеливый слушатель» означает терпеливое и внимательное выслушивание проблем клиента. В результате удовлетворяется важнейшая потребность в самоутверждении, что ведет к образованию положительных эмоций и создает доверительное расположение клиента.

5. Прием «вес» удовлетворяет потребность человека в значимости и смягчает возникающее напряжение во время беседы. Использование данного приема предусматривает необходимость говорить партнеру о его значимости для вас и об уважении к нему.

6. Прием «поиск позитивного» показывает вашу мудрость и диалектичность, позволяет увидеть проблему системно как с позитивной, так и негативной стороны, тем самым ослабляет сопротивление партнера по общению. При использовании данного приема Вы предлагаете партнеру посмотреть на предложения, которые он отвергает с другой позиции. Использование техник общения позволяет избежать конфликтов с покупателями и коллегами, а также сохранить благоприятный микроклимат в коллективе. Успех в деловом общении, по мнению специалистов, во многом зависит от того, как мы умеем учитывать интересы людей, с которыми сталкиваемся в повседневной жизни, и, прежде всего, коллег по учебе, работе, а также учитывать интересы покупателей. Мы приходим на службу или учебу и нас окружают люди, у которых масса проблем. Кто-то озабочен своим здоровьем или здоровьем близкого человека; другого волнует ссора с девушкой. Иными словами, у каждого человека своя личная тема. Надо ее только нащупать и человек откликнется теплотой отношения к вам.

Д. Карнеги отмечал, что необходимо говорить о том, что интересует вашего собеседника. Однако мало просто говорить о том, что интересует партнера по общению. По мнению того же Д. Карнеги существует важнейший закон человеческого поведения, суть которого в следующем: всегда внушайте собеседнику сознание его значимости. При этом, показывая собеседнику свое отношение к нему как к уважаемому человеку, не следует льстить, тем более за счет унижения собственного достоинства. Вековой опыт психологии и педагогики говорит о том, что нужно опираться на положительное в человеке, тогда в ответ ты получишь человеческое отношение. Иллюстрацией этого может служить психологический закон «Эффект Пигмалиона», который говорит о том, что люди ведут себя в соответствии с тем, чего от них ожидают другие. Вспомним мифы Древней Греции — миф о художнике Пигмалионе, который жил уединенно, избегая брака, так как презирал женщин из-за несовершенства, но однажды он сделал статую девушки необычайной красоты и полюбил ее. В глубине души он хотел, чтобы она была живая, могла разговаривать с ним, поэтому богиня любви Афродита оживила статую и подарила Пигмалиону красавицу-жену. «Эффект Пигмалиона» подтвержден многими экспериментами в психологии. Например, русская пословица гласит: «Говорите человеку каждый день, что он – свинья, он и захрюкает». Иными словами, реакция людей адекватна нашим ожиданиям. Нередко мы уверены в изначально плохих намерениях нашего собеседника. Лучше, если мы будем видеть добрые намерения, а не подозревать партнеров в злых умыслах. Это поможет смягчить критику полученных нежелательных результатов. Также в процессе общения не следует монополизировать разговор, т.е. превращать беседу в монолог. Ж.де Лабрюйер отмечал, что талантом собеседника отличается не тот, кто охотно говорит сам, а тот, с кем охотно говорят другие и если после беседы с вами человек доволен собой, значит, он вполне доволен и вами. На эффективность общения влияет выбор языковых средств общения. При этом необходимо ориентироваться на собеседника, на ситуацию, на официальность или неофициальность обстановки. Говорите с партнером на его языке – тогда вы поймете друг друга. Постарайтесь подчеркнуть, что у вас с собеседником есть общее, – это сделает ваши отношения более теплыми и доверительными. Общими у вас могут быть интересы, позиции, даже общие проблемы и трудности помогают расположить к себе партнера по общению. Подчеркивание общности является древним правилом общения. Английский писатель Джозеф Редьярд Киплинг в романе «Маугли» сформулировал правило общности: «Мы с тобой одной крови, ты и я». При общении в центре внимания не должно стоять ваше «Я». Специалисты рекомендуют быть скромным в самооценках, не навязывать собеседнику в категоричной форме свою позицию. Необходимо учиться вставать на точку зрения партнера. Таким образом, в деловом общении важно все: что мы говорим и как. От того, как мы формулируем свое «видение», зависит эффективность общения. Например, вместо формулировки: «Мне представляется данная модель костюма интересной», используйте: «Вас могла бы заинтересовать современная тенденция данной модели, которую вы предпочитаете». Вместо: «Сейчас я вам докажу, что продукт отличного качества» – «Сейчас вы можете убедиться, что…» Поскольку общение является основным средством установления доверительных отношений с покупателем, то культуре ведения деловой беседы необходимо учиться.

Правила и рекомендации, которые разработали специалисты.

1. С плохим настроением не начинайте рабочий день. Плохое настроение оставляйте за дверью.

2. Помните, что успешность делового общения во многом зависит от умения слушать собеседника. Повторение и перефразирование позволит почувствовать, что вы понимаете, что он говорит и что ему нужно. Во время беседы смотрите покупателю в глаза (но не пристально и не вызывающе), чтобы показать вашу заинтересованность.

3. Не перебивайте. Используйте приемы нерефлексивного слушания: кивайте головой, давая понять, что Вы его слушаете и понимаете.

4. При приветствии улыбайтесь – это снимает напряжение и настраивает на доверие. Дружелюбие и искренность с Вашей стороны позволят почувствовать, что он желанный гость. Не делайте отрицательных, критических замечаний.

Но всегда помните, что никакие советы и правила не помогут, если вы не будете проявлять искренность и доброжелательность в общении; ни один совет не поможет, если Вы не любите дело, которым занимаетесь и не любите людей!

Вопросы для самопроверки:

1. Русская поэтесса Марина Цветаева говорила: «Одно дело слушать. А другое – слышать». Что вы понимаете под этим высказыванием применительно к своей профессиональной деятельности.

2. Раскройте сущность рефлексивного слушания.

3. Как часто в разговоре с друзьями Вы используете приемы рефлексивного слушания? Раскройте содержание каждого приема.

4. Для чего нужны «техники общения»?

5. Ответьте на вопросы теста «Умеете ли вы слушать?»

Инструкция: Вам предлагается ответить на 10 вопросов. Ответ оценивайте баллами. За ответ «Почти всегда» – 2 балла; «В большинстве случает» – 4 балла; «Иногда» – 6 баллов; «Редко» – 8 баллов; «Почти никогда» – 10 баллов.

1. Стараетесь ли вы «свернуть» беседу в тех случаях, когда тема (или собеседник) не интересны вам?

2. Раздражают ли вас манеры вашего партнера по общению?

3. Может ли неудачное выражение другого человека спровоцировать вас на резкость или грубость?

4. Избегаете ли вступать в разговор с неизвестным или малознакомым человеком?

5. Имеете ли привычку перебивать говорящего?

6. Делаете ли вы вид, что внимательно слушаете, а сами думаете совсем о другом?

7. Меняете ли тон, голос, выражение лица в зависимости от того, кто ваш собеседник?

8. Меняете ли тему разговора, если собеседник коснулся неприятной для вас темы?

9. Поправляете ли человека, если в его речи встречаются неправильно произнесенные слова, названия, вульгаризмы?

10. Бывает ли у вас снисходительно-менторский тон с оттенком пренебрежения и иронии по отношению к тому, с кем говорите?

Обработка результатов. Подсчитайте сумму баллов. Чем больше баллов, тем в большей степени развито умение слушать. Если набрано более 62 баллов, то умение слушать – выше «среднего уровня». Обычно средний балл слушателей 55. Если оценка ниже, то вам стоит последить за собой при разговоре.

 

виды и приемы. Понятие активного слушания






Слушающий способен влиять на речевое поведение говорящего, так как он рядом и его реакция очевидна. Слушание – это активный процесс, требующих определенных навыков.
Есть 3 вида слушания:
1. Нерефлексивное. Умение молча слушать, не вмешиваясь в речь собеседника. Пассивное поведение требует большого напряжения, физического и психологического влияния. Нерефлексивное слушание полезно тогда, когда собеседник хочет обсудить наболевшие вопросы, проявляет такие глубокие чувства, как гнев или горе. По форме нерефлексивное слушание представляет собой краткие реплики типа: «Да?», «Понимаю» или невербальные жесты вроде наклона головы.
2. Рефлексивное (активное) – это обратная связь с говорящим. Слушающий использует более активную словесную форму реагирования:
Выяснение – обращение за выяснениями: «Не повторите ли еще раз?», «Не понял, что вы имеете в виду»;
Перефразирование – передача говорящему его же слов, но другими словами: «Как я вас понял», «Другими словами», «По вашему мнению». Перефразирование позволяет говорящему увидеть, что его слушают и понимают;
Резюмирование – подытоживание основных идей и чувств говорящего. Типичные фразы: «Если подытожить сказанное вами, то…», «Вашими основными идеями, как я понял, являются…».
3. Эмпатическое — это понимание чувств, переживаемых другим человеком, и ответное выражение чувств. Для этого применяются приемы рефлексированного слушания. Однако эмпатическое слушание отличается от рефлексированного целями и намерениями. Цель эмпатического слушания – уловить эмоциональную окраску идей, и их значение для говорящего. Эмпатическое слушание – это более интимный вид общения.

Типы слушателей.

1. «Оценщик«. Это категоричный слушатель, который постоянно судит про себя о том, что мы сказали, в зависимости от своих личных пристрастий. Оценивающее слушание не позволяет воспринимать смысл речи собеседника незамутненно, «подсовывает» вместо информации наше отношение к ней. Для «оценщиков» характерны следующие реакции на сказанное: поучения, указания на целесообразность. Для них важнее не то, что им говорят, а что они сами думают по этому поводу. (старики)
2. «Толкователь«. Это рассудительный слушатель, который всегда готов искать причину, почему и зачем была сказана какая-то фраза, склонен давать толкования ей. Собеседник-толкователь носится во время разговора в поисках причин появления высказывания, и за этим поиском теряется смысл сказанного: для него важнее не «что» сказано, а «почему». К числу «толкователей» часто относятся молодые интеллектуалы, для которых толкование — своего рода тренировка ума, многие врачи из-за специфики своей работы, учителя и др.
3. «Сердобольный«. Это сочувствующий собеседник, который всегда готов выразить свое сострадание говорящему, быстро с ним согласиться. В заостренной форме негативные результаты «сердобольного» слушания очевидны. Для «сердобольных» характерны следующие реакции: Похвала, согласие: «Мы гордимся Вами!» «Я считаю что Вы, безусловно, правы!» Успокаивание, сочувствие, утешение: «Господи, как я Вас понимаю, как Вам сейчас трудно!» » К «сердобольным» чаще всего относятся люди пожилого возраста, которых принято называть «добряками».
4. «Диагност«. Это пристрастный, анализирующий слушатель, который склонен перебивать собеседника следующими фразами: «Когда именно?» Все это вызывает ощущение допроса, естественно, не способствующее общению. С «диагностами» часто встречаются те, кому приходится читать лекции, вести учебные занятия и т.п. «Диагносты» своими репликами сбивают говорящего с мысли. У такого слушателя есть и еще один недостаток: человек, постоянно задающий вопросы по мелочам, не производит впечатление умного человека. Для «диагноста» характерны следующие реакции: нравоучения, логическая аргументация: «В вашем возрасте я этого не имел»; «Диагностами» становятся люди с конкретным, прямолинейным мышлением, которым нужно, чтобы все было «разложено по полочкам», многие руководители, принимающие по роду службы решение за других людей и т.д.
Типы слушателей, которые не слушают
1. «Фельдфебель». Это авторитарный слушатель, склонный к диктату, приказам, подавлению и подчинению людей. Его ответы,- что называется, «на корню» обрубают собеседника. Это не слушание, а снисходительно-повелительное выслушивание. Для «фельдфебелей» характерны следующие реакции: Приказ, указание, команда: «Повторите еще раз!» «Говорите медленнее!» «Фельдфебелями» часто становятся люди, имеющие неограниченную власть. Яркий пример — военачальники, крупные руководители.






2. «Заяц». Это собеседник, который уклоняется от беседы, избегает обсуждать какой-нибудь вопрос. «Зайцами» бывают все люди в каких-то определенных ситуациях, когда они не хотят беседовать на данную тему. Для «зайца» характерны следующие реакции: Уход от проблемы, отвлечение внимания, шутка: «Почему бы Вам не выбросить все это из головы?» «Знаете, Вы напомнили мне один эпизод…»
Описанные типы слушателей, конечно, являются концентрированным выражением той или иной манеры слушать. Каждому человеку присущи все эти типы, но какой-то преобладает. Определенное сочетание их и составляет индивидуальный стиль слушания, в котором отражаются характер человека, его интересы, пол. возраст, положение в обществе, особенности личности и т.п.
Но следует помнить, что, как установил американский психолог К. Роджерс, если человек в 40% случаев проявляет в общении один и тот же вид реакции, то его собеседник вправе думать, что этот человек ведет себя так всегда.
Искусный слушатель
Профессиональные психотерапевты, психологи умеют искусно слушать. Они помогают человеку говорить, облегчают самораскрытие. Людям очень приятно общаться с ними. Их стиль слушания может быть назван «понимающим».
«Понимающий«. Это собеседник, который пытается нас понять и не оценивает наших слов, не анализирует, зачем мы это сказали, не навязывает нам свое сочувствие, не пытается разложить нашу речь «по полочкам». Он действительно нас слушает и слышит именно то, что мы говорим.

 

29 Психологические приёмы эффективного общения. Опытный коммуникатор способен пробить отчуждение с помощью двух сильных приемов: шока и провокации.

Преуспевающие коммуникаторы умело вызывают к себе симпатию, доверие и интерес, используя различные психологические приемы эффективного общения. Они знают, что для этого надо:

— проявить к собеседнику неподдельный интерес, чаще называть его по имени;

— продемонстрировать позитивный настрой;

— определить дистанцию комфортного общения;

— провести собственную мини-презентацию;

— использовать приемы «веер тем», «родственные души», «землячество»;

— пойти на совместные действия;

— использовать юмор.

Практика показывает, что большинство лидеров легко входят в контакт с незнакомыми людьми и легко переходят к неформальному общению. Проблема коммуникации особенно важна для лидера, ибо только в процессе общения с другими можно организовать людей. в команду и управлять ими. Они используют четыре главных принципа общения.

1. Внимание к собеседнику. Всем без исключения людям не хватает внимания со стороны окружающих. Просто, беседуя с кем-то, постоянно держать его в фокусе внимания, дать ему почувствовать его значимость, проявить заботу о нем.

2. Доброжелательность— залог вашего успеха в общении. Желательно никогда ни о ком не говорить плохо. Не судите, и да не судимы будете. Улыбка, комплимент при встрече, высказывание уважения и заботы расположат собеседника быстрее, чем поток красноречивых слов.

3. Диалог. Важно уметь выстраивать диалог. Монологи утомляют собеседника. Пространные монологи рассеивают внимание, вызывают скуку и пассивность. Диалог — всегда подтверждение, что вы слушаете и слышите, уважаете, мнение собеседника, и вас слышат и слушают.

4. Информативность— смысл всякого общения. Всегда приятнее и интереснее узнать что-то новое, интересное, необычное и яркое, чем слушать банальные истины, повторно рассказанные истории, обсуждать надоевшие темы.

Выводы:

— Опытный коммуникатор способен пробить стену отчуждения с помощью двух самых сильных приемов: шока и провокации.

— Преуспевающие коммуникаторы умело вызывают к себе симпатию, доверие и интерес, используя различные психологические приемы эффективного общения.

 

30 Кросскультурные различия невербального общения.Во всем мире основные коммуникационные жесты не отличаются друг от друга. Когда люди счастливы, они улыбаются, когда они печальны — они хмурятся, когда сердятся — у них сердитый взгляд.

Универсальные:
1)Кивание головой почти во всем мире обозначает «да» или утверждение. Похоже, что это врожденный жест, так как он также используется глухими и слепыми людьми.

2)Покачивание головой для обозначения отрицания или несогласия является также универсальным, и может быть одним из жестов, изобретенных в детстве. Когда ребенок насосался молока, он, отказываясь от материнской груди, делает движение головой из стороны в сторону. Когда маленький ребенок наелся, он крутит головой из стороны в сторону, чтобы увильнуть от ложки, которой родители кормят его.

Различные:

1)Жест«ОКей» Этот жест был популяризован в Америке в начале 19 века, главным образом, прессой, которая в то время начала кампанию по сокращению слов и ходовых фраз до их начальных букв. Значение «ОК» хорошо известно во всех англоязычных странах, а также в Европе и в Азии, в некоторых же странах этот жест имеет совершенно другое происхождение и значение. Например, во Франции он означает «ноль» или «ничего», в Японии он значит «деньги», а в некоторых странах Средиземноморского бассейна этот жест используется для обозначения гомосексуальности мужчины.
2)Поднятый Вверх Большой Палец
В Америке, Англии, Австралии и Новой Зеландии поднятый вверх большой палец имеет 3 значения. Обычно он используется при «голосовании» на дороге, в попытках поймать попутную машину. Второе значение — «все в порядке», а когда большой палец резко выбрасывается вверх, это становится оскорбительным знаком, означающим нецензурное ругательство. В Греции этот жест означает «заткнись. Жест с поднятием большого пальца в сочетании с другими жестами используется как символ власти и превосходства, а также в ситуациях, когда кто-нибудь вас хочет «раздавить пальцем». Ниже мы внимательнее рассмотрим использование этого жеста в таком специфичном контекстен.
Зональные Пространства у Разных Наций
Незнание культурно обусловленных различий в интимных зонах различных людей может легко привести к недопониманию и неверным суждениям о поведении и культуре других.

32 Психологические барьеры в работе журналиста.Нужно разрушить барьер непонимания, неверия, возникающий между интервьюируемым и интервьюером, то ложное негативное отношение к журналистике, которое появилось у человека после личного контакта с корреспондентом. Заставьте его воспринимать себя не как представителя нелюбимой им «журналистской братии», а как личность. Для успешного общения мало знать что-то о собеседнике: учитывая, что он тоже моделирует говорящего, важно дать ему для этого «материал», т. е., так сказать, подать себя в нужном плане.
Отправляясь на беседу, вы несёте в себе созданный вами образ, вы концентрируетесь на лучших, наиболее ярких его частях, а от этого и сами становитесь лучше. А раз так, то и больше пользы принесёт ваше общение с собеседником.
Реакция «КАК БЫ ЧЕГО НЕ ВЫШЛО»
Человек видит, что каждое его слово попадает в блокнот журналиста, на магнитофонную ленту, впоследствии будет размножено в тысячах экземпляров, общается с оглядкой на последствия, стремится быстрее свернуть разговор, «отделаться» от корреспондента. Причиной скованности может быть и смущение, стеснение. Разрушая этот барьер, уместно и здесь вспомнить о самоподаче. Человека надо убедить в необходимости разговора, важно самому держаться естественно и непринуждённо, рассказать собеседнику о ваших целях, убедить человека, что вами движет, например, не желание раскритиковать кого-то, а стремление понять, разобраться.

Реакция «ДОРВАЛСЯ ДО ТРИБУНЫ»
Человек ведёт себя назойливо, стремится навязать свою точку зрения, короче – «ноздрёвский» тип поведения. Если не удаётся с помощью вопросов направить монолог этого некорректного собеседника в нужное русло, лучше свернуть разговор.

Реакция «КОРОТКИЕ ГУДКИ»
Этим «страдают», как правило, люди, облечённые властью, вынуждают журналиста подолгу ждать в приёмных, бес конца откладывают, оттягивают встречу, ограничивают время диалога, ссылаясь на занятость, и т. д. и т. п. Во-первых, человек может быть действительно очень занят, загружен работой. В этом случае обговариваются точное время и условия отложенной встречи.
Во-вторых, действительно могут встретиться такие «начальники», у которых возникает желание оттянуть, может быть, неприятный разговор с представителем печати, или просто, по привычке, наставить бюрократических рогаток, указать журналисту на «своё место». В этом случае важно проявить настойчивость

Сложности профессионального общения журналиста могут быть связаны с многочисленными барьерами, мешающими установлению контакта с собеседником. Эти барьеры носят или социальный характер (принадлежность к разным социальным группам), или социально-психологическую природу (несовпадение групповых настроений), или предметно-логические истоки (перепад в уровне знаний и опыта), или психологическую основу (разность темпераментов).





Читайте также:

Рекомендуемые страницы:

Поиск по сайту













Поиск по сайту:










Элементы процесса слушания — Студопедия

Слушание в консультировании

Структура слушания и его коммуникативные функции.

Элементы процесса слушания

Слушание – это рецептивный вид речевой деятельности, направленный на восприятие устного высказывания.

Главные коммуникативные функции этого вида речевой деятельности: узнать новую информацию (познавательная функция), получить эмоционально – эстетическое наслаждение (эмоциональная функция), усовершенствовать свой жизненный опыт (регулятивная функция).

Ученые создали своеобразную модель слушания, которая получила на­звание «петля слушания». Она выглядит так:

Схема 5

Взаимообратные стрелки показывают, что слушание — это динамичный процесс, все элементы которого взаимодействуют друг с другом и одинаково важны для процесса слушания.

Концентрация включает в себя внимание к говорящему, к сообщению и к ситуации разговора. Этот компонент в практическом плане самый необходимый. Ведь сообщение не может быть понято верно до конца, если нет подлинного внимания. Одна молодая женщина, узнавшая, что большинство людей слушают друг друга невнимательно и потому неэффективно, решила проверить это на практике. Во время коктейля она сказала своей собеседнице бодрым светским тоном: «Между прочим, уходя из дома, я пристрелила своего мужа». «О, на са­мом деле?» — последовал ответ. – «Как тебе повезло, дорогая!»

Понимание — это основной элемент слушания. Ведь, чтобы общение состоялось, важно не только внимательно выслушать, но и понять его. Судите сами, как бы внимательно мы ни слушали иностранца, мы ни слова не поймем, если не говорим на его языке, а, следовательно, общение с таким человеком не будет результативным. Ученые доказали, что понимание сообще­ния тесно связано с нашим прошлым опытом. Что это значит? Простейший пример.



Если я попрошу вас закончить фразу «Без труда не вытащишь…», ваши ответы будут единодушны – «и рыбку из пруда». Итак, слушающий, начиная воспринимать сообщение,не ждет, пока говорящий закончит свою речь, а пытается уже по первым фразам восстановить все, о чем пойдет разговор дальше. И конечно, при этом прежде все­го на ум ему приходят сложившиеся на основе его прошлого опыта наиболее вероятные, наиболее стандартные варианты связи уже услышанного фрагмента с остальными. Эта способность предугадать содержание дальнейшего высказывания называется в лингвистике механизмом вероятностного прогнозирования.Наверное, любому из вас известен тип людей, которые не могут удержаться, что бы уже в самом начале рас­сказа не перебить говорящего криками: «Понял, понял» или «А, знаю», а затем предложить свое встречное описание. В этих случаях наиболее ярко проявляется действие механиз­ма вероятностного прогнозирования. Правда, далеко не всегда прогнозы оказываются верными. Понимание осуществляется на трех уровнях: дословном, обобщающем и критическом. Дословное понимание — понимание того, о чем определенно заявлено. Обобщающее понимание— понимание между строк, понимание подразумеваемого. Критическое пониманиемысленное оценивание полученного сообщения, положительное либо отрицательное. Рассмотрим сказанное на конкретном примере


Таблица 6

Фраза, сказанная
говорящим
Ее понимание слушающим на трех уровнях
Дословном Обобщающем Критическом
Встреча состоится в шесть вечера Встреча состоится в шесть вечера Встреча в шесть, так как это, вероятно удобно начальнику В шесть-то, в шесть, но меня это совсем не устраивает

Реагирование — физическое проявление того, что сообщение услышано и понято. Для этого существует несколько путей: задавание вопросов; выражение согласия (несогласия) с говорящим; комментарии по поводу услышанного, добавление информации и т.д.

Итак, мы рассмотрели элементы процесса слушания, выявили их особенности. Однако важнее этих знаний для любого человека умение слушать. Писатель Д. Гранин в романе «Картина» пишет: «Умение слушать — редкая способность и высоко ценится». Может быть, у кого-то эти слова вызовут недоумение. Действительно, что здесь особенного. Ведь все люди обладают нормальным слухом, слышат друг друга, разговаривают, общаются. Одна­ко слышать и слушать — не совсем одно и то же.

Слышать — означает физически воспринимать звук, а слушать это не просто направлять свой слух на что-ни­будь, а сосредоточиться на воспринимаемом, понимать зна­чение слышимых звуков. Рассмотрим простейшую ситуацию. Лекция. Преподаватель о чем-то говорит с кафедры. В первых рядах студенты старательно конспектируют лекцию. Но есть и такие, которые устроились на галерке и занимаются своими делами: читают приключенческий роман, учебник по другому предмету, слушают музыку и т.д. Они слышат голос лектора, но не слушают, о чем он говорит, не вдумываются в смысл его слов.

Большинство людей, по мнению ученых, плохо умеют слушать слова других, особенно если они не задевают их реальных интересов. Исследования показывают, что умением выслушать собеседника спокойно и целенаправленно, вникнуть в сущность того, о чем говорится, обладают не более 10 % людей. Неумение слушать является одной из основных причин неэффективного профессионального общения, так как именно оно чаще всего приводит к недоразумениям, ошибкам, проблемам.

А умеем ли мы с вами слушать? Чтобы социальный работник смог проверить свои способности в области эффективного слушания, в одном из пособий по социальной работе предлагается список вопросов, на которые нужно ответить:

Способны ли вы:

— дать человеку закончить рассказ, не реагируя на содержание;

— четко выражать согласие и другие реакции и чувства;

— перефразировать то, что сказал клиент;

— суммировать сказанное, чтобы затем продолжить разговор;

— выдержать молчание в течение пяти секунд;

— терпимо относиться к «больным» вопросам;

— настроиться на другого человека, понять, что он чувствует.

Если вы положительно ответили на большинство из этих вопросов, значит, у вас развито умение слушать, профессионально значимое для социального работника. Если нет, вам надо проанализировать, по каким причинам вы слушаете неэффективно и приложить все усилия, чтобы овладеть правилами и приемами результативного слушания.

2. Культура слушания

Слушание как вид речевой деятельности — Студопедия

Введение.

 

Общение с людьми – это наука и искусство. Здесь важны и природные способности, и образование. Именно поэтому тот, кто хочет достичь успеха во взаимодействии с другими людьми, должен учиться этому.

Изучением тех или иных сторон общения занимаются разные науки: Философия, психиатрия, психология, этиология, социология, информатика. Каждая из них вкладывает в понятие «общение» свое содержание. Сложность достижения единства в понимании того, что же такое общение, с одной стороны связана с его везде сущностью, а с другой стороны, попытки охватить всевозможные составляющие понятия «общение» приводят к тому, что оно само исчезает, растворяется, теряя свою живую ткань и переставая быть похожим на то, что мы связываем с этим понятием.

 

Общение как средство передачи информации

Общение –сложный многоплановый процесс установления и развития контактов между людьми, порождаемый потребностями совместной деятельности и включающий в себя обмен информацией, выработку единой стратегии взаимодействия, восприятия и понимание другого человека.

Различают два вида общения: вербальное и невербальное. Общение, осуществимое с помощью слов называется вербальным (от латинского verbalis – словесный). При невербальном общении средством передачи информации являются невербальные (несловесные) знаки (позы, жесты, мимика, интонации, взгляды, территориальное расположение и т.д.).

Речь способна точно и беспристрастно фиксировать интеллектуальные соображения человека, служить средством передачи однозначно трактуемых сообщений. Именно поэтому речь успешно используется для закрепления и передачи разного рода научных идей, а также координации совместной деятельности, для осмысления душевных переживаний человека, его взаимоотношений с людьми.



Живая речь содержит в себе множество сведений, заключенных в так называемых невербальных элементах общения, среди которых можно назвать следующие.

1. Позы, жесты, мимика. В целом они воспринимаются как общая моторика различных частей тела (рук — жестикуляция, лица – мимика, позы – пантомима). Эта общая моторика отображает эмоциональные реакции человека. Именно эти особенности и называются кинетикой.

2. Паралингвистика или просодика – особенности произношения, тембр голоса, его высота и громкость, темп речи, паузы между словами, фразами, смех, плач, вздохи, речевые ошибки, особенности организации и контакта.


Паралингвистическая и экстралингвистическая системы представляют собой «добавки» к вербальному общению.

Паралингвистика – это качества голоса, его диапазон тональность, Экстралингвистика – это включение в речь пауз, покашливания, смеха, а также темп речи.

3. Проксемимика (от англ. Proximi – близость). Основатель проксемимики Э.Холл назвал ее пространственной психологией.

4. Визуальное общение – контакт глаз.

 

Невербальное общение чаще всего используется для установления эмоционального контакта с собеседником и поддержания его в процессе беседы, для фиксации того, насколько, хорошо человек владеет собой, а также для получения информации о том, что люди владеют собой, а также для получения информации о том, что люди в действительности думают о других.

 

 

Вербальное общение

Чтобы вас поняли, мало иметь хорошую дикцию. Вы должны ясно осознавать, что собираетесь сказать. Кроме того, вы должны выбрать такие слова, чтобы ваша мысль была верно, понята. Если человеку предстоит выступить перед большой аудиторией, он формулирует для себя тезисы или как-то иначе готовится к докладу. Но в обыденной жизни устная коммуникация требует спонтанности, и это может вызвать у человека тревогу, неуверенность и даже страх. Работу над устной речью можно начать с расширения словарного запаса. Вспомните Мартина Идена Д. Лондона, который, решив стать писателем, ежедневно стал учить определенное количество новых слов. Это ему помогло. Сейчас обычно если и учат новые слова, так только при изучении иностранного языка. Хотя расширять свой словарный запас надо как тем, у кого он невелик, так и тем, чья профессия этого требует (писатель, оратор, переводчик, политик и т.п.). Если вы ясно понимаете, что именно хотите сказать, и ваш словарный запас достаточно велик, то вы наверняка сумеете точно выразить свою мысль и предотвратите возможные недоразумения. И напротив, люди, у которых сумбур и в мыслях и в словах, постоянно рискуют попасть впросак. Зачастую люди стесняются пользоваться своим богатым словарным запасом, не желая щеголять образованностью, опасаясь показаться заносчивыми.

 

Очень важной способностью, связанной с устной речью, является умение удерживать внимание слушателей. Если, выступая с докладом, вы будете смотреть кому-либо из слушателей прямо в глаза, то его ответное внимание вам будет гарантировано. И наоборот, если вы будете излагать свои мысли монотонным голосом, уткнувшись в заранее подготовленную бумажку, то очень скоро обнаружите, что аудитория не слушает вас. Визуальный контакт с аудиторией полезен еще и потому, что позволяет докладчику оценить реакцию слушателей. Самым эффективным, как правило, бывает личное общение, то есть коммуникация, в которой участвуют два человека. Так, в политике давно известен факт, что личное общение с избирателями повышает шансы кандидата на успех в избирательной кампании.

 

Как добиться, чтобы ваше общение с супругом, учителем, начальником или с другом было более эффективным? Психологи установили, что общению больше способствуют открытые вопросы. При ответе на закрытый вопрос («Вам нравится ваша работа?») можно ограничиться простым «да» или «нет», тогда как открытый вопрос («Что вам нравится в вашей работе?») требует развернутого ответа.

Семантика

 

Вступая в информационный контакт и используя символы, мы пытаемся обмениваться информацией и добиваться ее понимания. К используемым нами символам относятся слова, жесты и интонации. Именно этими символами обмениваются люди в процессе общения. Отправитель кодирует свое сообщение  с помощью вербальных и невербальных символов.

Семантика изучает способ использования слов и значения, передаваемые словами. Поскольку слова (символы) могут иметь разные значения для разных людей, то, что некто намеревается сообщить, необязательно будет интерпретировано и понято таким же образом получателем информации. Часто одни и те же слова выражают разные значения.

Семантические вариации часто становятся причиной неверного понимания, ибо во многих случаях вовсе не очевидно точное значение, приписываемое символу отправителем.

Символ не имеет неповторимого неотъемлемого значения. Значение символа выявляется через опыт и варьирует в зависимости от контекста, ситуации, в которой использован символ. Поскольку у каждого человека свой опыт и каждый акт обмена информацией в определенной мере является новой ситуацией, никто не может быть абсолютно уверен в том, что другое лицо припишет то же значение символу, которое мы ему придали.

Для эффективного обмена информацией необходимо прийти к пониманию истинного значения используемых слов и добиться понимания значения, которое вы вкладываете в слова, используемые вами.

Семантические барьеры могут создавать коммуникативные проблемы для компаний, действующих в многонациональной среде.

 

Слушание как вид речевой деятельности

 

 Эффективное общение возможно, когда человек одинаково точен, отправляя и принимая сообщения. Необходимо уметь слушать. К несчастью, немногие научились слушать с той степенью эффективности, которая в принципе в наших силах.

Выслушивание фактов и чувств – это выслушивание сообщения полностью. Поступая так, мы расширяем свои возможности понять ситуацию, и даем знать об уважительном отношении к тому, что в действительности говорящий человек пытается передать нам. Слушать в нашей жизни не менее важно, чем говорить: через слух человек получает примерно 25 % всей информации об окружающем мире.

Люди слушают что-либо с разной целью. Прежде всего, они хотят получить новую смысловую информацию. Таково слушание лекции, доклада, информации по радио и телевидению, выслушивание делового партнера и т.д. Нередко слушают и для получения эмоциональной, эстетической информации. Таково слушание стихов, художественной прозы.

По способу осуществления различают два вида слушания: рассеянное, пассивное (нерефлексивное), когда человек чем-либо отвлечён, и сосредоточенное, активное (рефлексивное), когда предельно включены механизмы внимания.

Уметь слушать — одно из самых сложных коммуникативных явлений, непосредственно относящихся к культуре общения.

Нерефлексивное слушание не всегда бывает уместным. Ведь молчание можно принять за знак согласия. Поэтому честнее сразу прервать собеседника, открыто высказать свою точку зрения, чтобы впоследствии избежать недоразумений.

Рефлексивное слушание заключается в активном вмешательстве в речь собеседника, в оказании ему помощи выразить свои мысли и чувства, в создании благоприятных условий для общения.

Важно уметь выбрать вид слушания, наиболее уместный в данной ситуации общения.

Профессор Кит Дэвис приводит 10 правил эффективного слушания.

1. Перестаньте говорить. Невозможно слушать разговаривая.

2. Помогите говорящему раскрепоститься. Создайте у человека ощущение свободы. Это часто называют созданием разрешающей атмосферы.

3. Покажите говорящему, что вы готовы слушать. Необходимо выглядеть и действовать заинтересованно. Слушая, старайтесь понять, а не искать поводов для возражений.

4. Устраните раздражающие моменты. Не рисуйте, не постукивайте по столу, не перекладывайте бумаги. Будет ли спокойнее в кабинете, если закрыть дверь?

5. Сопереживайте говорящему. Постарайтесь встать в положение говорящего.

6. Будьте терпеливыми. Не экономьте время. Не прерывайте говорящего. Не порывайтесь выйти, не делайте шагов по направлению к двери.

7. Сдерживайте свой характер. Рассерженный человек придает словам неверный смысл.

8. Не допускайте споров и критики. Это заставляет говорящего занять оборонительную позицию, он может замолчать или рассердиться. Не спорьте. Именно победив в споре, вы проиграете.

9. Задавайте вопросы. Это подбадривает говорящего и показывает ему, что вы слушаете.

10. Перестаньте говорить! Это наставление идет и первым, и последним, ибо все остальные зависят от него.   

Помимо умения эффективно слушать существуют другие способы совершенствования искусства общения.

— Необходимо прояснение собственных идей перед их передачей, т.е. нужно систематически обдумывать и анализировать вопросы, проблемы или идеи, которые вы хотите сделать объектом передачи.

— Нужно быть восприимчивыми к потенциальным семантическим проблемам. Не жалеть сил на то, чтобы исключить из обращения двусмысленные слова и утверждения. Употребляя точные слова, а не общего характера, вы выигрываете в результативности.

Обучение аудированию — методология английского языка | UaStudent.com

Обучение аудированию

Понимание на слух связано с декодированием речи, которое включает непрерывную мысленную обработку, концентрированное внимание и память. Другими словами, он представляет собой перцептивную и умственную мнемоническую деятельность.

В современной методологии понимание на слух играет двойную функцию: как средство и как цель обучения.В реальной школьной практике эти две функции тесно взаимосвязаны. Понимание речи на слух как средство обучения позволяет учащимся познакомиться с новым языком и речевым материалом и служит для привития привычек и навыков во всех типах общения [ср. 59, с.112].

Понимание речи на слух тесно связано с разговором, чтением и письмом. Кажется, что чтение и слушание связаны с одними и теми же умственными процессами. Оба являются средством получения сообщений от других, т.е.е. рецептивные виды деятельности. Оба требуют, чтобы получатель идентифицировал символы и извлекал из них смысл. Процесс идентификации в каждом случае разный, но считается, что процессы обретения смысла очень похожи. Общая схема организации одинакова для оратора и для писателя. И слушатель, и читатель должны владеть такими навыками, как схватывание основной идеи коммуникации, распознавание взаимосвязей внутри нее, понимание ее значения и оценка выраженных идей.

Прослушивание как процесс имеет семь уровней:

1. Изоляция звуков;

2. Определение смысла;

3. Интеграция смысла с прошлым опытом;

4. Учет родства;

5. Интерпретация для выявления последствий;

6. Интерпретация отзывов;

7. Самоанализ воздействия услышанного на слушателя.

Чтение включает:

1) восприятие слов;

2) понимание связанных и подразумеваемых смыслов автора;

3) вдумчиво и эмоционально реагировать на то, что понимается;

4) и, наконец, усвоение полученных идей таким образом, чтобы создать новые идеи, обобщения и способы мышления и поведения.

Хотя одни и те же базовые навыки интерпретации важны для слушателя и читателя, факт остается фактом: каждый способ получения сообщений имеет различные атрибуты, которые не разделяются его аналогом. Некоторые различия очевидны даже при случайном осмотре.

Прием раздражителей в одном случае зрительный, в одном слуховой. Один зависит от зрительной памяти, другой — от слуховой.

Слушание часто является групповой деятельностью, в которой на реакцию слушателя могут влиять реакции его товарищей; чтение — это обычно уединенное занятие с временем для размышлений.Слушатель может влиять на говорящего; читатель удален от писателя. На слушателя, вероятно, повлияют личность, манеры, внешний вид говорящего; читатель подвержен влиянию стиля письма и формата книги.

Читатель может сделать паузу, чтобы обдумать контекстные подсказки, или даже обратиться к словарю, чтобы найти значение неизвестного слова или фразы; слушатель зависит только от контекста и не может перестать думать даже об этом. Читатель может перечитать и просмотреть; он может полагаться на орфографию, разбиение на абзацы, пунктуацию, подчеркивание, заголовки и заметки на полях, чтобы облегчить его интерпретацию; слушателю помогают произношение, интонация и паузы.Читатель зависит только от визуальных подсказок, слушателю часто помогают визуальные подсказки, дополняющие слуховые.

Читатель может устанавливать свой собственный темп в соответствии со своими целями и читаемым материалом, слушатель устанавливает свой темп для себя говорящим, читатель может пропустить, просмотреть и выбрать то, что он будет читать, слушатель имеет такие же привилегии , но то, что он упускает, он не может вернуться позже.

Понимание основано как на восприятии, так и на воскрешении — возвращении к тому, что воспринимается; нарисовать из него зрительный или слуховой образ [77, с.69].

Первый уровень слушания соответствует восприятию слова при чтении. Основой восприятия слов при слушании является способность присутствовать. Детей нужно научить направлять свое внимание на звуки и поддерживать это внимание. На эту способность, конечно же, влияют многие лингвистические, паралингвистические и психологические факторы: физическая среда, психическое и физическое состояние слушателя, отношение слушателя и его способность «отключать» отвлекающие факторы, интерес к общению, искренность спикера, состав группы и т. д.

Как только сообщение захватило слушателя, он должен проанализировать его, чтобы распознать значимые звуки в нем. Слушатели реагируют на изменения высоты тона или тона, громкости, ритма, поскольку такие паралингвистические средства в значительной степени являются частью значения предложения. Оратор может заставить слова «давай», уговаривать, приказывать, ободрять или направлять, изменяя «манеру», в которой они произносятся.

Восприятие слова также требует ассоциации смысла с услышанными словами. Такое значение во многом зависит от базового опыта учащегося, поскольку это определяет объем его словарного запаса на слух; но способность использовать контекстные подсказки для значений слов так же важна в устной речи, как и в письменной. Стиль речи говорящего — его настроение, его акцент и его организация — также влияет на значение, придаваемое отдельным словам.

Когда каждое слово слышится и ассоциируется со своим значением, оно перетекает и становится частью общего речевого сообщения. По мере того как слушатель усваивает поток слов, он должен использовать все свои мыслительные навыки, чтобы полностью понять представляемую идею. Блуждание ума часто возникает, когда слушатель видит свою роль в поглощении звуков, а не в взвешивании идей.Говорящий, вероятно, говорит со скоростью около 150 слов в минуту, и, поскольку средний слушатель может манипулировать идеями гораздо быстрее, чем это, есть достаточно времени для их вдумчивого рассмотрения, то есть их сортировки, классификации и соотнесения (анализ и синтез, индукция и дедукция, сравнение, аналогия и т. д.).

Формирование сенсорных впечатлений тоже обычно способствует удержанию. Слушатель, который может визуализировать сцену, которую описывает говорящий, будет «видеть» ее гораздо дольше, чем человек, вербально вспоминая список деталей, используемых для ее описания.

Выводы, следствия, отношения — это так же важно как при слушании, так и при чтении.

Понимание на слух должно приводить к критической реакции на услышанное. Это означает, что слушатель связывает настроение и тон говорящего как со своими целями, так и с целями слушателя. Он оценивает содержание общения в свете этих целей.

На этом уровне также имеет место благодарное слушание. Благодарное слушание было определено как «реакция на эстетический характер сообщения и его доставку», и его можно рассматривать как ответ на полную гармонию слов говорящего, его идей и манеры изложения.

После того, как слушатель услышал, понял, отреагировал на устное сообщение и оценил его, выбранный контент ассимилируется как часть его общего опыта и предоставляет базовые знания для последующего опыта.

Таким образом, изучение всего процесса указывает на необходимость обучения на двух уровнях:

1) обслуживающий;

2) устный.

3) вызывающий.

Основным для обучения учеников к посещению является благоприятный климат для слушания.Учителя должны использовать следующие вопросы в качестве руководства для оценки практики в своих классах:

1. Четко ли даются инструкции, но только один раз, чтобы ученики почувствовали, что они должны слушать?

2. Обучают ли детей слушать одноклассников, чтобы их было слышно?

3. Пытаются ли учителя следить за тем, чтобы их ученики знали о цели каждого языкового задания?

4. Приспосабливают ли учителя свои голоса к размеру группы и ситуации?

5.Проводят ли учителя групповые занятия, во время которых ученикам рекомендуется «отключать» отвлекающие факторы?

6. Настаивают ли учителя на том, чтобы ученики говорили так, чтобы их было слышно?

7. Были ли ученики подготовлены таким образом, чтобы сделать возможным повторное отслеживание?

Представляется логичным предоставить аналогичную программу для развития навыков устного толкования. В такой программе следует выделить два подхода к обучению слушанию. Первый из них — это регулярное и систематическое обучение навыкам аудирования.Второй — направленное применение умения слушать во время занятий в классе.

Базовый список навыков, которые необходимо внедрить в младшие классы и повторно обучать с использованием более сложных материалов на последующих уровнях обучения, может включать:

1. Обращение к деталям.

2. Понимание основной идеи.

3. Следуя указаниям.

4. Распознавание отношений: последовательность, время и так далее.

5. Чувство эмоциональных реакций.

6.Формирование сенсорных впечатлений.

7. Понимание значения предложения (использование контекста и речевых паттернов как ключей к значению).

8. Вывод (чтобы сформировать мнение, что что-то, вероятно, правда, на основании другой информации, которую вы уже знаете).

9. Прогнозирование результатов.

10. Вынесение суждений.

11. Делаем выводы.

Кроме того, детей следует направлять на применение своих навыков в среде, в которой они живут и работают.В классе направленное прослушивание радио- и телепередач одноклассникам, посетителям школы и навещающим учителям поможет познакомить учеников с разнообразием устных ситуаций и, таким образом, будет способствовать привычному хорошему слушанию во всех действиях, связанных с устным общением.

Успех понимания на слух также во многом зависит от объективных и субъективных факторов. К объективным факторам можно отнести особенности текста и условия его восприятия. Субъективные факторы обусловлены особенностями психики слушателей и уровнем их подготовки.Тексты для понимания на слух отбираются с учетом языковых особенностей, контекстных характеристик и композиции. Психологические параметры включают способность учащегося присутствовать, память, догадки и уровень развития внутренней речи.

В зависимости от конкретных целей и степени понимания понимание на слух делится на: глобальное и выборочное. Тексты для общего прослушивания должны быть короткими, продолжительностью две-три минуты, и им предшествует предварительное прослушивание.По возможности тема и ситуация в рассказе должны быть представлены визуально с помощью рисунков на классной доске, проекторе, видеомагнитофоне или большом плакате. Если новый материал представляет собой диалог, опишите участников и расскажите их возраст и отношения друг к другу. Такая постановка сцены пробуждает у учащихся фоновые знания и побуждает их делать предположения относительно текста. Новый словарный запас можно использовать в коротких иллюстративных предложениях, прежде чем учащиеся услышат его в ходе урока.Описательные слова, цвета, числа, размеры, формы, глаголы действия и пространственные отношения легко моделируются и подкрепляются наглядным примером.

Стадия предварительного прослушивания должна развить у учащихся любопытство по поводу того, как все фразы и слова, которые они слышали, сочетаются друг с другом в контексте. Новый текст должен быть смоделирован с нормальной скоростью, но с паузами между группами фраз. Во время паузы фраза анализируется, интерпретируется, соотносится с остальной частью сообщения и понимается.

Из этого описания глобального слушания должно быть ясно, что понимание на начальном этапе не является полным, но и понимание не зависит от понимания каждого слова.На начальном этапе обучения учащиеся могут понять некоторые слова рассказа с помощью упомянутых выше приемов. Они не запомнят слова или не смогут их использовать, но, скорее всего, узнают эти слова, когда услышат их снова в знакомом контексте.

Другая половина плана слушания состоит в том, чтобы привнести часть нового материала в сознательное понимание посредством выборочных упражнений на слушание. Упражнения специально разработаны для того, чтобы предложить выбор конкретных отдельных элементов из текста для прослушивания, таких как прослушивание деталей.

Все слушания до некоторой степени интерактивны из-за характера механизма обработки.

Аудирование служит прежде всего целью обучения. Эта функция четко определена в учебной программе, в которой указаны конечные цели и промежуточные цели. На начальном этапе понимание на слух достигается между учителем и учеником (T <–> P), учеником и учеником (P1 <–> P2) и учителем и классом (T -> Cl).

Содержание обучения аудированию

(Лингвистический, психологический и методологический компоненты)

Лингвистический компонент включает язык и речевой материал.К первым относятся фонемы и морфемы, слова и их сочетания, идиомы, микро- и макротексты, организованные по формальному и семантическому принципу. В существующей программе говорится, что развитие навыков аудирования начинается не с языковых единиц, а с единиц речи и восприятия учащимися высказываний, произносимых учителем. Таким образом, учащиеся знакомятся с рядом речевых единиц, используемых в разных контекстах. Когда эти речевые единицы повторяются снова и снова, они непроизвольно запоминаются, сохраняются в памяти учащихся и выполняют определенную коммуникативную цель.В состав речевых единиц входят ситуативные высказывания, организованные по смыслово-коммуникативному принципу.

Поставляемый материал часто ограничен той же лексикой и ситуациями, которые используются в речевом разделе курса. Обоснованием этого на элементарном уровне является то, что скорость понимания обратно пропорциональна объему словарного запаса. Так что чем меньше словарный запас, тем лучше понимание. Чем больше разных слов приходится воспринимать, тем больше времени требуется на их восприятие.Из них часто используемые слова распознаются быстрее, чем другие. Таким образом, беглость понимания зависит от объема словарного запаса и частоты использования.

Когда учащийся начинает привыкать к слышанию языка, он может сосредоточиться на развитии определенной беглости понимания его значения. Учитель может помочь ему достичь этого с помощью упражнений, включающих слушание и указание, слушание и выполнение, а также с помощью различных типов игр на понимание.

Для прослушивания материала на магнитофоне или радио отсутствуют визуальные и звуковые подсказки окружающей среды.Не видя говорящего, его выражение лица затрудняет слушателю понимание смысла говорящего [ср. 124, стр. 191-192]. Чтобы преодолеть это, рекомендуется начинать с коротких простых текстов для прослушивания (не диалогов). Материалы для прослушивания должны соответствовать потребностям учащихся. Лучше предоставить им аутентичные материалы, чем отфильтрованные версии. Это правда, что естественную речь трудно оценивать, и ученикам на начальном этапе трудно слушать чужую речь, кроме речи своего учителя.Тем не менее, материалы должны постепенно прогрессировать от полуутентичности, отображающей большинство лингвистических особенностей естественной речи, до полной аутентичности, поскольку конечная цель — понять естественную речь в реальной жизни [124, с. 192].

На протяжении всего курса учитель должен преодолевать разрыв между вводными данными и реакцией учеников, а также между отзывами учителя и реакцией учеников, чтобы деятельность оставалась целенаправленной.

Для учителя класса по аудированию важно немедленно сообщать ученикам об их успеваемости.Это не только способствует исправлению ошибок, но и поощряет. Это может помочь ученикам развить уверенность в своих способностях решать проблемы на слух. Отзывы учеников могут помочь учителю решить, куда идет класс и как им следует руководить. Необходимо дать образцы упражнений для облегчения понимания речи на слух на начальных, средних и продвинутых этапах развития языка.

Психологический компонент предполагает восприятие и осмысление высказывания до уровня формирования соответствующих привычек и навыков.Еще одна важная особенность слухового восприятия — способность оценивать словесное сообщение и уточнить основную идею. Это достигается за счет способности различать различные коммуникативные типы предложений.

Третий компонент обучения данному виду деятельности — методический, то есть овладение его приемами. Обучение посещению имеет решающее значение в процессе преподавания / обучения. Это способствует общему рабочему климату и достигается за счет ряда особых позитивных направлений, которые помогают привить самодисциплину, способность концентрироваться и желание удерживать устное сообщение.

И, наконец, многочисленные соображения, реалии, в которых мы живем, потребности учащихся, характер проблемы и типы требуемых данных влияют на выбор стратегий обучения. Отсутствие социокультурных, фактических и контекстуальных знаний целевого языка может стать препятствием для понимания, поскольку язык используется для выражения своей культуры (кумулятивная функция). Учащиеся должны иметь четкое представление о том, что учитель может им предложить и как он собирается это реализовать.

Для овладения восприятием речи на слух как средством и целью обучения требуется ряд высокоразвитых лексических, грамматических и фонетических стереотипов. Это во многом зависит от свойств оперативной памяти, объема долговременной памяти, способности учащихся понимать устный ввод, качеств слуховой и логической памяти. Темп презентации выбирается с учетом наличия или отсутствия визуальных подсказок, индивидуальных характеристик говорящего и слушателя, мотивации, слуховых навыков и навыков учащихся.

Понимание речи на слух позволяет реализовать образовательные, обучающие и формирующие цели. Понимание высказывания учит учащихся внимательно слушать речь, прививать навыки, позволяющие предугадывать словесное содержание высказывания и, таким образом, развивать культурное понимание англоязычного мира. Слушатель должен осознавать не только звуки и фрагменты, но и говорящих людей, их коммуникативную цель и прагматические факторы, задействованные в речевом акте (культурный фон, знание предмета, о котором идет речь, «мировое» знание, и опыт) [88, с.96].

В настоящее время считается, что формирующее влияние на ученика оказывает определенное влияние на развитие кратковременной и долговременной памяти. Процесс сохранения потока речи в долговременной памяти выглядит следующим образом: 1) получение сообщения и временное помещение его в кратковременную память; 2) выделение основной идеи (сути или сути) услышанного и сужение неопределенности изначально воспринимаемой единицы — оперативной памяти; 3) хранение сути в долговременной памяти.

Учащийся сохраняет важные элементы в кратковременной памяти примерно на десять секунд, а затем повторно корректирует каждый входящий сегмент с учетом его приоритета или ожидания. Признание единиц сужает выбор и создает условия для принятия решений на основе устного ввода, которых может быть недостаточно для полного распознавания значения. Следовательно, оперативная память сохраняет единицы высказывания, которое слышно только один раз, и выполняет важную функцию для понимания на слух ( cf .38, c.138). Чтобы помочь учащимся приобрести навыки, необходимые для идентификации, понимания, сохранения, извлечения и интерпретации устного ввода, рекомендуются следующие методы:

1. Предложите учащимся прослушать три-четыре предложения и задать вопросы о них.

2. Составьте краткое повествование (три — шесть предложений) и проверьте его понимание.

3. Повторите высказывание или короткий отрывок два или три раза.

4. Останавливайтесь в конце каждого высказывания и задавайте вопросы, чтобы обеспечить понимание.

Перед прослушиванием

1. Упростите отрывки до трех предложений с гражданским вопросом для каждого из них.

2. Перед прослушиванием объясните в отрывке сложные лексические и культурные аллюзии.

3. Дайте простое и ясное объяснение того, что слушать, задавая вопросы перед прослушиванием.

4. Разделите проход на управляемые части.

5. Попросите учащихся сделать заметки о том, что они ожидают услышать (на основе названия).

6.Сообщите учащимся о подсказках избыточности (множественные сигналы в предложениях для множественности, владения, пола, аспекта глагола и т. Д.).

Во время прослушивания

1. Дайте учащимся список фактов и элементов, которые они могут проверить во время слушания (люди, даты, планы, формы, изображения и т. Д.).

2. Дайте им карты, на которых они смогут проложить обсуждаемый маршрут.

3. Скажите им, чтобы они записывали только ключевые слова, пока они слушают.

4. Попросите их нарисовать что-нибудь простое, что подсказывает отрывок

После прослушивания

В зависимости от способностей учащихся могут попросить:

1.Придумайте подходящее название отрывка.

2. Составьте план рассказа.

3. Возьмите под диктовку отрывка.

4. Заполните тест на закрытие.

5. Ответьте на вопросы с несколькими вариантами ответов.

6. Ответьте на открытый вопрос.

7. Напишите двух- или трехстрочное резюме.

8. Расскажите, кто выступающие (при прослушивании кассеты), каковы их отношения, каковы их роли, где они находятся, о чем они говорят.

9.Расскажите, что можно сделать из услышанного отрывка.

10. Послушайте рассказ и придумайте подходящий конец.

11. Опишите персонажей.

12. Эвристика (решение проблем) — учащиеся слышат всю информацию, имеющую отношение к конкретной проблеме, а затем приступают к ее решению.

13. Дебаты, интервью, дискуссии, ролевые игры, инсценировка и т.д., связанные с услышанным отрывком.

Таким образом, понимание на слух — это способность идентифицировать и понимать вербальное сообщение.Это включает в себя понимание произношения, грамматики и словарного запаса говорящего, а также понимание смысла. Он играет ключевую роль в изучении языка наряду с обучением устной речи, чтению и письму.

Джерела:
Близнюк М.І. Курс лекцій з методики викладання англійської мови. — Чернівці: ЧДУ, 1999 — с.

.

Лекция 2. Функциональный аспект звуков речи

⇐ ПредыдущаяСтр 4 из 4

В реальной речи мы произносим гораздо большее разнообразие звуков, чем мы осознаем; в повседневном языке эти звуки объединены в сравнительно небольшое количество звуковых типов, которые способны различать значение и форму слов, то есть служат целям социального общения. Именно эти типы звуков мы имеем в виду при обсуждении звуков речи.Такие звуковые типы называются фонемами.

Различные звуки речи, которые мы на самом деле произносим, ​​называются фонематическими вариантами или мофонами. То есть речь, которую мы произносим, ​​например, не только t — форлингвальный, апикальный, взрывной, глухой, фортис-звук, но и большее разнообразие этого «звукового типа»:

«дважды» — округлено

«зубы» — с раскрытыми губами

«попробовать» — постальвеолярный

«восьмой» — стоматологический

Другой пример: позиционная длина гласных

пчела — бусина — бит

Гласные фонемы меняются не только по количеству, но и по качеству: в «клюве» i: больше назад, чем в «пчеле», под влиянием спина k.

Количество типов звука или фонем в каждом языке намного меньше, чем количество звуков, 34 минуса. 6 гласных; в английском — 45, 24 — минусы, 21 — гласные; Французский — 32 — 17 минусов, 15 гласных; Всего финнов — 21; минусы — 13, 8 — гласные.

Фонематические варианты, или аллофоны, очень важны для практического обучения, потому что они произносятся в реальной речи, и хотя их неправильное произношение не всегда влияет на значение слов, их неправильное употребление делает речь человека «чужой».

Тот вариант фонемы, который описывается как наиболее представительный и свободный от влияния соседних фонем, считается типичным или основным .

Аллофоны могут быть позиционными и комбинаторными . Позиционные аллофоны традиционно используются в определенных позициях. Например. [1] фонема всегда «чистая» в исходном положении и «темная» в конечной. Комбинаторные аллофоны возникают в результате ассимиляции, адаптации, аккомодации, то есть — когда одна фонема влияет на другую.

например [t] — округлый комбинаторный аллофон фонемы / t / в слове «дважды».

Определение фонемы

Среди свляров существуют разные мнения о природе фонемы и ее определении. Русский лингвист И.А. Бодонен де Куртенэ рассматривал фонемы как фиктивные единицы и считал их лишь восприятием. Фердинанд де Соссюр (Франция) рассматривал фонемы как сумму акустических впечатлений и артикуляционных движений.Трубецкой (Пражская лингвистическая школа) определил фонему как единство фонологически значимых признаков. Д. Джонс, глава Лондонской школы фонологии, определил фонемы как семейство звуков.

Теория фонем в Америке была разработана так называемыми структуралистами Л. Блумфикльдом, Э. Сапиром и другими, которые определяют фонему как минимальную единицу отличительных звуковых характеристик, «абстрактную фикцию».

Определение фонемы академиком Шкерба: это действительно независимая отличительная единица, которая проявляется в форме своих аллофонов.

Проф. Васильев в своей книге «Фонетика английского языка. Теоретический курс »пишет, что фонема — это единство трех аспектов: (1) материального, реального и объективного,

.

(2) абстракция и обобщение,

(3) функциональный.

В речи фонема выполняет 3 функции:

(а) учредительный

(б) отличительный

(c) узнавающий (см. Лекцию 1 — (предыдущая)

Фонема материальна, потому что действительно существует в виде звуков речи, аллофонов.

Фонема — это абстракция, например, это не какой-либо определенный d-звук, а абстракционная языковая единица, существующая в форме своих аллофонов.

Фонема функциональна, потому что она функционирует, чтобы отличать одно слово или его грамматическую форму от другого, она функционирует, потому что она составляет слова, и потому что благодаря тому факту, что она действительно функционирует, мы распознаем слова (даже если они не произносятся должным образом) .

Каждая фонема проявляется в определенной схеме распределения.Схемы распространения могут быть разными. Самый простой — , бесплатная вариация .

Это вариация одной и той же фонемы, произносимая одними и теми же или разными говорящими, например произношение фонемы k с разной степенью устремления, которое не влияет на дифференцирующие свойства этой фонемы.

Дополнительное распространение — это еще один образец фонемного окружения, когда одна и та же фонема встречается в определенном наборе контекстов, в котором никогда не встречается никакая другая фонема.Другими словами, если один и тот же звук встречается в разных средах, предполагается, что это одна фонема, которая проявляется в форме разных аллофонов. Различные фонемы могут встречаться в идентичном контексте, чего нельзя сказать о аллофонах.

Звуки находятся в контрастном распределении , когда мы находим их в контрастных парах: сказал — грустно, яма — торф, кровать — плохо, бери — пирог.

Здесь мы можем наблюдать те же контексты, но для одной звуковой фонемы.

Фонемы обнаруживаются методом минимальных пар или отличительными противопоставлениями. Этот метод состоит в том, чтобы найти как можно больше пар слов, различающихся одной фонемой.

Замена одного звука на другой называется коммутационной проверкой. Если такая замена приводит к изменению смысла, заменяемые звуки — это разные фонемы.

Метод отличительного противопоставления позволяет доказать, релевантно ли фонематическое различие.

например t — это форлингвальный взрывной окклюзионный голос глухой для этой фонемы:

d — также форлингвальный взрывной окклюзионный звук, но звонкая фонема lenis.

Итак, для t-d единственными существенными отличительными особенностями являются: безмолвный фортис против звонкого лениса. Остальные особенности не имеют значения.

В зависимости от количества соответствующих отличительных признаков противопоставлений может быть:

1) одиночный

2) двойная

3) кратно

Пример двойного противопоставления: в парах пирог — кубик, ведро — дол, поддень — сухой.

Есть 2 характерные особенности:

1) безмолвный фортис против озвученного лениса

2) лабиально-билабальные и язычные передне-язычные альвеолярные

Фонемы / b — h / в парах be — he, bit — hit, bait — hate

Отличаются 3 характерными особенностями и только одной особенностью, не имеющей отношения к делу.

b h

озвученный lenis ___________________________________________________ озвученный фортик

лабиально-двухгубный ___________________________________________________ глоточный

однократный окклюзионный шум ___________________________________ однократный констриктивный шум

Это пример множественного противостояния.

Лекция 3. Английские согласные как единицы

Фонологическая система

Звуки могут функционировать как единицы языка, только если они отличаются друг от друга. Взаимно отличительные звуки называются фонемами. Как уже указывалось, основным методом установления фонем данного языка является проверка на коммутацию или обнаружение минимальных пар, посредством которых устанавливается фонетический статус каждого звука.

Когда в контрастирующей паре одна согласная фонема противопоставляется любой другой согласной фонеме хотя бы в одной позиции, эта пара называется минимальной. Например, в минимальной паре «перо — Бен» фонема / p / противопоставлена ​​фонеме / b / из-за наличия и отсутствия голоса; это единственная отличительная черта этой минимальной пары. Все остальные особенности парного пера — Бен значения не имеют. Если в паре более одного отличительного признака, это называется субминимальным.

Например, пара сокровище — давление ниже минимального, потому что противостояние происходит из-за:

(1) наличие и отсутствие голоса в фонеме -, (2) форлингвальная артикуляция фонемы / t / и двугубная артикуляция фонемы / p /. Все остальные особенности не имеют значения. Минимальные пары встречаются в идентичных средах, субминимальные — в аналогичных.

Отличительно несущественные признаки могут быть двух типов:

— случайный, который может присутствовать или не присутствовать в фонеме;

— и такие, без которых не может существовать фонема.

например Палатализация не имеет фонематического отношения к английскому и имеет отношение к русскому: мат — мать.

Классификационные принципы (прослушайте лекцию 3) служат основой для установления следующих отличительных противопоставлений в системе согласных английского языка.

Работа голосовых связок

Безмолвный vs.озвучен

Пен-Бен ten-den козья

Это противопоставление одновременно основано на различении fortis — lenis

.

Аспекты и единицы фонетики — Мегаобучалка

Красса

Лекции по теоретической фонетике
Примерные вопросы для контроля

1. Фонетика как раздел языкознания. Фонетика и другие дисциплины. Приложения фонетики.

2. Отрасли фонетики.

3. Аспекты звукового вещества языка.

4. Составляющие фонетической системы языка.

5. Национальные и региональные варианты произношения на английском языке.

6. Британские и американские модели произношения.

7. Основные отличительные особенности BBC English и Network English.

8. Артикуляционная классификация английских гласных.

9. Артикуляционная классификация английских согласных звуков.

10. Фонема как многогранное диалектическое единство языка. Виды аллофонов. Отличительные и несущественные черты фонемы.

11. Основные фонологические школы.

12. Система гласных фонем в английском языке.Проблема дифтонгов.

13. Система согласных фонем в английском языке. Проблема аффрикатов.

14. Модификации английских согласных и гласных в речи.

15. Чередование звуков речи в английском языке.

16. Теории о слоговом делении и образовании.

17. Структура и функции слога в английском языке.

18. Словесное ударение в английском языке.

19. Интонация и просодия: определение, функции, компоненты, сферы применения.

20. Структура английской тон-группы.

21. Фонологический уровень интонации.

22. Методы фонетического анализа.

23. Фоностилистика. Типы и стили произношения в английском языке.

24. Фонетика устного дискурса.

Лекция 1

Введение

Схема

Фонетика как раздел языкознания

Аспекты и единицы фонетики

Отрасли фонетики

Методы фонетического анализа

Фонетика как раздел языкознания

Мы начинаем изучение языка с изучения состава, структуры и функций звуков речи.Этот раздел лингвистики называется фонетикой.

Фонетика — это независимый раздел лингвистики, такой как лексикология или грамматика. Эти лингвистические науки изучают язык с трех разных точек зрения. Лексикология занимается словарным запасом языка, происхождением и развитием слов, их значением и словообразованием. Грамматика определяет правила изменения слов и объединения слов в предложения. Фонетика изучает внешнюю форму языка; его здравый смысл.Фонетик исследует фонемы и их аллофоны, слоговую структуру, распределение ударения и интонацию. Его интересуют звуки, производимые человеческими речевыми органами, поскольку эти звуки играют роль в языке. Давайте назовем этот ограниченный диапазон звуков звуковой средой, а отдельные звуки в этом диапазоне — звуками речи. Теперь мы можем определить фонетику как изучение звуковой среды. Фонетика — это изучение того, как люди издают, передают и воспринимают звуки речи.Фонетика занимается изучением способов организации звуков в систему единиц и вариаций единиц во всех типах и стилях разговорной речи.

Фонетика — это основной раздел языкознания. Без фонетики не обходятся ни теория языка, ни языковая практика. Никакое лингвистическое изучение невозможно без постоянного рассмотрения материала на уровне выражения.

Аспекты и единицы фонетики

Человеческая речь — результат очень сложной серии событий.Рассмотрим речевую цепочку, которую в упрощенном виде можно изобразить так:

Мозг говорящего Голосовой тракт диктора Передача звуков Ухо слушателя Мозг слушателя
по воздуху
лингвистический шарнирный акустический слуховой лингвистический

Формирование концепции происходит в мозгу говорящего.Этот этап можно назвать психологическим. Сообщение, сформированное в головном мозге, передается по нервной системе к органам речи. Следовательно, мы можем сказать, что человеческий мозг управляет поведением артикулирующих органов, что влияет на создание определенного набора звуков речи. Эту вторую стадию можно назвать физиологической. Движения речевого аппарата мешают воздушному потоку, создавая звуковые волны. Следовательно, третий этап можно назвать физическим или акустическим. Далее, любое общение требует не только говорящего, но и слушателя.Таким образом, последние этапы — это прием звуковых волн физиологическим аппаратом слуха слушателя, передача речевого сообщения через нервную систему в мозг и лингвистическая интерпретация передаваемой информации. . Звуковые явления имеют разные аспекты:

(а) артикуляционный аспект;

(б) акустический аспект;

(c) слуховой (перцептивный) аспект;

(г) функциональный (лингвистический) аспект.

Теперь можно показать взаимосвязь между этапами речевой цепи и аспектами звуковой материи.

Артикуляция включает в себя все движения и положения речевых органов, необходимые для произнесения звука. По своим основным звукообразующим функциям органы речи можно разделить на следующие четыре группы:

(1) силовой механизм;

(2) механизм вибрации;

(3) резонаторный механизм;

(4) блокирующий механизм.

Функции силового механизма заключаются в подаче энергии в виде давления воздуха и в регулировании силы воздушного потока.Силовой механизм включает: (1) диафрагму, (2) легкие, (3) бронхи, (4) дыхательное горло или трахею. Голосовая щель и надгортанные полости входят в энергетический механизм как части дыхательных путей. Механизм вибрации состоит из гортани или голосового аппарата, в котором находятся голосовые связки. Самая важная функция голосовых связок — это их роль в производстве голоса. Глотка, рот и носовая полость функционируют как основные резонаторы, таким образом составляя механизм резонатора.Механизм обструкции (язык, губы, зубы и небо) формирует различные типы препятствий.

Акустический аспект изучает звуковые волны. Основные колебания голосовых связок по всей их длине производят основной тон голоса. Одновременные колебания каждой части голосовых связок производят частичные тона (обертоны и гармоники). Количество колебаний в секунду называется частотой. Частота основных колебаний голосовых связок — это основная частота.Основная частота определяет высоту голоса и составляет акустическую основу речевой мелодии. Интенсивность речевых звуков зависит от амплитуды вибрации.

Слуховой аспект (восприятие звука) , с одной стороны, является физиологическим механизмом. Мы можем воспринимать звуковые волны в диапазоне от 16 Гц до 20 000 Гц с разницей и в 3 Гц. Человеческое ухо трансформирует механические колебания воздуха в нервные и передает их в мозг. Слушатель слышит акустические характеристики основной частоты, формантной частоты, интенсивности и продолжительности с точки зрения воспринимаемых категорий высоты звука, качества, громкости и длины.С другой стороны, это тоже апсихологический механизм. Дело в том, что повторения того, что можно было бы услышать как одно и то же высказывание, только случайно, если вообще когда-либо, акустически идентичны. Фонетическая идентичность — это. теоретический идеал. Фонетическое сходство, а не фонетическая идентичность — это критерий, которым мы руководствуемся при лингвистическом анализе.

Функциональный аспект . Фонемы, слоги, ударение и интонация — языковые явления. Они составляют значимые единицы (морфемы, слова, словоформы, высказывания).Звуки речи выполняют разные лингвистические функции.

Давайте посмотрим на соотношение некоторых фонетических терминов, о которых говорилось выше.

артикуляторные характеристики акустические свойства слуховые (воспринимаемые) качества языковые явления
вибрация голосовых связок основная частота мелодия шаг
различные положения и движения органов речи формантная частота качество (тембр) фонема
амплитуда колебаний интенсивность громкость напряжение
количество времени, в течение которого звук произносится продолжительность длина темп, ритм, паузы

Фонетическая система языка — это набор фонетических единиц, упорядоченных и заменяющих друг друга в заданной структуре.Фонетика делится на два основных компонента (или системы): сегментная фонетика, которая касается отдельных звуков (то есть «сегментов» речи), и суперсегментная фонетика, имеющая дело с более крупными единицами связанной речи: слогами, словами, фразами и текстами.

1. Сегментарные единицы — звуки речи (гласные и согласные), которые образуют вокальную и согласную системы;

2. Супрасегментальные, или просодические, единицы — это слоги, ударные (ритмические) единицы, интонационные группы, высказывания, которые образуют подсистему высоты звука, ударения, ритма, темпа, пауз.

Теперь мы можем определить фонетику как раздел лингвистики, который изучает звуки речи в широком смысле, включая сегментарные звуки, надсегментарные единицы и просодические явления (сердцевина, ударение, темп, ритм, паузы).

Рассмотрим четыре компонента фонетической системы языка.

Первым и основным компонентом фонетической структуры языка является система его сегментарных фонем, существующих в материальной форме своих аллофонов.Фонематический компонент имеет 3 аспекта или проявления:

1. Система его фонем как дискретных изолированных единиц;

2. Распределение аллофонов фонем;

3. Способы соединения речевых звуков в словах и в местах их соединения или способы выполнения переходов VC, CV, CC и VV.

Второй компонент — это слоговая структура слов. Слоговая структура имеет два неотделимых друг от друга аспекта: слоговое образование и слоговое деление.

Третий компонент — это акцентная структура слов как элементов словарного запаса (т. Е. Как произносимых изолированно). Акцентная структура слов имеет три аспекта: физический (акустический) характер словесного акцента; положение ударения в двусложных и многосложных словах; степени ударения слова.

Четвертый компонент фонетической системы — интонационная структура высказываний. Четыре компонента фонетической системы языка (фонематическая, слоговая, акцентная и интонационная) составляют его произношение (в широком смысле этого слова).

Отрасли фонетики

Мы знаем, что звуковую среду можно изучать с четырех точек зрения: артикуляционной, акустической, слуховой и функциональной.

Мы можем рассматривать отрасли фонетики в соответствии с этими аспектами. Артикуляционная фонетика — это изучение того, как органы голоса используются для воспроизведения звуков речи. Акустическая фонетика — это изучение физических свойств звуков речи. Слуховая фонетика — это изучение того, как люди воспринимают звуки речи.Из этих трех ветвей фонетики самой давней и до недавнего времени наиболее развитой является артикуляционная фонетика. По этой причине большинство терминов, используемых лингвистами для обозначения звуков речи, имеют артикуляционное происхождение.

Фонетистов также интересует, как звуковые явления функционируют в определенном языке. Другими словами, они изучают абстрактную сторону звуков языка. Раздел фонетики, связанный с изучением функционального (лингвистического) аспекта звуков речи, называется фонологией.В отличие от фонетики, которая изучает все возможные звуки, которые может издавать голосовой аппарат человека, фонология изучает только те звуковые контрасты, которые создают различия в значениях в пределах языка.

Помимо четырех разделов фонетики, описанных выше, существуют и другие разделы науки. Мы можем говорить об общей фонетике и фонетике конкретного языка (специальной или описательной фонетике). Общая фонетика изучает все звуковые возможности человеческого речевого аппарата и способы их использования в целях общения.Фонетика конкретного языка изучает современную фонетическую систему конкретного языка, то есть систему его произношения, и дает описание всех фонетических единиц языка. Описательная фонетика основана на общей фонетике.

Лингвисты выделяют также историческую фонетику, цель которой — проследить и установить последовательные изменения в фонетической системе данного языка (или языковой семьи) на разных этапах его развития. Историческая фонетика — это часть истории языка.

Тесно связана с исторической фонетикой сравнительная фонетика, целью которой является изучение соотношения между фонетическими системами двух или более языков и выяснение соответствия между звуками речи родственных языков.

Фонетика может быть теоретической и практической. На факультетах иностранных языков в этой стране введены два курса:

1. Практическая или нормативная фонетика, изучающая субстанцию, материальную форму фонетических явлений по отношению к значению.

2. Теоретическая фонетика, которая в основном занимается функционированием фонетических единиц в языке.

Эта дихотомия существует между лингвистами-теоретиками и лингвистами-прикладниками. Вкратце, теоретическая лингвистика изучает язык с целью построения теории его структуры и функций и без учета каких-либо практических приложений, которые может иметь исследование языка. Прикладная лингвистика занимается применением концепций и результатов лингвистики для решения множества практических задач, включая преподавание языков.

Все разделы фонетики тесно связаны не только друг с другом, но и с другими разделами языкознания. Эта связь определяется тем, что язык — это система, компоненты которой неразрывно связаны друг с другом.

Фонетика также связана со многими другими науками. Акустическая фонетика связана с физикой и математикой. Артикуляционная фонетика связана с физиологией, анатомией и антропологией. Историческая фонетика связана с общей историей народа, язык которого изучается; это также связано с археологией.Фонология связана с теорией коммуникации (информации), математикой и статистикой.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *