Видео вербальное общение: Наталья Кучеренко. Вербальное общение. Лекция 1 из 3, № 05

Содержание

Урок 14. речевое общение — Русский язык — 10 класс

Список формул речевого поведения:

Приветствие:

— Доброе утро! (С добрым утром!)

— Добрый день!

— Добрый день, Александр Михайлович!

— Добрый вечер!

— Как жизнь? — Как успехи?

Знакомство:

— Давайте познакомимся.

— Будем знакомы.

Прощание:

— Прощайте!

— До встречи!

— Всего хорошего!

— Желаю удачи (счастья).

— Желаю (вам, тебе) всего хорошего.

— Всего! — Привет!

— Пока!

Извинение:

— Извините. — Простите.

— Прошу прощения.

Совет:

— Я советую вам …

— Я бы посоветовал …

— Разрешите порекомендовать вам…

— Позвольте обратить ваше внимание на…

— Я бы предложил вам…

Благодарность:

— Спасибо за помощь (за известие).

— Спасибо вам за то, что …

Надежда или разочарование:

— Надеюсь, …

— Я надеюсь, всё будет хорошо (у вас всё получится).

— Я не ожидал (а) этого от вас.

Выражение поддержки:

— Я за вас переживаю.

— Я вам сочувствую.

— Не вспоминайте.

— Вам нелегко.

Практическая работа

Познакомившись с формулами речевого поведения, распределите фразы по категориям:

Совет
Надежда
Выражение поддержки
Разочарование

В этой ситуации следовало бы поступить по-другому.

Я считаю, надо было сделать не так.

Я думаю, к моему приходу всё будет сделано.

Успокойтесь.

Не принимайте близко к сердцу.

Вы неправильно поступили.

Вербальное общение — что это, средства общения, видео

Вербальное общение — процесс воспроизведения мыслей человека с помощью слов, речи. В это понятие также включаются методы поступления в мозг информации из окружающего мира. Для такой коммуникации необходимо использовать четкую языковую систему, которая будет понятна собеседнику. Благодаря умению красиво и правильно высказывать свое мнение люди смогут найти общий язык друг с другом. Чтобы научиться этому искусству, необходимо узнать несколько особенностей такого метода общения.

Особенности вербального общения: важность умения слушать

Как показывают исследования, когда человек слышит речь, у него возникают определенные эмоции. Будут они отрицательными или положительными зависит от того, как он воспринимает слова. Основным барьером вербального общения является разное понимание одних и тех же выражений. Если каждая из сторон вкладывает в них совершенно разные значения, то собеседники никогда не придут к общему знаменателю.

Чтобы достичь успеха в таком методе коммуникации, необходимо:

  • научиться правильно строить предложения;
  • как можно четче и понятнее передавать информацию другим;
  • использовать фразы, выражения, которые будут соответствовать месту и ситуации;
  • сохранять субординацию сторон.

Вербально общаясь с оппонентом, нужно научиться внимательно выслушивать его мнение. Если собеседник будет думать только о том, что сказать дальше, то получится, что он беседует сам с собой.

Существует 2 распространенные причины, почему люди не понимают друг друга. В первом случае они слишком сосредоточены на себе, поэтому слышат только себя. В остальных ситуациях они ставят свои интересы выше собеседника, тем самым унижая его достоинство. Такое отношение к себе человек воспринимает как неуважительное, поэтому ведет себя агрессивно.

Сложности вербального общения иногда вызваны:

  1. Культурой. У каждой нации есть индивидуальные особенности поведения, обычаи. В некоторых народностях не принято уточнять значение непонятных слов или оборотов речи.
  2. Привычками. Склонность к лидерству воспитывает в человеке привычку быть в центре внимания или постоянно находиться на своей волне. В итоге ему трудно учитывать мнение окружающих.
  3. Воспитанием. В детстве многим внушили, что лучше молчать, когда говорят взрослые или другие люди. Однако им не сказали, что в этот момент их необходимо внимательно слушать.

Перечисленные обстоятельства настолько глубоко укоренились в сознании человека, что изменяют его восприятие реальности. Преодолеть такие барьеры поможет понимание того, что включает в себя этот вид коммуникации.

Вербальное общение: его основные виды

В основном люди общаются на 4 уровнях: интуитивном, логическом, этическом и физическом. Первые 2 вида включают в себя передачу информации словами и предполагают, что собеседник будет задействовать логику. Остальные две вида касаются физических контактов, а также манеры говорить (интонация, тембр голоса).

В то же время к вербальным средствам общения относятся:

  1. Устная речь. Она представляет собой диалог между двумя людьми, а также монолог, обращенный к аудитории.
  2. Письменная. Собеседники ведут переписку в реальном времени либо отвечают на письма, сообщения спустя некоторое время.
  3. Чтение. Получение информации происходит через подготовленный текст.
  4. Слушание. Речь воспринимается при помощи аудио или видео материалов.

К средствам вербального общения также относятся 3 важных фактора: звуковые явления речи, выразительность голоса собеседника и смысл выбранных слов в данном языковом спектре.

Каждый из этих видов речевой коммуникации может носить как формальный, так и свободный характер. Однако во всех случаях тема регламентируется либо внешними, либо внутренними факторами. Так, беседа может не иметь четко заданного направления, однако именно ее участники могут выбирать тему дискуссии.

В свою очереди необходимо различать несколько разновидностей диалогов:

  • беседа, разговор — обмен мыслями в непринужденной обстановке;
  • собеседование — общение с целью получения определенного представления о человеке;
  • дискуссия (диспут) — обсуждение вопросов, проблем в поисках путей их решения;
  • собрание — рассмотрение группой людей общественной, научной или религиозной темы;
  • спор — построение беседы на основе различий во мнениях (цель —отстоять свою позицию, переубедив собеседника).

Понимая суть каждого из приведенных диалогов, участник вербального общения сможет занять советующую позицию. Вдобавок он сможет выбрать подходящую модель поведения. Однако, чтобы прийти к взаимному согласию, таких знаний может быть недостаточно.

Мастерство вербального общения

Чтобы грамотно преподносить информацию, нужно освоить навыки и умения вербального обещания. Сюда также входит способность объективно, а также правильно воспринимать сказанные человеком слова, фразы.

Для начала стоит научиться выражать собственные мысли:

  • лаконично;
  • четко;
  • по существу.

При этом нежелательно отклоняться от главной темы, объясняя ненужные подробности. В процессе беседы стоит внимательно выслушивать оппонента. Также необходимо быть интересным собеседником, используя цепляющие высказывания, выражения. Речь должна вдохновлять и мотивировать окружающих.

Если она не побуждает других к действию, значит, нужно поработать над своим голосом:

  • тональностью;
  • ритмом;
  • интонацией;
  • тембром;
  • дикцией.

Психологи также рекомендуют задействовать специфические явления речи. Она станет живой и динамичной, если разговор разбавлять:

  • паузами;
  • кашлем;
  • смехом или хихиканьем;
  • вздохами;
  • шепотом;
  • хмыканьем.

Включать их в беседу стоит очень осторожно. Они могут восприниматься неправильным образом, когда употребляются не к месту. Для этого необходимо хорошо узнать и понять особенности характера, личности собеседника. В этом поможет обычная наблюдательность.

Умение внимательно слушать — 90% успеха в любом виде вербального общения. Чтобы научиться такому мастерству, нужно всегда держать в уме простую цель — желание точно пересказать услышанную информацию.

Какой бы характер не принял диалог, важно сохранять спокойствие и не забывать о хороших манерах. Уважение к мнению другого человека зачастую располагает к беседе. Вдобавок следует учитывать интеллектуальный уровень оппонента, а также его психическое и эмоциональное состояние. Все это поможет сделать вербальное общение более эффективным и результативным.

Изучаем основы вербального общения — видео

Особенности вербального и невербального общения

Коммуникация и ее навыки играют жизненно важную роль, являясь ключевыми во всех сферах нашей жизни. Эффективное общение принимает во внимание то, как мы используем эффективные слова, предложения, скорость передачи этих слов, интонацию, особенности языка жестов, используемых нами. Эффективное использование надлежащих инструментов при вербальном и невербальном общении для передачи правильных сообщений в нужное время может разрешить кризисы, побудить каждого из нас работать для достижения успеха.

Содержание страницы

Каковы особенности и роль вербального и невербального общения в жизни современного человека

Чтобы иметь ясное кристальное понимание, общение относится к процессу, посредством которого люди обмениваются информацией, чувствами, значениями посредством вербальных и невербальных сообщений. Мы видим, что это всего лишь процесс передачи информации от одного человека другому, но когда думаем о том, как мы можем общаться, тема становится довольно сложной. Отсюда появляются две основные сложные категории общения — вербальное и невербальное общение.

Обычно часто можно увидеть, что многие люди путают эти две категории общения; сбиты с толку в том смысле, что думают, будто вербальное общение широко используется в нашей повседневной жизни, а такие знания более важны для нас.

С другой стороны, я считаю, что невербальное общение расширяет, а также дополняет разговорный язык, где отсутствие любого из них приведет к неверной интерпретации сообщения, которое мы предполагаем передать. Итак, данная статья подчеркивает важность знания невербального общения в нашей повседневной жизни, его равенства с вербальным общением.

Прежде всего, важно четко различать вербальное и невербальное общение. Тогда это поможет нам распознать их жизнеспособность в нашей повседневной деятельности.

Вербальная коммуникация

Словесное общение — это устное общение. Но, имея более широкий смысл, оно охватывает любую форму общения, включающую устные, письменные или подписанные слова. Новости, которые все читают, беседы с друзьями, даже текстовые сообщения, отправляемые друзьям, и т.д. — это способ устного общения. Что отличает нас от животных, так это то, что мы умеем общаться на языке, используя слова, а не просто звуки. С развитием мира, помимо языка, появилась технология, позволяющая людям общаться друг с другом независимо от физического расстояния. Например, общение с друзьями, видеозвонки по WhatsApp, фейсбуку, Skype, прочее.

Мы используем вербальное общение, чтобы четко передавать знания, определенную информацию. Это помогает решить недопонимание, предоставляя недостающую информацию. Такое означает: Люди могут использовать вербальное общение, чтобы исправить ошибку. Например, слова, обладающие влиятельной или убедительной силой, например, «извините», кажутся более эффективными, чем действие (означает: люди также могут использовать вербальное общение для убеждения других).

Внимание! Вербальное общение создает возможность для дискуссий, стимулирует мышление, творчество, а также зависит, но при этом, создает новые отношения. Выживание вида решающей степенью зависит от его способности эффективно общаться, а качество его социальной жизни значительной степенью определяется тем, как он может общаться.

Однако эффективное вербальное либо устное общение зависит от других способов общения. Если присутствует полная изолированность от других эффективных способов общения, например, невербальное общение, навыки слушания, разъяснения, человечество столкнется с проблемой передачи правильного сообщения. С другой стороны, такие аспекты невербального общения, как четкость речи, молчание, сосредоточенность, хорошие манеры, помогут улучшить процесс эффективного вербального общения. Во-вторых, важно понимать, что означает невербальное общение, его значение, равное вербальному общению, как объясняется следующими абзацами.

Невербальная коммуникация

Невербальное общение относится ко всем этим сообщениям, за исключением произнесенных слов. Подобные сообщения представляют собой язык тела, такой как жесты, мимику, зрительный контакт, позу. Например, улыбка на лице наших друзей, увидев нас, прежде чем они произнесут даже приветственное слово, когда мы идем им навстречу спустя долгое время, означает, что он или она счастлив видеть нас.

Прикосновение — еще один сигнал невербального общения. Подобный жест помогает указать на чувства или выражения лица, близость, иллюстрируя характеристики этого человека. Крепкое, жесткое рукопожатие либо теплые, прекрасные объятия явно отличаются от слабых.

Однако, звук, высота, тон, громкость нашего голоса во время общения также могут относиться к формам невербального общения. Голос использует интонацию, тон, звуки, производимые вокалом. Человек использует высоту голоса, чтобы различать, является ли предложение командой или советом, либо вопросом или утверждением, показывает ли оно агрессивность; означающие звуки голоса, тон проецируют наши выражения. Например: дрожащий, низкий уровень громкости нашего голоса, когда что-то представляем в классе или когда говорим на любом собрании, указывает, будто он или она боятся, а может показывают недостаточную уверенность.

Одежда, которую человек носит, ​ ее цвет также являются другими формами невербального общения, которые обычно определяют суждения между нами, завися от разных культур, обычаев. В конце концов, мы обнаружим: невербальное общение сосуществует с вербальным общением, способное влиять друг на друга, помогать друг другу, передавая правильные мысли, идеи посредством межличностного общения.

Важность невербального общения

Роль невербальных сигналов.
Первое впечатление имеет значение. Когда мы встречаем кого-то нового, мы редко остаемся нейтральными: хорошие или плохие, мы сразу формируем о них мнение — слишком дерзкие, слишком скучные, привлекательные, серые, застенчивые и так далее. Это в значительной степени основано на невербальных сигналах — их внешности, языке тела и манерах — а не на том, что они говорят. Мы используем эти сигналы, чтобы сформировать эмоциональный отклик, отражающий то, как мы смотрим на другого человека. И все это мы делаем всего за десятые доли секунды!

Во-первых, мы можем сказать, будто невербальное общение важно для выражения наших эмоций. Такие эмоции, как счастье, удовлетворение, уверенность, удивление, нетерпение, усталость, стресс, грусть, прочие. Почти все они выражаются посредством различных жестов тела, часто — лица. Люди могут понять друг друга, оценив выражение лица друг друга. Например, если кто-то плачет, это означает, будто с ним что-то случилось, а другие смогут ему помочь. Невербальные жесты — то, что наши получатели видят в первую очередь, даже до того, как услышат хоть одно слово. Подобные образные сообщения способны стать визуальным признаком чувства, но наши слова передают другое сообщение. Использование невербальных сигналов помогает выражать смысл, ориентироваться среди сложного положения дел, строить прочные отношения дома либо на работе.

Во-вторых, такие жесты играют жизненно важную роль во время установления межличностных отношений. Благодаря межличностному общению люди могут установить доверительные отношения в отношениях, помогая определить верность человека. А это возможно только при использовании вербального и невербального режима общения.

Межличностное общение включает общение, происходящее с помощью наших слов, тона голоса, осанки, мимики. Многие исследователи также установили: невербальное межличностное общение, например, язык тела, может передавать 93% наших взглядов, различных убеждений. Человек использует язык во время устного общения, передавая точные сообщения. Невербальное общение включает любую другую информацию, отправляемую им, а также получаемую от других, включая язык нашего тела, зрительный контакт, включая то, как мы произносим определенное сообщение.

В-третьих, невербальное общение является основным средством вербального взаимодействия. Заражая, они дополняют друг друга, придают смысл. Поскольку невербальное общение может повторять устное сообщение: противоречить сообщению, которое человек пытается передать; Подчеркните сообщение, замените либо дополните его значение, чтобы оно было понятно. Например, когда классный руководитель встречает своего ученика с нахмуренным лицом, ищущим разрешения отдохнуть, он немедленно дает разрешение, ведь учитель видел, как сильно ученик страдает, не только услышав причину, но оценив выражение его лица. Это еще одно доказательство того, что невербальное общение равно важности вербального общения.

В-четвертых, невербальное общение также отражает личность человека. «Личность — это вся психическая организация человека, определяемая любой стадией его развития. Охватывает все аспекты человеческого характера: интеллект, темперамент, навыки, нравственность, а также мировоззрение, сформированное всей жизнью». (Уоррен и Кармайкл, 1930, стр. 333). Итак, согласно вышеприведенному определению, личность касается наиболее важных, очевидных частей психологической жизни человека: касается того, грустен ли человек или счастлив, вялый либо активный, умный или утомительный. Все это аспекты невербального общения, потому что мы можем определить личность человека, оценивая его эмоции, поведение, выраженные его лицом. Например, мой друг не рассказал бы всю свою личность устно. Однако, Я узнаю его личность среди деталей, оценив его повседневное поведение, эмоциональное выражение. Следовательно, это показывает, что невербальное общение говорит больше, чем вербальное общение в нашей жизни.

Наконец, невербальное общение играет большую роль среди таких ритуалов, как приветствие, прощание. Улыбка, которой человек улыбается, как только видит кого-то, кого узнает издалека, сама по себе многое говорит о важности невербального общения. Точно так же размахивание рукой в ​​знак прощания — еще один пример невербального общения. Но кивок или качание головой означает принятие либо отказ, когда другие что-то говорят, что-то предлагают. Подобные жесты — некоторые из деталей того, как невербальная коммуникация взаимодействует с вербальной коммуникацией через процесс подкрепления, противоречия, порой замещения, дополнения либо подчеркивания.

Более того, символы и знаки языка тела имеют более одного значения. Такие разные значения могут применяться, определяя контекст, культуру разного общества. Невербальное общение нелегко понять. Оно довольно хорошо сбивает с толку, поскольку не является точным, универсальным в каждом обществе. Но язык тела играет решающую роль, при этом, очень важен.

Исследователи межличностного общения обнаружили: только 7% установочного значения сообщения происходит от слов, а остальные 93% — от невербального сигнала. На самом деле невербальные жесты, знаки используются с раннего возраста, до того, как вы произнесете свои первые слова, чтобы донести до своих родителей конкретные потребности. По мере того, как человек становится старше, выражение лица, жесты, зрительный контакт, даже тон голоса помогают ему передавать сообщения получателю.

Итак, пройдя через все подобные доказательства, мы можем сделать вывод: невербальное общение имеет такое же значение, как вербальное общение. Заразить, я считаю, что первое важнее, чем второе.

Почему нам нужно знать о наших ежедневных невербальных сигналах?

Я считаю, недостаточно знать только о важности невербального общения, но одновременно нам необходимо знать и осознавать некоторые невербальные признаки, присущие этому глобализированному миру, где происходит межличностное взаимодействие, обмен культурами, обычаями. Нам нужно помнить о культурных различиях при использовании либо интерпретации невербальных знаков. Например, рукопожатие, широко принятое западными культурами как приветствие или подтверждение деловой сделки, может стать неприемлемым другими культурами, даже способно вызвать путаницу.

Хотя прямой зрительный контакт приемлем западной культурой, свидетельствуя о нашей уверенности, но подобное способно стать признанным аморальным некоторыми другими частями мира, например, японской культурой. Очень важно помнить о наших собственных невербальных сигналах, а также невербальных сигналах тех, кто нас окружает, при этом, сохранять короткие, лаконичные сообщения.

Вывод

Итак, зная факты и причины важности невербального общения, человек должен в равной степени учитывать как вербальное, так невербальное общение среди казусов повседневной жизни. Наш повседневный успех зависит от нашей способности эффективно общаться как вербально, так невербально. Вербальное и невербальное общение фактически определяет наши взаимодействия, отношения с другими людьми, а также отображает физическое, психологическое благополучие человека.

Таким образом, понимание различных форм, аспектов вербального и невербального общения, его жизнеспособности в играх ролей во время любых повседневных взаимодействий является первым шагом к улучшению позитивного общения, укреплению отношений, подводить итоги.

Вербальное и невербальное общение. Сигналы тела

Невербальная коммуникация. Язык телодвижений, жестов, мимики. Читать мысли без слов. Многие даже не подозревают, что наряду с обычным языком мы используем и другой язык — язык жестов. И он может рассказать о нас гораздо больше, чем мы говорим словами.

Что важно при вербальном общении?

Вербальное общение — общение словами, речью, процесс обмена информацией и эмоционального взаимодействия между людьми или группами при помощи речевых средств. Вербальное общение отличают от невербального общения, где главное передается не речью, а интонациями, взглядом, выражением лица и другими средствами выражения отношений и эмоций.

Распространено мнение, что вербальное общение сильно уступает по значимости невербальному, что основной массив информации между людьми передается через интонации, выражение лица, позы и жесты,— но это не вполне так. Это в достаточно мере справедливо для межличностного и аффилиативного общения, когда люди знакомятся и ссорятся, когда делятся своими чувствами и выражают их, когда в общении развлекаются, когда устраивают в общении треп. А вот в деловом общении ситуация меняется, и если распоряжение руководителя — это в первую очередь содержание, а не интонации, это то, ЧТО сказано, а не КАК.

Важнейшее требование к вербальному общению — это ясность содержания, изложение мысли таким образом, чтобы вас могли понять. Надо признать, что это не всегда просто: мало кто умеет излагать свои мысли четко и ясно, сразу формулируя главное, что он (или она) хочет сказать. А в это же время, когда один человек говорит неясно, другой (обычным образом) слушает его невнимательно, отвлекаясь, думая о своем или понимая его сквозь призму своих эмоций и предубеждений…

В такой ситуации иногда приходится просто удивляться, что люди еще хоть как-то понимают друг друга.

Чему стоит учиться, чтобы наше вербальное общение было более качественным?

Просто перечислим эти умения, навыки и техники, которые так радуют нас в умелых коммуникаторах:

Умение говорить тезисами, четко формулируя основную мысль; искусство говорить ярко и убедительно.
Умение внимательно слушать, поддерживая собеседника и слыша то, что он говорит, не отвлекаясь на свое. Хороший критерий — способность дословно повторить то, что только что собеседник сказал. У вас это получается?
Умение слышать, умение понимать сказанное. Иногда собеседник говорит путано, начиная с конца, сбоку и отвлекаясь на лишнее и пропуская важное, и понять его сложно. В этой ситуации приходится большую часть интеллектуальной работы проделывать за него, наводить порядок в том, что он говорит, искать главное и помогать собеседнику понять его собственные мысли.
Отличное умение — внутренний переводчик, способность переводить слова собеседника в нужную нам сторону. Чаще всего помогает позитивный переводчик, умение понимать лучшие намерения собеседника.
А еще мы любим интересных собеседников, и когда-то нам важно самим быть интересным.

Найдена «ДНК левши». Их мозг устроен иначе, чем у правшей

  • Джеймс Галлахер
  • корреспондент Би-би-си по вопросам науки и здоровья

Автор фото, Getty Images

Ученые обнаружили первые генетические коды, встроенные в молекулы ДНК, которые связаны со склонностью людей пользоваться преимущественно левой рукой.

Эти коды также включены в структуру и функционирование мозга (особенно на участках, ответственных за владение человека языком).

Исследователи из Оксфордского университета считают, что у левшей могут быть более развиты навыки вербального общения.

О чем говорят новые данные?

Примерно каждый десятый человек в мире — левша.

Исследования, проводившиеся в отношении близнецов, выявили: ДНК наследуется от родителей и играет определенную роль в предпочтении человеком той или иной руки.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Бывший президент США Барак Обама — левша

Команда исследователей обратилась к данным британского Биобанка, в хранилищах которого содержится полная информация о ДНК (последовательности генетического кода) 400 тысяч человек.

38 тысяч из них оказались левшами.

Ученым пришлось сравнить огромное количество генетических данных левшей и правшей, чтобы обнаружить области ДНК, определяющие склонность к использованию левой руки.

В исследовании, опубликованном в журнале Brain, говорится о четырех таких ключевых областях.

«Мы впервые узнали о том, что склонность к использованию левой или правой руки определяется генетически», — сказала Би-би-си одна из участниц команды исследователей, профессор Гвеналль Дуо.

Как это работает?

В последовательности генов, ответственных за формирование внутренней части клеток организма (цитоскелет, клеточный каркас, находящийся в цитоплазме клетки) были обнаружены изменения.

Такие же изменения, влияющие на цитоскелет улиток, приводят к тому, что у некоторых из них раковины закручены против часовой стрелки, то есть по сути это улитки-левши.

Автор фото, University of Nottingham

Подпись к фото,

Джереми с одним из его отпрысков-правшей

Сканирование образцов данных участников британского Биобанка показало, что цитоскелет изменяет структуру белого вещества в мозге.

«Впервые мы смогли установить в отношении человека, что различия в цитоскелете, связанные с доминированием той или иной руки, видны и в строении мозга», — рассказала профессор Дуо, которая сама левша.

У участников исследования-левшей левое и правое полушария головного мозга были лучше связаны между собой и более скоординированы в областях, отвечающих за владение языком.

Ученые предположили, что у левшей могут быть лучше развиты вербальные навыки, хотя прямых доказательств этой теории пока нет.

Согласно результатам исследования, у левшей более высок риск развития шизофрении и менее — болезни Паркинсона, чем у правшей.

Наши представления о левшах изменятся?

Быть левшой непросто. «Во многих культурах левша считается злым человеком или неудачником, и это находит свое отражение в языке», — объясняет автор доклада, хирург, делающий операции на руках, профессор Доминик Фернисс.

Во французском языке слово «gauche» может означать одновременно «левый» и «неуклюжий». В английском языке слово «right» означает «правый» и «тот, кто прав».

Во многих европейских языках слово «право» не только является синонимом правильности, но также употребляется как «власть» и «правосудие», в большинстве славянских языков корень «прав» используется в словах, несущих значения правильности и правосудия.

«Наше исследование показывает, что быть левшой — значит всего лишь иметь определенное устройства мозга, ничего общего с удачей или злостью это не имеет», — добавляет Фернисс.

«Эта особенность обусловлена генетическими вариациями, которые мы выявили».

Так это конец истории?

До этого еще далеко.

Наилучшей теорией является предположение о том, что доминирование той или иной руки на 25% обусловлено генетически, а на 75% — окружающей средой и всем, что не относится к генетике.

Проведенное исследование смогло выявить лишь 1% этой генетической особенности левшей, и только среди жителей Британии.

Чтобы увидеть всю картину генетической предрасположенности человека к использованию левой руки, нужно провести гораздо больше исследований.

Вербальное и невербальное общение | Дефектология Проф

Статья:

Вербальное и невербальное общение – две стороны одного и того же процесса. С помощью языка и речи можно сказать многое, но есть такие моменты, которые лучше всего передаются именно языком тела. Знание возможностей разных форм общения позволяет многое. К примеру, добиваться расположения других людей, предугадывать последствия своих действий и их влияние на окружающих.

Что такое вербальное общение

Под вербальным общением понимается привычный нам звуковой язык.

Человеческая членораздельная речь – особая информационная система, недоступная большинству животных, но ставшая основным средством общения для людей. Понятия «язык» и «речь» кажутся синонимами, хотя наука их всё-таки разграничивает. Язык – это конкретный набор знаков и правил их согласования и сочетания. А речь – сама способность передавать информацию звуковым (и письменным) способом, а также конкретное звучащее «произведение» (разговор, выступление и др.).

Вербальное общение может производиться путём взаимного обмена информацией, и тогда это диалог. А может производиться и в форме монолога – выступления одного лица. При этом факт общения всегда осознаётся всеми его сторонами. То есть чтобы что-то сказать словами, нужно очень этого захотеть. Это составляет одно из главных различий вербального и невербального общения.

Что такое невербальное общение

Под невербальным общением понимаются такие средства общения, как мимика, жесты, позы, прикосновения, интонации, изменение обстоятельств общения – то есть такие, которые осуществляются без использования слов. Инструментом такого общения становится человеческое тело, имеющее огромное количество выразительных возможностей.

При этом «внеречевое общение» зачастую происходит неосознанно для одного или всех участников коммуникации. «Язык тела» способен выдавать даже то, что мы бы не хотели обнаруживать в себе. И реакция на невербальное сообщение тоже нередко происходит неосознанно. Между тем есть смысл научиться распознавать внеречевые сигналы, чтобы сделать процесс общения более эффективным.

Чаще всего оба средства общения задействованы одновременно. Многие люди при разговоре склонны жестикулировать, подкрепляя руками и гримасами свои слова и уточняя их смысл. В некоторых культурах жестикуляция считается дурным тоном, однако даже там полностью избавиться от этой «вредной привычки» не удаётся.

Способы невербального общения

Наиболее востребованными невербальными инструментами общения являются жесты и мимика. Руки и лицо – наиболее «эмоциональные» части тела, и наиболее подвижные, вследствие чего они обладают большей выразительностью при разговоре. Выражение эмоций – пожалуй, главное содержание «разговора» при жестикулировании. Вербальное общение далеко не всегда способно передавать эмоциональную составляющую информации, причём в разных «звуковых» языках эта способность различается. В этом случае подключаются руки и лицо. Особенно если разговор ведётся «горячими» и чувственными людьми.

Дополнительные способы невербального общения – это позы, а также прикосновения. Такие телодвижения также могут многое рассказать о человеке, его мыслях и отношении к происходящему.

Даже расстояние между собеседниками может многое сказать об участниках разговора.

Так, существуют виды предельно допустимого расстояния в зависимости от обстоятельств беседы:

  • Интимное расстояние – до полуметра. Так разговаривают собеседники, которые в максимальной степени доверяют друг другу, готовы поделиться самым сокровенным. В частности, очень близко друг к другу стоят влюблённые. Лучшие друзья тоже общаются на максимально близкой дистанции. На таком расстоянии возможны телесные контакты, прикосновения, которые тоже отражают максимально близкие, доверительные и интимные отношения.
  • Межличностное расстояние – от полуметра до 1,2 метра. На такой дистанции ведут дружескую беседу обычные друзья, приятели, близкие знакомые. Здесь также могут допускаться прикосновения, хотя и невозможны такие сильные телесные контакты, как в первом случае.
  • Социальное расстояние – от 1,2 до 3,7 метров. Оно предназначается для неформального взаимодействия в обществе, во время деловой встречи. Чем расстояние больше, тем разговор более формальный. Само собой, что прикосновения на таком расстоянии уже невозможны.
  • Публичное расстояние – более 3,7 метров. Это наиболее подходящее расстояние для лектора, выступающего перед большой группой людей.

Расстояние при разговоре также зависит от пола, возраста, особенностей личности человека. Так, маленьким детям наиболее комфортно общаться на близком расстоянии, а подростки предпочитают отстраняться. Женщина предпочитает более близкую дистанцию, независимо от пола её собеседника. Уверенные в себе люди не обращают особого внимания на расстояния, а тревожные люди стремятся быть подальше от собеседников. Властные люди склонны сокращать расстояние при разговоре, напирать – отсюда, видимо, и происходит слово «наезд».

Визуальный контакт – тоже важный источник информации. Зрение для человека является главным органом чувств, с его помощью мы стремимся получить максимум информации о предмете, который нам интересен. Поэтому долгий зрительный контакт означает восхищение собеседником, если взгляд при этом спокойный. Пристальный взгляд с приподнятыми бровями означает ожидание. А навязчивый, пристальный взгляд с несколько тревожным выражением означает возмущение. Если же человек «закатывает» глаза, отводит в сторону, всячески избегает зрительного контакта, то это означает, что собеседник ему неприятен.

Жесты и позы рассказывают о чувствах и установках людей. Важны их манера сидеть, стоять, расположение рук. Например, позитивное расположение распознаётся, когда собеседник сидит с немного наклонённым вперёд корпусом, рука при этом немного касается щеки. Критичность выражается характерным жестом: одна рука находится у подбородка, указательный палец вытянут вдоль щеки, вторая рука поддерживает локоть первой. При недоверии собеседник прикрывает рот ладонью. Превосходство выражается сидячим положением, одна нога положена на другую, руки закинуты за голову, глаза чуть закрыты. При неодобрении человек «стряхивает ворсинки», расправляет одежду или отряхивает её, движения его судорожные, неспокойные.

Потирание подбородка, лба, переносицы являются известными показателями сосредоточенности. Глаза при этом могут быть закрыты. Раскинутые руки, прямая голова, расслабленный корпус говорят об открытости собеседника.

Важное значение имеет и мимика. Она может рассказать и о мыслях человека, и о его чувствах, при этом разные половины лица несут разную информацию. Как известно, за интеллект отвечает левое полушарие мозга, которое управляет правой стороной лица; правое полушарие мозга отвечает за эмоции и управляет левой половиной лица.

Гнев выражают широко открытые глаза, при этом взгляд «прищурен», зубы сжаты, а углы губ опущены. Поднятые брови и приоткрытый рот означают, что человек удивлён. Сведённые брови, растянутые губы с отведёнными вниз уголками говорят, что собеседник напуган. Спокойный взгляд с приподнятыми уголками губ – собеседник счастлив. Опущенные губы и «угасший» взгляд свидетельствуют о печали.

Свой пласт информации несут даже интонация и тембр голоса. Так, растянутое произношение слов и монотонная интонация характерны для высокомерного человека. Чёткая, уверенная речь и высокий тон голоса говорят об энтузиазме, приподнятости. Низкий тон голоса и понижение громкости к концу предложения свидетельствуют об усталости; так же передаётся и взволнованность, но речь при этом более быстрая, высказывания отрывистые. Если в речи много пауз, собеседник покашливает, делает ошибки в словах – значит, он демонстрирует неуверенность.

Роль и важность средств общения для человека

Общение само по себе является одним из главных атрибутов человеческой жизнедеятельности. И важными являются все средства: как вербальное общение, так и невербальное. Каждое средство выражает свою «долю» информации, и умение считывать разные «коды» помогает оценить ситуацию в целом.

Внеречевое общение, в частности, становится необходимым тогда, когда речевое взаимопонимание невозможно. Например, если собеседники разговаривают на разных языках или кто-то из них глухонемой. Для таких целей разработаны различные языки жестов. Любопытно, что в Новой Зеландии местный язык жестов имеет статус официального языка; на этом языке англоязычное белое население общается с маори – коренным народом, представители которого далеко не всегда соглашаются учить английский язык.

Что же касается обычных ситуаций, то важность внеречевой «части» разговора показал австрийский писатель Алан Пиз; он утверждает, что только семь процентов информации мы получаем из речевого компонента общения, а остальное мы воспринимаем через невербальные сигналы. Исследователи также заметили, что в последние годы роль внеречевого общения существенно возросла. Одной из причин тому может быть осторожность: собеседник вполне может солгать, скрыть информацию, и установить его истинные намерения можно только посредством «считывания» жестов и мимики. Повышенная толерантность также не позволяет людям применять эмоционально окрашенные выражения в речи, и тогда на помощь приходят невербальные сигналы.

Распознавание лжи – одно из самых важных умений. Эффект строится на том, что большинство людей не управляет своими эмоциями, поэтому они могут не соответствовать сказанным словам. Слова могут обмануть, но их жестовое «сопровождение» на такое не способно. Если, конечно, собеседник не научился владеть собой и использовать мимику и жесты, чтобы дополнительно запутать того, с кем он разговаривает.

Чтобы научиться распознавать внеречевую информацию, может потребоваться довольно длительное время. Ведь существуют не только всем известные и понятные сигналы, которые отражены даже во фразеологии («головою поник», «стоит разинув рот» и др.), но и довольно тонкие и неочевидные знаки.

Американский писатель Джулиус Фаст как-то описал любопытный случай. В одной школе училась девочка из Пуэрто-Рико, которую однажды директор застал среди компании курящих сверстниц. Все эти девушки отличались наглым и недисциплинированным поведением, кроме этой пуэрто-риканской девушки. Тем не менее директор решил её наказать, потому что уличил её, как он считал, в «подозрительном поведении»: при разговоре она старательно отводила глаза. Спас девушку местный учитель испанского, который объяснил директору, что в Пуэрто-Рико воспитанные девочки никогда не смотрят взрослым людям в глаза, что является знаком уважения.

Очевидно, что язык жестов, мимики, интонаций имеет более древнее происхождение, чем «обычный человеческий» язык. Действительно, членораздельная речь – довольно сложное явление, требующее не только развитого речевого аппарата, но и необходимого уровня абстрактного мышления. А вот невербальная коммуникация широко доступна животным. От них, по-видимому, нам и досталась большая часть внеречевых сигналов.

У животных позы, интонации голосовых выкриков, мимика выражают отношения превосходства и подчинения, выбор партнёра для спаривания, дружеское расположение или вражду и другую информацию. Часто обмен угрожающими позами и выкриками помогает избежать драки, которая может быть невыгодна обеим сторонам. Наиболее богатой системой жестов, поз и мимики обладают, конечно же, приматы, однако и у многих других животных существуют свои наборы сигналов.

Внеречевое общение даже позволяет контактировать с братьями нашими меньшими. Положение хвоста кошки или собаки может многое рассказать о настроении животного в данный момент. Пристальный взгляд для собак и кошек является зловещим сигналом, особенно если смотреть им прямо в глаза.

  Вся информация взята из открытых источников.
Если вы считаете, что ваши авторские права нарушены, пожалуйста,
напишите в чате на этом сайте, приложив скан документа подтверждающего ваше право.
Мы убедимся в этом и сразу снимем публикацию.

ЭФФЕКТИВНОСТЬ ВЕРБАЛЬНОГО И НЕВЕРБАЛЬНОГО ПОВЕДЕНИЯ В ОНЛАЙН КОММУНИКАЦИИ ПЕРИОДА «НОВОЙ НОРМАЛЬНОСТИ» Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

Effective verbal and non-verbal virtual behavior in «new normal»

ЯЗЫКОВЫЕ НОРМЫ И ЦИФРОВАЯ РЕАЛЬНОСТЬ/ LINGUISTIC NORMS AND DIGITAL REALITY

УДК 81; 81-115; 81-25; 81.24; 81.271 D0I:10.24412/2413-693X-2021-2-24-34

Эффективность вербального и невербального поведения в онлайн коммуникации периода «новой нормальности»

БУГРЕЕВА Елена Александровна

к. п. н, доцент Кафедры английского языка в сфере журналистики и массовых коммуникаций

Факультета иностранных языков, Санкт-Петербургский государственный университет,

Россия, г. Санкт-Петербург

E-mail: [email protected]

orcid.org/0000-0001-7571-0961

Личный идентификатор РИНЦ 7594-3193

Аннотация: в настоящее время язык по-прежнему остается основным инструментом познания и понятийных обобщений. Последние изменения в существовании человеческой цивилизации неизбежно отражаются в языках. В статье представлены и иллюстрированы основные лингвистические процессы в русском и английском языках в период пандемии: возникновение новых слов и актуализация медицинских терминов, а также появление у них новых значений, создание «игровых слов» и мемов. Иллюстративный материал подобран методом сплошной выборки из многочисленных интернет-публикаций. Самоизоляция изменяет режимы коммуникации и вынуждает замену живого общения виртуальным. С помощью методов наблюдения, анализа и опроса автор делает попытку периодизации изменений в коммуникации в период самоизоляции и предлагает некую траекторию адаптации к происходящим изменениям. Выделяются четыре периода: переходный, «новая нормальность», «новая нейтральность» и период эффективного виртуального поведения. Одной из ключевых характеристик современной коммуникации является ее мультимодальность. Это требует от человека умения правильно воспринимать, понимать и создавать мультимодальное сообщение, а также эффективно взаимодействовать с ним. Мультимодальность современной коммуникации обусловила формирование динамичного «клипового» мышления современного человека. Автор описывает инструменты коммуникации, обеспечивающие эффективность онлайн поведения в период «новой нормальности» и в будущем. Среди них традиционные и новые вербальные и невербальные средства. Траектория адаптации включает изучение новых инструментов, уверенное владение этими инструментами, дополнение их традиционными, характерными для живого человеческого общения, формирование мультимедийной грамотности и стремление к ее совершенствованию.

Ключевые слова: «новая нормальность», «новая нейтральность», онлайн коммуникация, вербальное/невербальное поведение, мультимодальная коммуникация, мультимедийная грамотность, эффективное онлайн поведение

Для цитирования: Бугреева Е. А. Эффективность вербального и невербального поведения в онлайн комму-никации периода «новой нормальности» // Сервис Plus. 2021. Т.15. № 2. С. 24-34. D0I: 10.24412/2413-693X-2021-2-24-34

Статья поступила в редакцию: 02.04.2021.

Статья принята к публикации: 02.05.2021.

2021 Том 15 № 2

Эффективность вербального и невербального поведения в онлайн коммуникации периода «новой нормальности»

Effective verbal and non-verbal virtual behavior in «new normal»

Elena BUGREEVA

Candidate of Pedagogical Sciences, assistant professor of the Department of English for Journalism and Mass Communications of the Faculty of Foreign Languages, St Petersburg University, Russia, Saint Petersburg

Аbstract: Language is still the main instrument for cognition and conceptualization. Languages inevitably reflect the latest shifts in human civilization. The article presents and illustrates the key linguistic processes caused by the pandemic in the Russian and English languages. The pandemic is coining new medical terms, actualizing already existing ones, assigning new meanings to words, and creating puns and memes. The author provides multiple examples chosen from Internet publications with the continuous sampling method. The COVID-19 lockdown has changed human communication modes and forced a shift from face-to-face to virtual communication. Observation, surveying and analysis help the author describe the main periods of changes in the current state of communication and suggests a trajectory for adaptation to a new communication paradigm. There are four periods: transition, «new normal», «new neutral», and effective virtual behavior. The article also describes new communication trends. Multimodal communication is one of them. This demands an ability to perceive, comprehend and create a multimodal message as well as to interact with it in an effective way. Multimodal communication has changed modern human thinking to a dynamic «clipping» one. The article presents tools necessary for effective virtual behavior now and on. They include new and traditional verbal and non-verbal tools, including paralinguistic ones. A trajectory for adaptation to a new communication mode implies learning new tools, confident command of them, augmenting them with traditional ones characteristic of live communication, gaining multimedia literacy, and polishing it.

Keywords: «new normal», «new neutral», virtual communication, verbal/non-verbal behavior, multimodal communication, multimedia literacy, effective virtual behavior

For citation: Bugreeva E.A. (2021) Effective verbal and non-verbal virtual behavior in «new normal». Service plus, 15 (2), 24-34. DOI:10.24412/2413-693X-2021-2-24-34 (In Russ.).

Submitted: 2021/04/02.

Accepted: 2021/05/03.

Введение. Время, в котором мы живем, называют периодом «новой нормальности» (new normal). Несмотря на то, что этот термин возник в экономической сфере, сейчас он распространяется и уточняется для многих других сфер нашей жизни. Согласно разным источникам, термин «нормальность» (normality) возник еще во время Первой мировой войны, широко употреблялся в 1930-е годы и вновь стал популярным после экономического кризиса 2008 года. Термин «новая нормальность» ввели эксперты компании PIMCO (Public Investment Management Company, Калифорния, США). [1] Мо-хамед А. Эль-Эриан, в то время президент PIMCO, определил «новую нормальность» как длительный процесс нормализации экономики после мирового кризиса, когда к докризисным показателям вернуться невозможно. Позже возник термин «новая нейтральность» (доклад PIMCO «Newport Beach»,

2014 г.), означающий еще большее замедление роста экономики. [2, с. 196]

Сегодня «новой нормальностью» определяют «не столько экономические, сколько социальные последствия глобальной пандемии COVID-19 — то есть последствия в разных аспектах жизнедеятельности человека, подразумевая, что то, что совсем недавно было ненормальным, становится обычным явлением». [3, с. 5] «Новая нормальность» предполагает «переосмысление бытовых привычек, повседневных практик, способов взаимодействия и сосуществования в обществе, модусов работы и оказания услуг» [4].

Стриминг-сервисы, виртуальные туры, облачные платформы, соцсети почти полностью заменили живое общение. Это привело к новым режимам общения, новым трендам в коммуникации. Языки интенсивно реагируют на происходящие изменения и в нашем словарном обиходе появляются новые по-

SERVICE plus SCIENTIFIC JOURNAL 2021 Том 15 № 2

Effective verbal and non-verbal virtual behavior in «new normal»

нятия. Сейчас перед каждым из нас стоит вопрос, как оставаться эффективным участником новых коммуникационных режимов.

Необходимо изучать новые модусы общения, чтобы понять, можно ли их признать «новой нормальностью» или «новой нейтральностью». Если этого сделать нельзя, необходимо разработать траекторию для адаптации к новым условиям общения или изменения этих модусов общения, если это возможно. Необходимо выделить и описать репертуар новых и традиционных элементов и инструментов общения (вербальных и невербальных), которые могут эффективно использоваться в онлайн коммуникации.

Данные и методы. Проблематика, затронутая в данном исследовании, относительно нова и еще не так подробно отражена в публикациях, которые только начинают появляться. I Международная научно-практическая конференция «Лингвистика дистанцирования: способы существования и эволюция языковой системы в эпоху цивилизационного слома», состоявшаяся 26 января 2021 года, одной из первых обозначила актуальность изучения процессов коммуникации в период пандемии, некоторые из которых представляют опасность для человеческой коммуникации. В статье использованы данные, полученные агентствами AdEspresso, HighFive and Zogby Analytics, аналитическим центром НАФИ, исследователями СП-бГУ и других университетов, публикации СМИ и собственные наблюдения. Неразрешенными ранее аспектами общей проблемы можно считать более полное описание основных коммуникационных трендов, периодизацию изменений в коммуникации, а также обозначение некоей траектории адаптации к происходящим изменениям с помощью новых и традиционных инструментов общения.

Основной целью данного исследования является анализ вербального и невербального поведения в онлайн коммуникации эпохи дистанцирования. Задачи: 1) описать периодизацию изменений в коммуникации; 2) определить, какие лингвистические процессы происходят в русском и английском языках в эпоху пандемии; 3) рассмотреть экстралингвистические аспекты, влияющие на эффективность вербального и невербального поведения в онлайн коммуникации в период пандемии; 4) наметить траекторию адаптации к коммуникационным изменениям и описать основные инструменты общения. В исследовании

использованы такие методы, как лонгитюдное наблюдение, анализ эмпирических и статистических данных, опрос, метод сплошной выборки.

Модель. Попытка периодизации коммуникационных изменений в эпоху пандемии. Наблюдения показали, что изменения в коммуникации в эпоху цивилизационного слома можно разделить на четыре периода: переходный период, период «новой нормальности», период «новой нейтральности» и период эффективной виртуальной коммуникации (effective virtual behavior). Первый период характеризуется достаточно болезненным восприятием новых способов общения, необходимостью быстрого освоения технических навыков, появление новых слов и выражений в речи коммуникантов и, самое главное, адаптации к новым режимам общения. Наблюдения (в частности, основанные на опыте преподавания автором статьи английского языка студентам СПбГУ и активного виртуального общения) показывают, что этот период условно длился с марта по август 2020 года. В этот период наблюдалось некоторое отрицание новой коммуникации. Например, многие участники коммуникации (студенты, преподаватели, другие сотрудники) вне зависимости от возраста и уровня технической грамотности избегали общения с включенной камерой. Кстати, исследование HighFive and Zogby Analytics показало, что 59% взрослых в онлайн общении пристально следят за своим изображением на экране. Многих заботит, в порядке ли их волосы (35%), выражение лица (39%), зубы (24%) и беспокоят такие проблемы, как мешки под глазами (24%), двойной подбородок (22%) [5]. Возможно, это и было одной из причин: люди не могли воспринимать себя такими, какие они есть. Ведь в реальном общении мы не видим свое изображение. В этот период, как показал опрос, проведенный автором статьи, из 57 опрошенных студентов 48 из них хотели бы вернуться в аудиторию к привычному для всех режиму общения. Несмотря на то, что в переходный период сначала многие обрадовались очевидным преимуществам дистанционного общения, к концу этого периода отношение к работе и учебе из дома изменилось.

Второй период можно описать как принятие новых «правил игры» и поиск эффективных способов существования в «новой нормальности». В этот период участники коммуникации стали, например, терпимо относиться к визуализации своего обли-

2021 Том 15 № 2

SERVICE plus

SCIENTIFIC JOURNAL

Эффективность вербального и невербального поведения в онлайн коммуникации периода «новой нормальности»

ка, к неполадкам в сети, «зависаниям» изображения и звука и т. д. Условно, этот период длился с сентября по декабрь 2020 года. Из 57 опрошенных студентов половина согласились, что адаптация уже произошла и ситуацию можно признать терпимой. Теперь участники виртуальной коммуникации снова оценили его гибкость, доступность и скорость и начали искать способы наиболее эффективного существования в нем.

Третий период, который начинается сейчас, можно назвать «новой нейтральностью»: все участники чувствуют себя более или менее уверенно в новой реальности и ищут пути наиболее эффективного существования в ней. Можно предположить, что четвертый период, который начнется позже, будет характеризоваться эффективным виртуальным поведением. Возможно, человеческая коммуникация будет развиваться по другому сценарию: в сторону интегрированного (blended) онлайн и офлайн общения.

Лингвистические процессы в русском и английском языках в эпоху пандемии. Говорить о глобальных изменениях в языке, обусловленных периодом пандемии и самоизоляции, пока не приходится. Безусловно, язык по-прежнему является одним из самых важных инструментов познания и понятийных обобщений. Новые явления в жизни человечества неизбежно отражаются в языках. В период пандемии происходят такие же лингвистические процессы, как и в случае любых других изменений в человеческом сообществе. В настоящее время возникают новые и актуализируются существующие медицинские термины, у них появляются новые значения и словоформы. Так, в русском языке стало общеупотребительным сокращение COVID-19, образованное от словосочетания coronaVirus Disease 2019, а также «коронавирус» и «ковид». Актуализировались такие термины, как «плато», «ИВЛ», «СИЗ» (термин появился в 1977 году), «ПЦР» (диагностика полиме-разной цепной реакцией) и глагол «пропэцээртесь», «обсерватор» (место, где наблюдаются зараженные люди), «санитайзер», «сатурация», «пандемия». Термины «самоизоляция», который используется с 1940 года (Национальный корпус русского языка), и «социальная дистанция», зарегистрированный в 1957 году, приобрели новые значения [6; 7; 8].

Русский язык реагирует на новую реальность интенсивным словообразованием. От слова «ковид»

образовались «ковидный», «противоковидный», «ко-видник», «постковидный», «ковидарность», «корона», «коронафейк», «коронапаника», «коронаскеп-тик», «коронованая особа», «коронакризис», «коро-напокалипсис», «ковид-диссидент», «коронагеддон» и даже «ковидло» («ковидла»), «ковидиот» (тот, кто не соблюдает правила самоизоляции и провоцирует панику в обществе) и «корониалы» (ср.: «миллени-алы») — дети, родившиеся в период коронавиру-са. От слова «карантин» образовались «карантини» и «карантье» (люди, которые давали напрокат своих собак, чтобы другим можно было выйти из дома во время карантина). От слов «дистанция», «дистанцирование» образовались «дистанционка» и «дистант». Стало актуальным слово «удаленка». От названия облачной платформы Zoom образовались «зумить», «зумиться», «сзумиться», «изумляться», «зум-вече-ринка», «зумный». Среди «игровых» слов: «наружа», «расхламинго», «расхламиться», «карантикулы», homo isolatus. На уровне словосочетания актуализировались «масочно-перчаточный режим», «индекс самоизоляции», «выйти на плато», «бесконтактная доставка». Институт русского языка имени А. С. Пушкина выбрал слово «самоизоляция» главным словом 2020 года. На идиоматическом уровне характерно появление мемов: «Покайтесь, гречники!», «карантинная сказка «Удалёнушка и ее братец Диванушка»», «Запах мандаринов на Новый год почувствуют не все», «курс лимона», «курс имбиря» [9].

По мнению М. А. Кронгауза, «эти слова, конечно, важны «здесь и сейчас». Если эпоха пройдет, то и они исчезнут. Но вполне возможно, что какие-то из них сохранятся. Я думаю, что некоторые слова с корнем «зум», например глагол «зумить» — есть еще «зум-вечеринки» и еще какие-то другие «зумы» — могут сохраниться — ну так же, как слово «гуглить», скажем» [10].

Также можно отметить некоторые процессы на уровне предложения. В рамках проекта «Понятность официального русского языка: юридическая и лингвистическая проблематика» (грант РНФ № 1918-00525) ученые СПбГУ задались вопросом, почему так сложно читать юридические документы, особенно написанные в условиях пандемии. Проблемным для восприятия, например, явилось количество слов в предложении и расстояние между главным и зависимым словами. Во фразе «перечень … утвержденный распоряжением губернатора» между словами

SERVICE plus SCIENTIFIC JOURNAL 2021 Том 15 № 2

Effective verbal and non-verbal virtual behavior in «new normal»

«перечень» и «утвержденный» было использовано 20 других слов. Другой пример — длинные цепочки однородных членов предложения: «для проведения текущей и заключительной дезинфекции на объектах в усиленном режиме с применением дезинфицирующих средств, обладающих вирулицидной активностью, камерной обработки постельных принадлежностей (матрацев, подушек, одеял) после выписки пациентов, перевода в инфекционный стационар, летального исхода заболевания, а также по мере загрязнения». Еще одной языковой особенностью является «нанизывание» падежей, чаще всего родительных: «условии … увеличения кратности уборок помещений». В исследовании упоминаются предложения, состоящие из более чем 100 слов. [11] Можно предположить, что эти сложности вызваны влиянием стиля юридических текстов вообще, поспешность в составлении многих документов, вызванная нестабильностью ситуации, срочность принятия решения и неуверенность в том, будет ли оно правильным.

В английском языке также стали общеупотребительными термины и терминологические сочетания coronavirus, the COVID-19, quarantine, the pandemic, hygiene, antibodies, hygiene measures, sanitary facilities, isolation, alcohol-based hand sanitizers, hand-held thermometers, flatten the curve. Возникли и/или стали частотными словосочетания типа the COVID-19 pandemic, the COVID-19 prevention measures, post-Covid-19, pre-Covid-19, to address quarantine issues, to decide on coronavirus matters, to implement health safety measures, precautionary steps, lockdown environment. Актуализировались и получили новые значения такие понятия, как, например, lockdown и social distancing. Образовались выражения socially distanced (desks), social distancing measures, maintain social distance; употребляется также physical distancing. Кембриджский словарь выбрал словом года quarantine, словарь Мерриама-Вебсте-ра — pandemic, а издательство Harper Collins — lockdown. Появились шутки и мемы на английском языке: Finally the terrible 2 m distance is over. Now Scandinavians can go back to the usual 5 m distance.

В английском языке также наблюдаются процессы словообразования / словотворчества. От основы COVID образовались covidivorce, COVID bubble, COVID-10, 15, 19 lbs. (цифры обозначают увеличение веса во время изоляции), COVID cluster, covidiot. От основы corona образованы corona (COVID) cut

(стрижка во время пандемии, которую люди делают себе сами, потому что парикмахерские закрыты), rona, corona coaster (перепады в эмоциональном состоянии во время самоизоляции), corona cation, coronasomnia, coronnials, corona baby, coronarita, coronacation, cоronasylum (место, где работающие члены семьи уединяются для работы), coronapocalypse, coronageddon. С основой quarantine используются quaranteens, quarantini (коктейтль из водки, вермута и джина), quaranteam, quarantine and chill. От слова Zoom образовались Zoom mom (женщина, которая проводит много времени в Zoom), Zoom fatigue, Zoom town, Zoom bombing, zumping (Zoom and dumping) (конец виртуальных романтических отношений). Возникли также virtual happy hour, doom scrolling (восприятие потока негативных онлайн-новостей), cornteen (сленговый вариант слова quarantine, возникшее вследствие многократного неправильного написания этого слова в Интернет), the Before Time, drive-by/drive in, moronavirus, turbo relationship (быстрое развитие отношений), germ pod (изоляция семьи в своем доме), walktail (коктейль на вынос), F.E.D. UP., on-off hours, video call formal (одежда для видео конференции), eyeling (улыбаться глазами, так как рот закрыт маской) [12; 13].

Таким образом, процессы, происходящие в языках сейчас, можно назвать естественной реакцией на изменения в жизни из пользователей. Скорее всего, то, что нас беспокоит больше, это экстралингвистические факторы, которые влияют на вербальное поведение человека.

Экстралингвистические аспекты, влияющие на эффективность вербального и невербального поведения homo digitalis в онлайн коммуникации. На эффективность виртуальной коммуникации, безусловно, влияют экстралингвистические факторы. В период самоизоляции в коммуникации стали актуальными и часто употребляются понятия digital literacy, digital collaboration and interaction, digital pedagogies, virtual (tele) conferencing, virtual socializing. В кино возник жанр «скринлайф». [14, с. 741] М. А. Кронгауз считает, что «этот термин, введенный Бекмамбетовым, актуален и для коммуникации: жизнь на экране и коммуникация на экране. Появилось огромное количество сериалов такого рода, когда мы видим актеров на экране в квадратиках. Причем охвачены все жанры: и совещания, и заседания в «Зуме» происходят.

2021 Том 15 № 2

SERVICE plus

SCIENTIFIC JOURNAL

Эффективность вербального и невербального поведения в онлайн коммуникации периода «новой нормальности»

Несколько было политических дебатов тоже в трансляции по «Зуму» [15]. Добавим и набирающие популярность «зум-вечеринки». Так, начала развиваться экранная коммуникация, которая потребовала некоторой подстройки коммуникативной личности, что, безусловно, привело к более или менее болезненным ощущениям в человеке.

В новом типе коммуникативной личности homo digitalis, как это ни странно, стала актуальной проблема неуверенности: сомнения в уровне своей продуктивности, переживания по поводу своей внешности на экране (все вдруг увидели себя на экране), ясности вербального выражения своих мыслей, использования языка тела. Согласно The State of Remote Work, в 2019 году 22% респондентов, работающих удаленно, считали наиболее трудным для себя способность остановиться и закончить работу. Думаю, большинство удаленных сотрудников подтвердят, что у них было (или еще есть) такое ощущение, что они работают круглые сутки. В 2020 году ситуация изменилась: 20% опрошенных на первое место ставят актуальность эффективной коммуникации и сотрудничества. Значит, движение к поиску наиболее эффективных способов коммуникации и коллаборации началось. Неуверенность в себе и нестабильность современной жизни актуализировали в homo digitalis проблему одиночества (2019 год — 19% опрошенных, 2020 год — 20%) и мотивации (2019 год — 8% опрошенных, 2020 год — 7%) [16].

Невостребованность некоторых привычных составляющих процесса общения часто приводит homo digitalis к демотивации и психологическому дискомфорту. Возможно, основной причиной некоторого отрицания виртуального общения человеком является отсутствие таких важных составляющих человеческой коммуникации, как тактильные ощущения, запахи, язык тела. В живом общении мы воспринимаем собеседника как сумму этих ощущений, в которой интегрируются все эти составляющие. В виртуальном общении эта тонкая система, филигранно отлаженная природой в человеке, разрушается. Поэтому нам так трудно говорить, обращаясь к черным квадратикам на экране, если даже есть изображение (аватар или фотография). Мы не получаем ту человеческую реакцию, которая так естественна для нас в офлайн общении. Пока мы еще можем реконструировать живое общение в нашей голове (общаясь виртуально), так как наша память хранит наши представления обо

всех элементах человеческого общения. Но что, если последующие поколения будут вынуждены общаться виртуально большую часть их жизни? Не «забудет» ли человек постепенно то, что сейчас называется полноценным человеческим общением? Конечно, эти процессы заняли бы многие тысячелетия и привели к катастрофе в антропологии. Будем надеяться, что этого никогда не произойдет.

Однако уже сейчас наблюдаются некоторые негативные последствия обильного виртуального общения у представителей как молодого поколения, так и людей среднего возраста. Многие зачастую не знают, как вести себя в той или иной ситуации в офлайн общении или выразить свою мысль. Это происходит потому, что люди привыкают к тому, что в виртуальном общении можно «спрятаться», отстроиться, уйти от общения, выразить эмоции паралингвистическими средствами, игнорировать или блокировать собеседника. Это касается как вербального, так и невербального общения (например, выключить камеру или вообще отключиться).

В дистанционном обучении можно выделить несколько групп трудностей. Психологические трудности включают отсутствие привычки работать перед камерой, отсутствие живой аудитории, большая ответственность студентов за результаты обучения (в сравнении с традиционным перекладыванием всей ответственности за результаты на преподавателя), важность самоорганизации, управления временем, проблема прокрастинации, отсутствие условий для работы/учебы из дома, а также искушение объяснить свою низкую эффективность на занятиях техническими трудностями (отсутствие камеры, плохое соединение и т. д.). Технические трудности: недостаточное владение навыками работы на платформе (как студентов, так и преподавателя), неодинаковое качество связи у участников процесса обучения, плохой звук, нечеткое изображение, отключение электричества или Интернет-соединения. Методические проблемы: необходимость более динамичной подачи материала, невозможность использования некоторых традиционных приемов работы, необходимость применять релевантные для дистанционного занятия приемы обучения и типы заданий и использовать элементы «эдютейнмента». Организационные трудности: необходимость оплачивать использование некоторых платформ, невозможность организовать полноценный контроль знаний, умений, навыков при

SERVICE plus SCIENTIFIC JOURNAL 2021 Том 15 № 2

Effective verbal and non-verbal virtual behavior in «new normal»

тестировании, необходимость разрабатывать дополнительно материалы для студентов (особенно, если занятие проводится дистанционно, но не на платформе с возможностью видеосвязи), рассылка материалов, необходимость параллельно контролировать аудиторию и пользоваться учебно-методической литературой, обратная связь со студентами. [17, с. 99]

Другой группой факторов являются различия в коммуникативных культурах. Сравним некоторые аспекты русскоязычной и англоязычной коммуникации. Например, молчание имеет различное значение в этих коммуникациях. Если в русскоязычной коммуникации можно промолчать в ответ (как в устном, так и в письменном общении, например, не ответив на письмо или не написав thank you letter), то в англоязычной коммуникации это непозволительно. Здесь молчание может означать нежелание общаться, некомпетентность, недоброжелательность или даже грубость. В онлайн общении ситуация усугубляется тем, что реакция (feedback) нужен в любом случае. Иначе разрушается вся конструкция коммуникации. К сожалению, русскоговорящие участники онлайн общения часто не понимают этого, потому что для них это норма и в офлайн общении. Обучение активному участию в диалоге всех его участников является одной из проблем в преподавании английского языка. Эту же ошибку допускают и более опытные коммуниканты, которые претендуют на высокий уровень знания английского языка. Однако здесь речь идет о развитии навыков коммуникации, а не только знании языковых единиц.

С аспектом молчания в упомянутых коммуникациях связано умение участия в small talk. В англоязычной деловой коммуникации является естественным завязать ненавязчивую беседу, например, перед совещанием, конференцией. Как правило, это «реактивная» беседа со стандартными фразами на стандартные темы: погода, мнение о мероприятии, позиция в компании, вопрос, откуда вы приехали, как добрались до офиса и так далее. В онлайн коммуникации действуют те же правила. Русскоговорящим коммуникантам бывает трудно поддерживать такую беседу, опять же, потому что это не так естественно в русскоязычной коммуникации.

В так называемую эпоху пост-грамотности человек сталкивается с необходимостью одновременно владеть, кроме традиционного понимания грамотности, и мультимедийной грамотностью. Если ранее

основными материалами для формирования определённого уровня грамотности были печатный текст, музыкальное произведение, фильм, картина, танец, архитектурный ансамбль, формула, диаграмма, схема, то теперь в этот список также входят смс/ммс-сообщение, long read, пост, блог, влог, GIF, emoji, анимированные memoji, мемы. Мультимедийная неграмотность может являться причиной коммуникационных разрывов и затруднять общение между людьми, например, разных поколений. Люди старшего поколения часто испытывают трудности при восприятии мультимодального сообщения. При общении, например, на платформе Zoom им трудно следить за картинкой и звучащей речью (своей и других участников) и синхронизировать управление функциями платформы. Более того, сейчас важно умение не только воспринимать мультимодальные тексты, но и создавать их. Причем это становится одним из трендов нашей повседневной жизни, а не только профессиональной или общественной деятельности.

Переход от восприятия преимущественно мономодальной печатной страницы к взаимодействию с мультимодальным текстом меняет парадигму восприятия информации в целом. Сегодня человеку трудно воспринимать вербальное сообщение, если оно не дополнено невербальными компонентами: динамично меняющейся картинкой, звуковым оформлением, видео и звуковыми эффектами, элементами компьютерной графики и так далее. «Актуальными трендами коммуникаций становятся стори-теллинг, геймификация и эдютейнмента-технологии вообще. Важнейшей характеристикой потребителя коммуникационного продукта является омниканаль-ность — объединение всех коммуникационных каналов вокруг пользователя, когда потребителю предоставляется интегрированный доступ к каналам связи с субъектом коммуникаций». [18, с. 11] Подача любой информации в современном мире (кино, телевидение, Интернет), требует динамичности и перформан-са, то, что определяется термином «инфотейнмент» (infotainment). Так называемое «клиповое» мышление современной аудитории (не только молодежи, но и взрослых людей) редко удовлетворяется только «повествованием» (за малым исключением). Современной аудитории нужна картинка, анимация, смена форматов, интерактив, саспенс. Иначе информация не попадает в зону восприятия современного человека. [19, с. 35]

2021 Том 15 № 2

SERVICE plus

SCIENTIFIC JOURNAL

Эффективность вербального и невербального поведения в онлайн коммуникации периода «новой нормальности»

Кроме мультимодальности, новую коммуникативную реальность определяют поликультурность и, как следствие, полилингвальность. Незнание или недостаточное владение иностранными языками, главным образом, английским языком как языком межнационального общения, а также культурой коммуникации на этих языках, может существенно ограничивать коммуникативные возможности человека, даже при условии интенсивно развивающихся систем машинного перевода. Если в онлайн общении это еще может быть выходом из положения, то в живом общении (особенно, в деловой коммуникации) такой посредник, как электронный переводчик, будет скорее препятствием. Переход к виртуальной коммуникации только усиливает важность эффективной интеграции в эту новую коммуникативную реальность всех и каждого, иначе человек выпадает из социума или становится «социальным инвалидом».

Традиционные и новые инструменты общения в виртуальной коммуникации. Траектория адаптации к новой реальности может быть представлена так: от переходного периода к изучению новых инструментов, от уверенного владения этими инструментами к дополнению их традиционными, характерными для живого человеческого общения, и стремлению к наиболее эффективному их использованию. Репертуар виртуальных инструментов, доступный нам сейчас, включает: видео звонки (video calls), сообщения (messages), демонстрацию экрана (screen-share), чат (chat), доску (whiteboard), видео материалы (videos), методические материалы, руководства, инструкции (tutorials), документы (documents), PDF-файлы (PDFs), презентации (PP presentations), слайд-шоу (slide shows).

Несмотря на то, что общение в основном происходит виртуально, человек стремится к использованию вербальных и невербальных средств, которые мы используем в реальной коммуникации. Рассмотрим вербальные и невербальные средства общения, которые мы переносим или компенсируем онлайн. Эффективное виртуальное поведение (effective virtual behavior) подразумевает использование этих средств, исключая, конечно, то, что условно можно назвать энергетикой или энергией человеческого живого общения. Хотя и этот элемент коммуникации можно частично компенсировать. Кевин Снидер, глобальный управляющий партнер McKinsey&Company

рассказывает: «Соглашусь насчет человечности. Когда начался кризис, я стал рассылать всем кучу писем с огромным количеством информации. Но в тот день, когда моей маме исполнилось 80 лет, я добавил в переписку ее фото с тортом. В ответ люди стали слать свои снимки, и в итоге мы еще больше сплотились. Одно видеосовещание мы решили провести с домашними животными, и я вышел на связь с двумя котами. Но всех переплюнул коллега с лошадью! Мы узнали друг друга с новой стороны. В некотором смысле я сейчас даже ближе к коллективу, чем раньше, когда мы были рядом в физическом смысле» [20]. Профессор Мерья Карппинен, директор Языкового центра Университета прикладных исследований (Финляндия), считает, что заменить прикосновение к человеку в виртуальной коммуникации может, например, обращение к нему по имени. [21]

При общении, например, на платформе Zoom, важно использовать и понимать необходимую терминологию, которая стала нашим «обиходным» вокабуляром: Zoom app (приложение), Zoom room (виртуальная комната), waiting room (зал ожидания), breakout rooms (комнаты групповых обсуждений), host/co-host (организатор/со-организатор), participants/attendees (участники), meeting (встреча), recurring meeting (повторяющаяся встреча), meeting ID (идентификационный номер встречи), streaming (трансляция), scheduling (резервирование времени для онлайн встречи), remote screen (PC, presentation) sharing (демонстрация экрана), Bring Your Own Device (BYOD) — просьба принести свое оборудование (для онлайн встречи). Выражения с этими словами: to touch up your appearance, to mute/unmute yourself, lock the meeting, restart the session. А также фразы, например, «You’re on mute!», если собеседника не слышно, или «Conscious there’s only ten minutes left». А также быть готовым объяснить, как использовать ту или иную функцию, например, на платформе Zoom или любой другой.

Обратимся к невербальным средствам общения. Как известно, язык тела играет более важную роль в общении (55%), чем голос (38%) или слова (7%) (Dr. Albert Mehrabian’ 7-38-55% Rule). Поэтому очень важно в виртуальном общении, прежде всего, научиться пользоваться камерой. Человек вообще лучше воспринимает изображение с человеческим лицом [22]. Важно также отрегулировать положение камеры, чтобы участники коммуникации видели ваше

SERVICE plus SCIENTIFIC JOURNAL 2021 Том 15 № 2

Effective verbal and non-verbal virtual behavior in «new normal»

лицо и руки. Жестикуляция может также стать одним из эффективных элементов онлайн коммуникации и компенсировать недостаток реального присутствия человека. Здесь будут действовать те же правила, что и в офлайн коммуникации. Что касается зрительного контакта, при работе с большой аудиторией онлайн эффективным представляется так называемый the Triangle Method, когда ваш взгляд фиксируется на одном из участников встречи, затем на камере, а потом на другом участнике и так далее по этому «маршруту». Таким образом возможно создать эффект охвата всей аудитории. Это прием заменяет так называемый scanning в офлайн публичном выступлении. В деловом общении важно также позаботиться о качественном звуке, фоне (не зря сейчас популярны виртуальные фоны) и отсутствии посторонних звуков. [23]

В письменной речи мы по-прежнему стремимся передать интонацию, настроение, тон звучащей речи. Для этого используются паралингвистические средства (которые могут занимать до 90% человеческой коммуникации, а в отдельных случаях и полностью заменять слова): пунктуационные знаки, стилизованная пунктуация (несколько одинаковых букв — Ооооо!), капитализация, курсив, а также GIF изображения, emoji и анимированные memoji. Все эти инструменты могут способствовать эффективности виртуальной коммуникации. [24]

Таким образом, глобальных изменений в наборе инструментов для общения не происходит. Появились некоторые новые, но вполне осваиваемые элементы этого инструментария.

Полученные результаты. Таким образом, можно выделить четыре периода изменений в человеческой коммуникации, вызванных самоизоляцией: переходный, период «новой нормальности», период «новой нейтральности» и период эффективного виртуального поведения (effective virtual behavior). Этот период в развитии онлайн коммуникации будет сочетать новую реальность и традиционные вербальные и невербальные средства общения или реорганизуется в интегрированное общение.

Среди лингвистических процессов наблюдаются: возникновение новых и актуализация уже существующих медицинских терминов; появление новых значений у уже существующих слов; активное словообразование; образование «игровых» слов и мемов.

Основными характеристиками новой коммуникационной реальности являются ее поликультурность, полилингвальность и мультимодальность. Последняя, в частности, привела к изменению всей парадигмы восприятия информации человеком, к развитию «клипового» мышления, необходимости дополненной реальности, невосприимчивости традиционного мономодального сообщения. В стремлении к эффективному виртуальному общению нам придется учитывать эти особенности.

Конечной целью траектории адаптации к новой коммуникационной реальности является стремление к наиболее эффективному использованию всего инструментария вербального и невербального общения в виртуальном мире. Людям придется формировать в себе мультимедийную грамотность, как умение воспринимать, понимать, а также создавать мульти-модальное сообщение и взаимодействовать с ним. Язык тела может эффективно присутствовать в онлайн коммуникации при правильной ее организации. Паралингвистические средства также могут способствовать большей выразительности онлайн сообщения, если, однако, они не будут доминировать в нем. Восполнение недостатка человеческого присутствия посредством большей заботы о собеседнике, более четкой формулировки мыслей, информационной поддержки может явиться шансом для всего человечества вывести общение между людьми на новый качественный уровень.

Заключение. К изучению изменений, происходящих в человеческой коммуникации в эпоху цивили-зационного слома, необходим междисциплинарный подход. Изменения, происходящие в последнее время, особенно вызванные необходимостью изолироваться, обусловлены многими факторами и влияют на многие аспекты жизни человека. Эти изменения охватывают не только лингвистическую составляющую, они влияют на психологическое и психическое состояние человека, его социализацию, его самопознание и саморазвитие. Все эти аспекты так или иначе отражаются в коммуникации. Только комплексный подход к изучению проблем современной коммуникации может помочь разрешить их и способствовать более эффективной интеграции человека в новую реальность.

2021 Том 15 № 2

SERVICE plus

SCIENTIFIC JOURNAL

Бугреева Е. А.

Эффективность вербального и невербального поведения в онлайн коммуникации периода «новой нормальности»

Список литературы

1. Брагина Е. Новая нормальность // Мировое и национальное хозяйство. Издание МГИМО МИД России. №4(23), 2012. URL: https://mirec.mgimo.ru/2012/2012-04/novaa-normalnost (дата обращения: 09.01.2021).

2. Бенц Д. С. Новая нормальность или экономическая отсталость? Вестник Челябинского государственного университета. 2019. № 9 (431). Экономические науки. Вып. 66. С. 195-200. DOI 10.24411/1994-2796-201910922

3. Новая нормальность. Образ жизни, рынки, инфраструктура и коммуникации после пандемии. Аналитический центр НАФИ, авторы: Т. А. Аймалетдинов, И. А. Гильдебрандт, Е. Н. Никишова, Д. С. Рассадина. М.: Издательство НАФИ, 2020. 73 с.

4. Как может измениться жизнь после пандемии. «Новая нормальность» — это осмысленная гигиена и жизнь в режиме онлайн // Независимая газета. 11.05.2020. URL: https://www.ng.ru/editorial/2020-05-11/2_7857_ editorial.html (дата обращения: 03.01.2021).

5. How Vanity Affects Video Communication. URL: https://highfive.com/blog/how-vanity-affects-video-communication (дата обращения: 08.01.2021).

6. Карантье идет наружу. Лингвисты рассказали, как пандемия повлияла на язык. Текст: Елена Мелихова. Российская газета — Неделя № 101(8155). URL: https://rg.ru/2020/05/13/reg-ufo/lingvisty-rasskazali-kak-pandemiia-povliiala-na-iazyk.html (дата обращения: 03.01.2021).

7. Пандемия COVID-19 и её влияние на развитие современной этимологии. ФБУЗ «Центр гигиенического образования населения». URL: http://cgon.rospotrebnadzor.ru/content/63/4347/ (дата обращения: 03.01.2021).

8. Фокеева А. Языковые итоги года: ирония и пандемия. ТАСС, 2 декабря 2020. URL: https://tass.ru/ obschestvo/10132851 (дата обращения: 04.01.2021).

10. Максим Кронгауз: как COVID-19 меняет русский язык. Новости ООН. URL: https://news.un.org/ru/ audio/2020/06/1379652 (дата обращения: 05.01.2021).

11. Язык пандемии: почему сложно понять «коронавирусные» постановления? СПбГУ. Новости и события. 5 августа 2020. URL: https://spbu.ru/news-events/novosti/yazyk-pandemii-pochemu-slozhno-ponyat-koronavirusnye-postanovleniya (дата обращения: 04.01.2021).

12. Wayment J. COVID Communication: Our New Favorite Words. July 7, 2020. URL: https://decisioncounsel.com/ ideas/crisis-communication/ (дата обращения: 23.01.2021).

13. The Covid Dictionary. Mumbai Mirror. Updated: Aug 29, 2020. URL: https://mumbaimirror.indiatimes.com/ others/health-lifestyle/a-cry-for-help/articleshow/77788471.cms (дата обращения: 23.01.2021).

14. Кронгауз М. А. Screenlife в эпоху карантина // Коммуникативные исследования. 2020. Т. 7. № 4. С. 735-744. DOI: 10.24147/2413-6182.2020.7(4).735-744.

15. Максим Кронгауз: как COVID-19 меняет русский язык. Новости ООН. URL: https://news.un.org/ru/ audio/2020/06/1379652 (дата обращения: 05.01.2021).

16. The 2019 State of Remote Work. The 2020 State of Remote Work. URL: https://lp.buffer.com/state-of-remote-work-2020 (дата обращения: 23.01.2021).

17. Бугреева Е. А. Трудности дистанционного обучения английскому языку в высшей школе: анализ практики // Шатиловские чтения. Цифровизация иноязычного образования: сб. на-уч. тр. — СПб. : ПОЛИТЕХ-ПРЕСС, 2020. С. 96-101 ISBN:978-5-7422-7111-6

18. Кривоносов А. Д., Лебедева Т. Ю. Цифровая эпоха: взаимовлияние технического прогресса и прогресса коммуникации // Коммуникации в эпоху цифровых изменений : сборник материалов IV Международной научно-практической конференции (16-20 ноября 2020) / под ред. проф. А.Д. Кривоносова. — Paris : L’Harmattan ; СПб. : Изд-во СПбГЭУ, 2020. С. 10-12.

19. Бугреева Е. А. Педагогический дизайн онлайн-курса по теоретической дисциплине // Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования. Материалы международной научно-практической конференции. Санкт-Петербургский государственный университет. Санкт-Петербург, 2020. С. 29-40.

9. Там же.

SCIENTIFIC JOURNAL

SERVICE plus

2021 Том 15 № 2

Bugreeva E.

Effective verbal and non-verbal virtual behavior in «new normal»

20. Игнейшес А. «Какой будет новая нормальность?» Harvard Business Review, 25 июня 2020. URL: https://hbr-russia.ru/biznes-i-obshchestvo/uroki-stoikosti-2020/832624 (дата обращения: 03.01.2021).

21. Карппинен М. Interpreting Non-verbal Language in Online Communication. Доклад на конференции «Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования», СПбГУ, 2020.

22. Facebook Video Thumbnail: Is it Essential for the Success of your Ads? URL: https: // adespresso.com/blog/ facebook-video-thumbnail-impact-experiment / (дата обращения: 08.01.2021).

23. Rapaport G. 8 Tips to Make you Effective in Virtual Meetings. URL: https: // magneticspeaking.com/8-tips-to-make-you-effective-in-virtual-meetings / (дата обращения: 03.01.2021).

24. Murphy J. Make Online Messaging Personal by Embracing the Nonverbal. Intercom. November 6, 2017. URL: https://www.intercom.com/blog/online-messaging-personal-embrace-nonverbal / (дата обращения: 07.01.2021).

25. Bragina E. New Normal. World and National Economy. MGIMO University. No. 4(23), 2012. URL: https: // mirec. mgimo.ru/2012/2012-04/novaa-normalnost (09.01.2021).

26. Benz D. S. New Normal or Economic Backwardness. Bulletin of Chelyabinsk State University. 2019. No. 9 (431). Economic Sciences. Iss. 66. Pp. 195-200. DOI 10.24411/1994-2796-2019-10922

27. New Normal. Lifestyle, Markets, Infrastructure and Communications after the Pandemic. NAFI Analytical Center. Authors: T. Aimaletdinov, I. Gildebrandt, E. Nikishova, D. Rassadina. Moscow: NAFI Publishing House, 2020. 73 p.

28. Language of the Pandemic: Why it is Difficult to Understand Enactments in the Pandemic. St. Petersburg University. News and Events. August 5 2020. URL: https: // spbu.ru/news-events/novosti/yazyk-pandemii-pochemu-slozhno-ponyat-koronavirusnye-postanovleniya (04.01.2021).

29. Krongaus M. A. Screenlife in the Age of Coronavirus Lockdown. Communication Studies. 2020, Vol. 7, no. 4. Pp. 735-744. DOI: 10.24147/2413-6182.2020.7(4). 735-744.

30. Bugreeva Е. А. Challenges in Distant Learning and Teaching the English Language to University Students. Shatilov’s Readings. Digitization of Teaching Foreign Languages. St. Petersburg, POLITEKH-PRESS, 2020. Pp. 96-101. ISBN:978-5-7422-7111-6

31. Krivonosov A. D. Lebedeva T.Yu. Digital Age: Mutual Influence of Technical Progress and Communication Progress. Les communications а l’époque de transformation numérique: Récueil des articles de la IV-ème conférence international. 16-20 novembre 2020 / Sous la direction du prof. A. Krivonosov. — Paris: Saint Petersbourg : L’Harmattan, P.H. of SPbSUE, 2020. Pp. 10-12.

32. Bugreeva E. A. Instructional Design of an Online Course for a Theoretical Discipline. Synergy of Languages and Cultures: Interdisciplinary Studies. St. Petersburg, 2020. Pp. 29-40.

33. Karppinen М. Interpreting Non-verbal Language in Online Communication. A Report at ‘The Synergy of Languages and Cultures: Interdisciplinary Studies’ Conference. St. Petersburg State University, 2020.

34. Rapaport G. 8 Tips to Make you Effective in Virtual Meetings. URL: https: // magneticspeaking.com/8-tips-to-make-you-effective-in-virtual-meetings / (03.01.2021).

35. Murphy J. Make Online Messaging Personal by Embracing the Nonverbal. Intercom. November 6, 2017. URL: https: // www.intercom.com/blog/online-messaging-personal-embrace-nonverbal / (07.01.2021).

2021 Том 15 № 2

SCIENTIFIC JOURNAL

SERVICE plus

Искусство невербального общения в мире видеоконференцсвязи

Невербальное общение — и обучение тому, как отправлять и получать правильные сообщения — является важной частью нашего профессионального отношения к другим людям. Вот как добиться профессионального присутствия в нашем мире видеоконференцсвязи.

Хорошая часть того, как мы общаемся, не имеет ничего общего с тем, что мы говорим или даже с тем, как мы это говорим. Вместо этого мы много «говорим», даже не говоря ни слова. Невербальное общение — и обучение тому, как отправлять и получать правильные сообщения — является важной частью нашего отношения к другим, как профессионально, так и лично.

Анжела Подольски, основатель канадской компании Kinesics Consulting, является экспертом по кинезике, изучению того, как определенные движения и жесты тела служат одной из форм невербального общения. Подольский помогает бизнес-профессионалам овладеть искусством языка тела, чтобы оптимизировать ценность каждого взаимодействия и, в конечном итоге, улучшить бизнес-результаты.

Подольски поделится некоторыми советами и уловками в рамках своего основного доклада на бесплатной виртуальной сессии CompTIA Canadian Business Technology Community «Что вы говорите на языке тела во время онлайн-встреч» в четверг, 30 апреля, в 1 час.м. По восточному времени. Мы связались с Подольски перед встречей, чтобы узнать больше о том, чем она занимается, и о том, как технические специалисты и ИТ-специалисты могут извлечь выгоду из повышения их осведомленности о том, что осталось недосказанным.

В мире технологий мы много говорим о балансе технических навыков и навыков межличностного общения, а также о том, что для достижения успеха необходимо постоянно развивать оба набора навыков. Но обычно мы говорим об общении в очень общих чертах. Как эмоциональный интеллект вписывается в общение?

Есть несколько факторов.Прежде всего, это понимание того, что все мы научились поведению. Поговорка гласит: «Покажи мне, кто твои друзья, и я покажу тебе, кто ты». Мы должны помнить о том, что нас окружает, и учиться у них. Все окружающие разные. Если вы попадаете в более разнообразное окружение, естественно, что вы привнесете в него свои предубеждения. Если мы осознаем этот факт, мы сразу же на правильном пути к улучшению отношений.

Вы эксперт в невербальном общении.Как это влияет?

У нас есть пять каналов коммуникации: тело, лицо, вербальное содержание, вербальный стиль и тон. Если мы обратим внимание только на один, мы многое упустим. Все мы запрограммированы на чтение невербальных сообщений — мы все время делаем это подсознательно. Отличный пример — эволюция смайликов. Эмодзи родились не потому, что они просто симпатичные дополнения к нашим текстовым сообщениям. Эмодзи родились по необходимости. Когда вы получаете сообщение от друга, вы интерпретируете его настроение и намерения в зависимости от вашего настроения в данный момент.До появления эмодзи люди неверно истолковывали сообщения. Раньше было запрещено использовать смайлики в деловом общении. Но теперь, когда компании используют инструменты мгновенного обмена сообщениями, а электронная почта широко используется, люди используют смайлики, чтобы передать то, чего нельзя передать словами. Это делает ваше сообщение более человечным.

В условиях глобальной пандемии многие люди теперь работают удаленно. Хотя возможность работать из дома имеет свои преимущества, одним из недостатков является меньшее личное общение с коллегами.Как вы думаете, как это влияет на наш эмоциональный интеллект? Это навык типа «используй или потеряй»?

Мы обнаружили, что чем больше у людей времени, тем больше они подключаются. С COVID-19 все приспосабливаются к работе из дома, и мы могли бы предположить, что это приведет к отключению, но на самом деле мы видим, как люди чаще, чем когда-либо, обращаются к вам с помощью видеозвонков — и это здорово! Поскольку сегодня технологии настолько развиты, мы находимся в гораздо лучшем положении, чем было бы в этой ситуации даже 10 лет назад.Чем больше мы взаимодействуем, тем лучше у нас получается. Потратьте время на то, чтобы поговорить с другими, даже в видеочате из домашнего офиса, — это не только полезно для бизнеса, но и жизненно важно для вашего психического здоровья. Исследования снова и снова показывают, как общение с другими людьми помогает нашему эмоциональному и психическому состоянию, поскольку оно выводит нас из головы и открывает нам новый опыт и новые перспективы.

В любой отрасли работа в сети действительно важна, но не всем это дается легко.Что вы посоветуете людям, которые не являются прирожденными сетевиками?

Наш мозг устроен так, чтобы защищать нас. Когда мы входим в новое окружение, наш мозг говорит нам: «это безопасно» или «это небезопасно». Конечно, «безопасный» и «небезопасный» определяется нашим прошлым опытом. Эти ярлыки (преднамеренные или непреднамеренные) помещают нас в коробку. Если вы хотите выйти за рамки этой рамки, вы должны быть в состоянии распознать, почему вы вообще категоризировали определенный опыт. Как только вы поймете «почему», вы будете лучше подготовлены, чтобы попробовать что-то новое.Практика — прекрасное дело. Попрактикуйтесь, как вы представитесь, потренируйтесь в своей 30-секундной презентации в лифте и потренируйтесь, как вы будете отвечать на общие вопросы.

А как насчет собеседования? Навыки проведения собеседований — большая часть растущей технологической индустрии прямо сейчас, и сегодня компании могут нанимать сотрудников разными способами. Одним из примеров является видеоинтервью, где кандидатов могут попросить записать видео, на котором они отвечают на список вопросов, но без интервьюера с другой стороны.Как кандидаты проходят такие собеседования?

Чтение людей — это очень сложно, и по этой причине такой тип односторонних шаблонов видео может быть очень сложным. Менеджеру по найму поручено просмотреть короткое видео и на основе того, что он видит (а также своих предубеждений и представлений), он должен принять решение о переводе кандидата в следующий раунд. Это может быть еще труднее оценить при приеме на работу на должности по продажам или на позиции, ориентированные на клиента, потому что менеджер по найму читает кандидата вне контекста.Мой лучший совет — записать себя, отвечая на вопросы несколько раз по телефону, прежде чем записывать свое сообщение. Обратите внимание на выражение своего лица и на то, как вы используете руки во время разговора. Помните, что язык тела зависит от культуры, но выражения лица универсальны. Другой вариант — попросить друга или члена семьи стоять за камерой во время записи. Таким образом, вы разговариваете с реальным человеком, что существенно повлияет на качество вашего видео.

Мы много говорим о том, что ИТ-специалисты должны иметь возможность обучать и обучать других в организации по таким темам, как передовые методы обеспечения безопасности. В данном случае мы говорим о людях, обладающих очень высокими техническими знаниями, и разговаривающих с людьми, обладающими широким спектром технических знаний. Как эти две группы могут наиболее эффективно общаться друг с другом?

Это очень часто. Я часто работаю с компаниями, чтобы научить их увеличивать и уменьшать масштаб.Технические специалисты видят вещи очень подробно — в этом их дар и в этом его прелесть. Однако, когда им приходится общаться с аудиторией, не связанной с технологиями, разговоры в траве не вызовут резонанса. Именно здесь в игру вступает увеличение и уменьшение масштаба. Увеличение масштаба дает объяснение высокого уровня. Часто я сравниваю это с простыми словами, понятными ребенку. С другой стороны, если вы разговариваете с кем-то, у кого больше знаний, можно уменьшить масштаб и предоставить больше деталей.Ключ в том, чтобы двигаться вперед и назад по этой шкале. Вы можете начать тренинг для небольшой группы нетехнических людей с презентацией очень высокого уровня, но обнаружите, что у них больше знаний, чем вы думали. Затем вы могли бы немного уменьшить масштаб до уровня, который работает для вашей аудитории, и продолжить этот процесс на основе их отзывов.

Вот вопрос на 64 миллиона долларов: как нам улучшить свой эмоциональный интеллект?

Как вы в чем-то научитесь лучше? Вы берете уроки.Эти уроки могут быть в форме более формального обучения, например онлайн-классы, или более неформального, например, когда вы просто пытаетесь работать над одним новым навыком за раз. В конечном итоге цель — раскрыться и осознать. Осознав эти вещи, вы удивитесь, насколько быстро вы приспосабливаетесь. Я не ожидаю, что кто-то станет экспертом за короткое время. Но как только появляется осознание, мы можем начать постепенно применять то, чему мы научились. Маленькие вещи, которые вы можете применить, будут иметь огромное значение.

О компании Kinesics Consulting

Kinesics Consulting предлагает широкий спектр обучения, основанный на практическом применении научных исследований в области невербальной коммуникации и анализа достоверности. Учебные занятия адаптированы к потребностям клиента и могут включать консультации, семинары и выступления с основными докладами.

Как использовать невербальное общение для проведения видеовстреч

В последнее время мы все думали (даже слишком много) о виртуальных встречах.И хотя мы, возможно, не хотим этого, они — наш новый образ жизни, по крайней мере, на данный момент, а это означает, что невербальное общение теперь является ключевым в нашей повседневной жизни.

Сегодня рабочее место стало более мобильным и распределенным, чем когда-либо, а виртуальный язык тела важнее, чем когда-либо прежде.

Согласно данным Global Workforce Analytics, 25% сотрудников работают виртуально, по крайней мере, часть времени. В отчете говорится, что у тех, кто работает удаленно, потребности и мотивы иные, чем у их офисных коллег, и что из-за отсутствия социализации и сотрудничества удаленная работа может привести к серьезному отсутствию взаимодействия без усилий для вербального и невербального общения.

Особенно в условиях глобальной пандемии и даже до нее компании много думают о том, как предоставить больше возможностей для удаленной работы, особенно после того, как увидели, насколько это упрощает работу, не говоря уже о том, что это серьезно сокращает расходы почти для всех компаний.

Пока, собрания аудитории. Привет, виртуальные глобальные ратуши.

Итак, поскольку мы думаем об удаленной работе больше, чем когда-либо, сейчас хорошее время, чтобы узнать, как язык тела сочетается с невербальным общением и, в более широком смысле, как это переводится в виртуальные встречи.

Потому что, хотя мы все устали от Zoom и Microsoft Teams, из этого могут выйти некоторые хорошие вещи — например, больший контроль над своей жизнью за счет более частой удаленной работы.

Это подводит нас к самому большому вопросу: должны ли виртуальный язык тела и невербальное общение быть разными или одинаковыми?

Мы провели небольшое исследование. Вот что мы нашли.

Язык тела и невербальное общение

Давайте начнем с обсуждения важности языка тела в работе.Почему язык тела так важен?

«Вы можете сказать одно или два слова, но испускаете тысячи невербальных сигналов, — сказала Time в 2018 году эксперт по языку тела и писатель Патти Вуд. к любому взаимодействию — и особенно важно проецировать правильные сигналы на работе ».

Сядьте прямо

Ссутуливание «говорит о том, что вы тупица [или] не так компетентны», как те, кто сидит прямо, эксперт по языку тела и консультант по коммуникациям д-р.Лилиан Гласс рассказала Time. «Независимо от того, закручиваете ли вы прядь волос, подпрыгиваете коленом или играете с предметами на столе, эксперты говорят, что, скорее всего, нет более отвлекающей манеры, чем ерзание. Нередко нервы управляют таким поведением », — считает Гласс.

Еще одно запрещение, тесно связанное с сутулостью, — это ерзание. Если вы слишком много ерзаете, как его двоюродный брат, вы можете выглядеть незаинтересованным и нервным, на что многие охотятся на рабочем месте. Как ни странно, такое поведение может быть еще более очевидным на виртуальной встрече.

Старайтесь не выглядеть таким напряженным

Итак, об этом никто никогда не думает, но имеет смысл, что это станет проблемой, может быть, больше, чем любой другой: когда вы выглядите напряженным, людям трудно время читать вас, и это легко неверно истолковать, поскольку они вам не нравятся.

Что действительно плохо для вашей карьеры. Хотя иногда нормально выглядеть напряженным, если вы будете делать это слишком много, это может начать влиять на то, как вас воспринимают в офисе.

Не скрещивайте руки

Если вы хотите выглядеть незаинтересованным, самый быстрый способ сделать это — скрестить руки.Мы настроены реагировать на социальные сигналы, и именно они заставляют людей чувствовать социальную боль. Это сигнализирует окружающим, что вы не хотите с ними разговаривать, что особенно плохо для онлайн-встреч.

«Во многих ситуациях нет ничего плохого в том, чтобы скрестить руки — вам может быть холодно, или это может быть просто удобное положение для отдыха», — пишет Business Insider.

На собрании, однако, вам всегда следует избегать сидеть со скрещенными руками, потому что это время показать, что вы заботитесь и вкладываете средства в проект и людей, с которыми работаете.

По словам Вуда, люди должны следить за «закрытыми» сигналами, «такими как скрещивание рук на груди, отворачивание туловища от кого-то, когда он или она говорит, или размещение предметов между вами и человеком, с которым вы говорите. разговаривает с. »

«Даже если ваши скрещенные ноги или руки не имеют ничего общего с человеком, который присутствует на встрече, это посылает сигналы о том, что« вы только частично помолвлены или делаете вид, что помолвлены ».

Чтобы этого не произошло, поверните свое тело к собеседнику и не поворачивайте лицо, даже если вам неловко.

Держите много зрительного контакта

Нет предела тому, сколько зрительного контакта полезно давать.

И да, это означает, что вы кладете телефон во время виртуальных звонков, даже если ваша камера не включена.

Да, даже если все остальные тоже. Потому что определенно есть люди, которые тоже этого не делают, и они пожинают все плоды.

Отсутствие зрительного контакта из-за того, что вы заняты просмотром телефона или ведете себя так, будто не заняты, — это быстрый способ убить ваши шансы произвести хорошее впечатление.

Договоритесь с собой, что даже если ваш руководитель и коллеги не видят вас, вы все равно уберете свой телефон. Ваша карьера и финансовое положение будут вам благодарны!

Установите пристальный зрительный контакт, слегка приподнимите брови, признавая собеседника, и улыбнитесь. Большая часть вашей карьеры, если не самая важная, — это управление людьми и создание большого впечатления.

«Держа подбородок опущенным или уставившись в пол, вы выглядите неуверенно, грустно и демонстрируете неуверенность в себе», — говорит Гласс.

Так чем же отличается виртуальное невербальное общение?

Легче сказать, чем сделать, чтобы удаленные сотрудники оставались такими же вовлеченными, как и сотрудники офисов. Но это не умаляет огромных преимуществ удаленной работы, таких как повышенная автономность, больше места для удовольствия от жизни и даже снижение затрат для компаний.

Лучшие инструменты для борьбы с недостатками — это язык тела и общение. При удаленной работе вам не нужно физически присутствовать, чтобы посылать сигналы, влияющие на то, как вас «видят» на работе.Помните: проявляется 90% жизни.

«Хороший виртуальный язык тела означает выступление во время конференц-звонков, включение камеры для видеочатов и своевременный ответ на электронные письма и мгновенные сообщения», — говорится на сайте деловых новостей Quartz.

«Это также требует дополнительной и совместной ответственности со стороны как удаленных сотрудников, так и менеджеров, чтобы быть отзывчивыми, доступными и надежными. Это стремление к общению, которое закладывает основу доверия между удаленными командами.

Здесь естественно беспокоиться или чрезмерно компенсировать «удаленную работу». Многие люди опасаются, что задавать слишком много вопросов удаленно «им хуже» или они потеряют способность работать удаленно (или вообще потеряют), если не будут совершенны. Как ни странно, это неправда. На самом деле ваш менеджер должен убедиться, что эта часть работает, а не вы.

Не менее важно, чтобы менеджеры позволяли вам задавать вопросы и позволяли делать ошибки.

«Во время встреч начните с сотрудников, которые посещают удаленно.Не расстраивая их, дайте им возможность задавать вопросы и высказывать свое мнение. Иногда члены команды, физически находящиеся в конференц-зале, невольно руководят беседой, забывая о присутствии удаленных коллег. Как менеджер, вы обязаны контролировать виртуальное общение и следить за тем, чтобы все голоса были услышаны », — советует Quartz удаленным работодателям.

Держитесь подальше от телефона и Facebook (извините!)

Это относится и к виртуальным вакансиям, поскольку вполне возможно, что ваш менеджер просматривает вашу историю поиска.

К счастью, это касается и менеджеров.

«Хотя технические разговоры все чаще встречаются на рабочем месте, они не должны полностью заменять личное общение. Когда дело доходит до обратной связи с удаленными сотрудниками, руководителям следует избегать использования только сообщений электронной почты и чата, а вместо этого снимать трубку или начинать видеоконференцию », — пишет Кварц.

Говорите по-человечески

Хотя невербальное общение чрезвычайно важно, вы не можете забыть о вербальном общении, когда речь идет о подключении через Интернет.Связь между людьми даже более важна в среде виртуального рабочего места, чем в офисе. Это имеет большой смысл интуитивно, поскольку труднее «быть увиденным» виртуально, и быть увиденным — важная часть любой работы, а также удержание ее.

«Умение читать виртуальный язык тела может помочь менеджерам лучше взаимодействовать со своими удаленными сотрудниками. Когда виртуальных сотрудников с самого начала видят, слышат и ценят, как их коллег по офису, их вклад будет иметь долгосрочное влияние на вашу компанию и успех вашего бизнеса », — считает Quartz.

И последнее, но не менее важное: этикет электронной почты — еще одна важная вещь, о которой следует помнить, поскольку он становится все более важным и на удаленном рабочем месте. В конце концов, это один из немногих способов общаться и выделяться. Будьте дружелюбны, будьте человечны и, самое главное, будьте самим собой.

Видео для невербального общения — Речь самовыражения

Невербальное общение — одна из моих любимых сфер социального общения. Наблюдать за тем, как в голове моего клиента зажигается лампочка, когда она щелкает, очень приятно.После прямого обучения тону голоса, выражению лица и языку тела мне всегда нравится показывать клиентам, насколько эффективным может быть невербальное общение и насколько наше общение — это нечто большее, чем просто то, что мы говорим.

Одно из моих любимых занятий после прямого обучения невербальному общению — это использование видео на YouTube. На YouTube есть немой анимационный ролик под названием «За птиц». В ролике нет слов — только звуки птиц, мимика и язык тела. Мне нравится один раз посмотреть видео с клиентами, а во время второго просмотра у нас есть соревнование, где клиент должен записать столько эмоций, сколько он видит, а я делаю то же самое.Затем мы сравниваем списки и смотрим, у кого больше эмоций. Вот некоторые эмоции, которые мы с моими клиентами определили:

  1. Беспокоит
  2. Раздраженный
  3. Раздраженный
  4. Счастливый
  5. Спокойствие
  6. Возбужденный
  7. сбивает с толку
  8. Глупый
  9. Хитрый
  10. Испуганный
  11. Обеспокоенный
  12. В панике
  13. Смущенный


Цель этого видео — показать моим клиентам, сколько эмоций они могут идентифицировать, не сказав ни единого слова.Когда они понимают, что происходит, это очень мощно.

Еще одно занятие, которое мне нравится использовать, — это сравнение трейлера к оригинальному фильму «Король Лев» и боевиков. Большая часть критики, которую получил живой боевик, заключалась в том, что животные не могли «проявлять эмоции», как в мультипликационной версии. Мои клиенты и я сравниваем эти две вещи и, чаще всего, обсуждаем, что легче увидеть, как персонажи чувствуют себя в мультипликационной версии, из-за их выражения лица и языка тела.

Другие отличные немые анимационные видеоролики:

Настоящее

Клееный

Неисправный детектив

Закуска Атака

Слон в китайском магазине

Понимание невербального общения членов группы — видео и стенограмма урока

Функции невербального общения

Алекс сказал Олив, что хочет подготовить ее, поскольку она не получит повышения в должности крупного менеджера.Он знал, что она думала иначе, и хотел объяснить, почему. Основная проблема заключалась в том, что Оливия пропустила большинство невербальных сигналов, которые помогли бы ей лучше понять ее работу в целом. Алекс сказала Олив, что ей необходимо знать пять функций невербального общения:

  1. Противоречие создает двоякое значение, когда слова говорят одно, а невербальные сигналы говорят другое. Например, Олив подумала, что покупательнице невесты понравилось платье, которое Олив разработала для нее.Невеста сказала Олив, что ей нравится платье, но при этом плакала и сжимала кулаки. Позже покупательница сказала менеджеру, что дизайн платья был очень некрасивым, но она не хотела задевать чувства Олив.
  2. Дополнение происходит, когда невербальные сигналы используются, чтобы помочь поддержать позицию. Босс Олив сказал ей, что ей нужно работать допоздна, и Олив согласилась, при этом сутуясь, склонив голову и нахмурившись. Алекс сказал ей, что босс был очень расстроен невербальной реакцией Оливии.
  3. Подчеркивание — это усиление вербального воздействия за счет невербальных сигналов для выделения слов говорящего. Алекс знал, что его босс действительно зол на него за то, что он испортил свадебный порядок. Босс скрестил руки и закричал, сказав ему немедленно решить проблему.
  4. Замена — это когда невербальные реплики полностью заменяют вербальные реплики. Алекс объяснила Олив, что ее босс ненавидит, когда Олив не знает ответа на деловой вопрос.Вместо того, чтобы ответить своему боссу: «Я не уверена, но я узнаю немедленно», Олив просто пожимает плечами и уходит.
  5. Регулирование означает контроль с помощью невербальных сигналов для установления правил общения. Олив постоянно перебивает своего босса во время встреч. Ее босс указывает и смотрит на человека, которого хочет сказать следующим. Оливия игнорирует невербальные сигналы и в итоге ведет себя непрофессионально на встречах.

Важность невербальных сигналов

Невербальные сообщения необходимо декодировать на рабочем месте.Важно исследовать все аспекты общения. Невербальные сообщения обычно неоднозначны и могут быть легко истолкованы. Наиболее важным аспектом декодирования невербальных сигналов является рассмотрение контекста сообщения. Иногда людям легче использовать невербальные сигналы, чем общаться на самом деле вербально. Алекс чувствовал себя плохо из-за того, что Олив не знала о невербальных сигналах, происходящих в свадебном магазине. Он надеялся, что его краткое руководство поможет ей найти лучший путь к успеху и сделает ее более внимательной при рассмотрении как вербальных, так и невербальных сигналов.

Краткое содержание урока

Невербальное общение выражается неязыковыми средствами и зависит от мимики, движения глаз, жестов, интонации голоса и сигналов пространства / расстояния. Пять функций невербального общения:

  • Противоречие создает двоякое значение, когда слова говорят одно, а невербальные сигналы говорят другое.
  • Дополнение — это невербальные сигналы, помогающие поддержать позицию.
  • Подчеркивание означает усиление воздействия вербального сообщения за счет использования невербальных сигналов для выделения слов говорящего.
  • Замена — это когда невербальные реплики полностью заменяют вербальные реплики.
  • Регулирование означает контроль с помощью невербальных сигналов для установления правил общения.

Результат обучения

После просмотра этого урока вы должны уметь определять невербальное общение и описывать его пять функций.

границ | Автоматизированный видеоанализ невербального общения в медицинском учреждении

Введение

На качество взаимодействия врача и пациента влияет аффективно-реляционный компонент их общения. Исследования показывают, что этот компонент может влиять на некоторые аспекты состояния здоровья пациентов (например, артериальное давление и уровень сахара в крови, Kaplan et al., 1989) и оценку пациента врачом (Ben-Sira, 1982; Griffith et al., 2003; Робинсон, 2006).

Аффективно-реляционное измерение в первую очередь передается невербальными сигналами. Было показано, что невербальное поведение врачей влияет на несколько аспектов поведения пациентов, включая самораскрытие, удовлетворенность, понимание медицинских деталей посещения и соблюдение медицинских рекомендаций (Ларсен и Смит, 1981; Смит и др., 1981; Харриган. и др., 1985; Бенсинг и др., 1995; Холл и др., 1995; Дагган, Парротт, 2001; Робинсон, 2006; Мартин, ДиМаттео, 2013).Например, направление взгляда врача на пациентов увеличивает самораскрытие пациентов (Bensing et al., 1995; Duggan and Parrott, 2001). Удовлетворенность и понимание пациента коррелируют с тем, как врачи ориентируют свое тело на пациентов (Ларсен и Смит, 1981; Смит и др., 1981). Комплаентность пациента повышается при зрительном контакте, прикосновении, непосредственной близости и наклоне врача вперед (Aruguete and Roberts, 2002).

Считается, что невербальное общение способствует хорошему взаимопониманию через два основных аспекта: аффилированность и контроль (Kiesler and Auerbach, 2003).Принадлежность к врачу выражается сигналами теплоты, заботы, доверия и сотрудничества со стороны врача. Он устанавливается через зрительный контакт, улыбку, кивок, близкое и фронтальное положение тела, синхронное движение и т. Д. (Манусов, 2004). Измерение контроля выражается в доминирующем поведении с высоким статусом, которое передается через жесткость позы, визуальное доминирование (взгляд направлен во время разговора, а не во время слушания другого собеседника), выражения лица (например, отсутствие улыбки), стояние. в непосредственной близости друг от друга, прерывания и долгое время разговора (Hall et al., 2005). Исследования показывают, что чем выше принадлежность врача и чем ниже доминирование, тем лучше состояние здоровья пациента (Stewart, 1995; Kiesler and Auerbach, 2003; Schmid Mast et al., 2008; Kelley et al., 2009; Martin and DiMatteo, 2013), хотя индивидуальные пациенты могут отличаться в своих предпочтениях к стилю лечения (Cousin and Schmid Mast, 2013).

Поэтому важно предоставить инструменты для измерения и интерпретации невербальных характеристик общения врача и пациента.В настоящее время такие инструменты в основном полагаются на человеческое кодирование видеозаписей взаимодействия (Roter and Larson, 2002; Gallagher et al., 2005; Krupat et al., 2006; D’Agostino and Bylund, 2011). Широко используемое полуавтоматическое программное обеспечение позволяет аннотировать взаимодействия на протяжении всего взаимодействия (Caris-Verhallen et al., 1999; Ford et al., 2000; Roter and Larson, 2002). Это программное обеспечение используется для изучения и анализа взаимодействия врача и пациента (Ziv et al., 2006, 2013). Как ручной, так и полуавтоматический подходы требуют кодирования человеком, что является трудоемким и, следовательно, ограничивает типы исследований, которые могут быть выполнены.Поэтому представлял бы интерес автоматизированный инструмент для медицинского контекста.

Здесь мы показываем, что автоматизированный инструмент для измерения и анализа невербальной коммуникации может быть эффективным в медицинских учреждениях. Наш инструмент привносит в область медицины подходы, разработанные для автоматизированного анализа общих человеческих взаимодействий. Этот подход начался в конце 1960-х годов с обнаружения интерактивной синхронности в фильмах о разговаривающих людях (Кондон и Огстон, 1967; Кендон, 1970). В последние годы невербальные сигналы, записанные видеокамерами или камерами глубины, анализировались средствами компьютерного зрения на предмет эффектов синхронности и доминирования (Feldman, 2007; Hung et al., 2007; Oullier et al., 2008; Гатица-Перес, 2009; Кнапп и Холл, 2009; Alexiadis et al., 2011; D’Ausilio et al., 2012; Delaherche et al., 2012; Cristani et al., 2013; Вон и др., 2014; Volpe et al., 2016). Синхронность обычно измеряется между скоростями или энергиями движения двух коммуникаторов. Было показано, что синхронное движение коррелирует с положительным аффектом и чувством связи между собеседниками (Lakin et al., 2003; Baaren et al., 2004; Wiltermuth and Heath, 2009). Доминирование можно оценить по дисбалансу очередности и относительной продолжительности речевых поворотов (Delaherche et al., 2012). Недавно в исследовании моментов единения в совместной импровизации (Noy et al., 2011) был предложен дополнительный маркер для соучастия: в моменты соучастия движение последователя характеризуется «нервным» паттерном, при котором скорость последователя колеблется вокруг скорость лидера на относительно высоких частотах, в диапазоне 1.5–5 Гц (Noy et al., 2011). Это высокочастотное движение называется джиттером (Hart et al., 2014; Noy et al., 2015).

Мы представляем автоматизированный анализ невербальной синхронности и доминирования в медицинских учреждениях как часть более крупного эксперимента (Czerniak et al., 2016), предназначенных для изучения влияния работы врача на реакцию на плацебо (Kaptchuk et al., 2008; Kelley et al., 2009). Мы демонстрируем маркеры видеоанализа, которые различают два типа поведения врача.

Методы

Сценарии взаимодействия

Из сообщества было набрано

здоровых добровольцев, якобы для участия в качестве субъектов в оценке новой обезболивающей мази (увлажняющее средство для рук без болеутоляющих компонентов). Это исследование было проведено с одобрения местного институционального наблюдательного совета (IRB), а также этического комитета Министерства здравоохранения Израиля.Испытуемые познакомились с профессиональным актером, изображающим врача. Актер представил «лекарство» и попросил испытуемого нанести мазь. Актер сделал это с перформансом, выбранным случайным образом из двух сценариев и отрепетированных сценариев, названных сценарием A и B (подробнее см. Czerniak et al., 2016). Таким образом, мы сравнили два спектакля: (A) сценарий «отстраненный и отстраненный»: актер смотрит в основном на экран компьютера и печатает, задает несколько закрытых вопросов. (B) «вовлеченный и наводящий на размышления» сценарий (Stewart, 1995; Matusitz and Spear, 2014): актер задает открытые вопросы, активно слушает, внимательно следя за позой тела, и отражает ответы.

Каждый сценарий был основан на исследовании эффективности исцеления и эффективного общения врача и пациента (Bensing and Verheul, 2010; Martin and DiMatteo, 2013). В дополнение к словесному тексту в сценариях указываются признаки языка тела, включая динамизм позы, движение в пространстве (кабинет врача), близость к объекту, зрительный контакт с объектом, объем голоса, темп и интонацию. Сценарии подробно описаны в Приложении.

Субъектов

В исследовании были проанализированы видео сорока трех испытуемых, из которых 34 были мужчинами и 9 женщинами.Возраст испытуемых составлял от 18 до 39 лет, в среднем 24 ± 6 лет. Образование варьировалось от 12 до 18 лет, в среднем 14 ± 2 года. Двадцать один субъект участвовал в сценарии A и 22 субъекта в сценарии B. Субъекты в обоих сценариях имели одинаковый возраст и уровень образования (сценарий A: возраст: 23 ± 6 лет, образование: 13 ± 2 года, сценарий B: возраст: 24 ± 5 лет, образование: 14 ± 2 года). В сценарии B участвовало 7 женщин, а в сценарии A — 2 женщины. Однако анализ одних только мужчин (составляющих группу большинства в обоих сценариях) показал аналогичную значительную разницу между значениями мужской синхронизации и взаимного подчинения в сценарии B по сравнению со сценарием A (тест Манна-Уитни, p <0.002, результаты анализа всей группы см. На рисунках 2, 3). Подробнее о демографии субъектов см. (Czerniak et al., 2016).

Видео взаимодействий актер-субъект

Мы проанализировали фильмы о взаимодействии актера и субъекта, сидящих друг напротив друга со столом между ними в типичной обстановке медицинского кабинета (рис. 1). Эти данные являются частью более крупного исследования (Czerniak et al., 2016), в котором для съемки взаимодействий актера и субъекта использовалось разное положение камеры. Предварительный анализ показал, что 43 видео с камеры, расположенной на расстоянии 1 м в сторону и на высоте 1 м.7 м (рис. 1) было оптимальным для видеоанализа. Остальные видео были сняты под углом, при котором один из участников был частично закрыт. Каждое из этих 43 видео было проанализировано с момента, когда и субъект, и актер садятся на свои стулья, до момента, когда актер тянется за обезболивающей мазью. Продолжительность проанализированных взаимодействий составляла от 123 до 379 с (210 ± 49 с, среднее ± стандартное).

Рис. 1. Примеры выполнения A и B в диадическом взаимодействии актер-субъект .В перформансе А актер в основном печатает и задает несколько закрытых вопросов. В перформансе B актер активно слушает испытуемого, используя открытые вопросы и размышляя, и объясняет механизм и действие препарата.

Инструмент автоматического анализа видеоизображений для невербального общения

Мы вычислили скорость каждого пикселя в каждом кадре, а именно его перемещение от одного кадра к другому, используя алгоритм оптического потока (Black and Anandan, 1993). Каждый фильм был разделен посередине стола на предметную часть и актерскую часть кадра.Общая энергия пикселей каждой части кадра (сумма квадратов скоростей пикселей) приписывалась соответственно объекту и актеру.

Мы проанализировали взаимную корреляцию между энергиями субъекта и актера. Функция взаимной корреляции:

c (τ) = ∑n = 0N-τ-1Es (n + τ) EA (n) / std (ES) std (EA)

, где E s ( n ) — кинетическая энергия объекта, а E A ( n ) — кинетическая энергия актера в кадре n.

Из c (τ) мы рассчитали (i) синхронность движения (Feldman, 2007; Delaherche et al., 2012), кросс-корреляцию кинетической энергии при нулевом запаздывании, c (0), и (ii) полное и мгновенное увлечение и поведение вперед / назад, равное центру масс функции взаимной корреляции, ∫-TTtc (t) dt∫-TTc (t) dt, где взаимная корреляция рассчитывается для всего фильма или для движущегося окна длительностью 20 с.

Кроме того, мы рассчитали спектр мощности движения, используя преобразование Фурье энергии, которое описывает, какая часть кинетической энергии поступает от движения на каждой частоте.Чтобы измерить джиттер, движение, предложенное для характеристики подчинения (Noy et al., 2011), мы проанализировали общую мощность на высокой частоте (1,5 Гц и выше).

Классификатор сценариев производительности

Мы использовали классификатор, основанный на синхронности (обозначен x) и взаимном подчинении (обозначен y), с функцией вероятности P = 1 / (1+ ae bx + cy ). Параметры были установлены путем начальной загрузки набора данных с заменами и подгонки к классификатору логистической регрессии.Параметры классификатора логистической регрессии: a = 5 ± 1, b = -23 ± 5, c = 0,6 ± 0,2, среднее ± стандартное.

Результаты

Сценарий вовлеченности врача демонстрирует большую синхронность и более симметричное подчинение

В этом исследовании поведение врача рассматривается как форма деятельности (Goffman, 1959; Schechner, 2012), которую можно определять и которой можно управлять. Мы научили актера изображать врача с двумя возможными сценариями: сценарий A был отключен и отстранен, а сценарий B был задействован и наводил на размышления (см. Разделы «Методы» и приложение).Мы проанализировали видеозаписи встреч с 43 различными субъектами, 21 из сценария A и 22 из сценария B. Мы измерили кинетическую энергию актера и субъекта в каждом кадре, а также оценили их синхронность и приверженность, используя взаимную корреляцию их движения (см. Методы). Функция взаимной корреляции при задержке τ измеряет степень, в которой энергия субъекта в данный момент коррелирует с энергией субъекта в момент времени τ в прошлом. Таким образом, он измеряет сходство активности в разное время задержки.При нулевом запаздывании функция взаимной корреляции указывает на немедленную синхронизацию между актером и субъектом, обозначенную c (0). При положительных задержках взаимная корреляция указывает на увлечение объекта движением актера, как это происходит, когда субъект движется на несколько секунд после актера. При отрицательных лагах это указывает на обратное: следование актеру за движением объекта.

Функция взаимной корреляции для сценария A и сценария B показана на рисунке 2. Синхронизация движения выше в сценарии B, чем в сценарии A [c (0) = 0.33 ± 0,03 по сравнению с с (0) = 0,14 ± 0,02, среднее ± ст, p <0,001]. Это можно увидеть на рисунке 2, где максимальная взаимная корреляция при нулевой задержке выше в сценарии B, чем в сценарии A.

Рис. 2. Взаимная корреляция кинетической энергии движения субъекта и актера показывает более высокую синхронность и симметричное подчинение в перформансе B (синий) по сравнению с перформансом A (красный) . Высота при нулевой задержке означает синхронность движения, высота при положительной задержке означает увлечение субъекта актером, а высота при отрицательной задержке означает увлечение актера субъектом.Ось x: временная задержка [сек], ось y: нормализованная взаимная корреляция. На вставке два примера конкретной диадической взаимной корреляции производительности A (красный) и производительности B (синий).

Далее мы обнаруживаем, что сценарий B показал симметричное затухание взаимной корреляции при положительном и отрицательном лагах (симметричная шатровидная форма синей кривой на рисунке 2). Напротив, сценарий A показал несимметричную форму, в среднем взвешенную в сторону положительных лагов. Это указывает на то, что в сценарии B актер и субъект следуют за движениями друг друга по очереди, тогда как в сценарии A показано одностороннее подчинение: субъект имел тенденцию следовать за актером в большинстве видеороликов (рис. 2).

Чтобы спросить, действительно ли эти два индикатора — синхронность и взаимное подчинение — различают два сценария, мы построили классификатор логистической регрессии, основанный на синхронности и асимметрии (см. Раздел «Методы»). Классификатор правильно классифицировал 72% ± 7% видео (среднее ± стандартное, бутстрап). Классификатор можно визуализировать пунктирными линиями на рисунке 3.

Рис. 3. Синхронность и увлечение диадическим взаимодействием отличает выполнение A и B в видеоанализе .Перформанс B (синие кружки) имеет более высокие значения синхронности и более равное вовлечение между актером и субъектом по сравнению с перформансом A (красные кружки). Классификатор логистической регрессии разделяет две характеристики с точностью 72% (черная пунктирная линия). Показаны линии функции вероятности 70% для производительности B (зеленая пунктирная линия) и для производительности A (фиолетовая пунктирная линия). Функция вероятности классификатора может быть описана как: P (1) = 1 / (1 + ae bx + cy ).Параметры классификатора логистической регрессии: a = 5 ± 1, b = -23 ± 5, c = 0,6 ± 0,2, среднее ± стандартное значение, как определено бутстрэппингом с 1000 повторов.

Мы также проанализировали джиттер как маркер слежения. Мы измеряли джиттер как движение на частотах 1,5 Гц и выше в спектре мощности кинетической энергии испытуемых. Мы обнаружили, что испытуемые в представлении B имеют больше дрожания, чем испытуемые в исполнении A (тест Манна-Уитни p <0.03, ранговая бисериальная корреляция, r = 0,39, рисунок 4A). То же самое и при анализе движения актера (критерий Манна – Уитни, p <0,001, ранговая бисериальная корреляция, r = 0,8, рис. 4B). Этот вывод также подтверждает двойное подчинение в сценарии B, наблюдаемое в сигнатуре взаимной корреляции.

Рис. 4. Дрожание субъектов и актера различается между перформансом A и перформансом B . Движение джиттера (мощность Фурье на частотах 1.5–5 Гц) обоих испытуемых (A) и актера (B) выше в сценарии выступления B, что предполагает большее количество последовательных движений (Noy et al., 2011) обоих собеседников. * p <0,05, *** p <0,001. Испытуемые: критерий Манна – Уитни, p <0,03, ранговая бисериальная корреляция, r = 0,39. Актер: критерий Манна – Уитни, p <0,001, ранговая бисериальная корреляция, r = 0,8.

Мы также проверили очередность взаимодействий.Для этого мы вычислили функцию взаимной корреляции для движущегося окна длительностью 20 с по всему видео. Центр масс функции взаимной корреляции в каждом окне указывает, какой человек доминирует в этой конкретной части взаимодействия. Мы вычислили среднюю продолжительность схваток, в которых субъект доминирует над взаимодействием, и среднюю продолжительность схваток, в которых доминирует актер. Мы обнаружили, что коэффициент доминирования субъекта-актера, определяемый как отношение средней продолжительности последовательных периодов доминирования либо субъекта, либо врача, выше в представлении B [соотношение продолжительности представления A = 0.98 ± 0,06 (среднее ± ste), отношение продолжительности выполнения B = 1,24 ± 0,09 (среднее ± ste), критерий Манна – Уитни, p <0,03, ранговая бисериальная корреляция, r = 0,4]. Этот вывод указывает на то, что в исполнении B наблюдается более равная очередность по сравнению с исполнением A.

Обсуждение

Мы представили автоматизированный метод, который может надежно предоставить временные оценки невербального общения в диаде в медицинском учреждении (Ji and Liu, 2010) на основе стандартной видеозаписи.Наш метод может обнаружить диадические эффекты двух сценариев взаимодействия. Это указывает на более высокую синхронность и симметричное подчинение (отсутствие одностороннего доминирования) в исполнении B («вовлечено и наводит на размышления») по сравнению с исполнением A («отключено и отстранено»). Таким образом, разные действия вызывают разное диадическое взаимодействие, что подтверждается нашими количественными показателями.

Представленный здесь автоматизированный метод анализа не требует трудоемкого программирования со стороны человека или специальной подготовки.Это также позволяет регистрировать количественные аспекты, такие как компоненты частоты движения. Большой объем данных, которые можно проанализировать, обеспечивает хорошую статистическую достоверность. Например, стандартные ошибки синхронизации в настоящем исследовании составляют порядка 10%, тогда как величина эффекта для синхронизации между двумя выступлениями больше 1, что дает значение p ниже 10 −3 . Это хорошо согласуется с исследованиями кодирования людей, которые выявили корреляцию между экспертами в диапазоне от 0.53 и 0,96 в категориях невербальных, аффективных жестов с p <0,01 (Caris-Verhallen et al., 1999; Nelson et al., 2010; D'Agostino and Bylund, 2011).

В этом исследовании мы использовали сценарии исполнения актера для усиления контроля взаимодействия и как способ получить большие различия между типами взаимодействия врача и пациента. Наш автоматизированный метод предполагает, что характеристики диадического движения синхронности и взаимного подчинения являются ключевыми компонентами, различающими эти два действия.Будет важно дополнительно изучить предлагаемый инструмент анализа в немоделированной медицинской обстановке с участием нескольких разных врачей и пациентов с различными типами естественного взаимодействия.

В будущем можно будет рассмотреть дальнейшие количественные измерения невербального общения врача и пациента. Например, ориентация взгляда и поза тела в сочетании с анализом мгновенного объекта и увлечением врача могут позволить более глубокое понимание взаимодействия. Дополнительные эксперименты могут более точно определить, какие аспекты производительности являются возможными активными ингредиентами для улучшения синхронности и поворотов.Представление включает в себя как словесный текст, так и компоненты языка тела. Одно из возможных расширений — переключить некоторые аспекты вербального компонента сценариев A и B, сохранив при этом суть компонентов языка тела. Другие возможности включают разделение различных компонентов выступления, таких как активное слушание, которое создает раппорт, и авторитетное объяснение, которое создает внушение.

В более общем смысле, автоматизированный анализ взаимодействия врача и пациента может предложить быстрое решение для опроса врачей и изучения аспектов эффективности взаимодействия врача и пациента.Мы надеемся, что такие исследования послужат ориентиром для обучения врачей, чтобы улучшить взаимодействие врачей со своими пациентами для достижения лучших результатов лечения.

Авторские взносы

YH, UA, AB, AZ и AC разработали исследование, EC, OK-M, AZ и AB собрали данные, YH, AM, UA, EC и AB проанализировали данные, YH, AM, UA, EC, OK-M, AB, AC и AZ участвовали в написании статьи.

Заявление о конфликте интересов

Авторы заявляют, что исследование проводилось при отсутствии каких-либо коммерческих или финансовых отношений, которые могут быть истолкованы как потенциальный конфликт интересов.

Рецензент TC и ведущий редактор заявили о своей общей принадлежности, а ведущий редактор заявляет, что процесс, тем не менее, соответствовал стандартам справедливой и объективной проверки.

Благодарности

Мы благодарим Центр Брагинского по взаимодействию науки и гуманитарных наук при Институте Вейцмана за поддержку. UA занимает должность профессора Abisch-Frenkel.

Список литературы

Алексиадис, Д.С., Келли, П., Дарас, П., О’Коннор, Н. Э., Бубекер, Т., и Мусса, М. Б. (2011). «Оценка выступления танцора с использованием отслеживания скелета на основе kinect», в Proceedings of the 19th ACM International Conference on Multimedia MM ’11 (New York, NY: ACM), 659–662.

Аругете, М. С., и Робертс, К. А. (2002). Оценки участников врачей-мужчин, различающихся по расе и стилю общения. Psychol. Rep. 91, 793–806. DOI: 10.2466 / pr0.2002.91.3.793

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Бенсинг, Дж.М., Керсенс Дж. Дж. И ван дер Паш М. (1995). Ориентированный на пациента взгляд как инструмент для выявления и решения психосоциальных проблем в общей практике. J. Невербальное поведение. 19, 223–242. DOI: 10.1007 / BF02173082

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Бен-Сира, З. (1982). Простая оценка медицинского лечения и развитие компетенции модели функции аффективного поведения врача. Soc. Sci. Med. 16, 1013–1019. DOI: 10.1016 / 0277-9536 (82)

-7

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Черный, М.Дж. И Анандан П. (1993). «Структура для надежной оценки оптического потока», в Proceedings of the Fourth International Conference on Computer Vision (Berlin: IEEE), 231–236. DOI: 10.1109 / ICCV.1993.378214

CrossRef Полный текст

Карис-Верхаллен, В. М., Керкстра, А., и Бенсинг, Дж. М. (1999). Невербальное поведение в общении медсестры и пожилого пациента. J. Adv. Nurs. 29, 808–818.

PubMed Аннотация | Google Scholar

Кондон, В.С. и Огстон В. Д. (1967). Сегментация поведения. J. Psychiatr. Res. 5, 221–235. DOI: 10.1016 / 0022-3956 (67)

-0

CrossRef Полный текст

Кузен, Г., и Шмид Маст, М. (2013). Приятный пациент встречается с лечащим врачом: то, как поведение врача влияет на результаты лечения, зависит от личности пациента. Patient Educ. Couns. 90, 399–404. DOI: 10.1016 / j.pec.2011.02.010

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Кристани, М., Рагхавендра, Р., Дель Буэ, А., Мурино, В. (2013). Анализ поведения человека при видеонаблюдении: перспектива обработки социальных сигналов. Neurocomputing 100, 86–97. DOI: 10.1016 / j.neucom.2011.12.038

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Черняк, Э., Биегон, А., Зив, А., Карниели-Миллер, О., Вайзер, М., Алон, У., и др. (2016). Манипулирование ответом на плацебо при экспериментальной боли путем изменения стиля работы врача. Перед. Psychol. 7: 874.DOI: 10.3389 / fpsyg.2016.00874

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Д’Агостино, Т.А., и Бюлунд, К.Л. (2011). Система анализа невербальной адаптации (NAAS): начальное применение и оценка. Patient Educ. Couns. 85, 33–39. DOI: 10.1016 / j.pec.2010.07.043

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

D’Ausilio, A., Badino, L., Li, Y., Tokay, S., Craighero, L., Canto, R., et al. (2012). Лидерство в оркестре проистекает из причинно-следственных связей кинематики движения. PLOS ONE 7: e35757. DOI: 10.1371 / journal.pone.0035757

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Делахерш, Э., Четуани, М., Махдхауи, А., Сен-Жорж, К., Вио, С., и Коэн, Д. (2012). Межличностная синхронность: обзор методов оценки по дисциплинам. IEEE Trans. Оказывать воздействие. Comput. 3, 349–365. DOI: 10.1109 / T-AFFC.2012.12

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Дагган П. и Пэрротт Л.(2001). Построение невербального взаимопонимания между врачами и пациентами говорят о субъективной составляющей болезни. Гум. Commun. Res. 27, 299–311. DOI: 10.1111 / j.1468-2958.2001.tb00783.x

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Фельдман Р. (2007). Синхронность родитель-младенец и построение общего времени; физиологические предшественники, результаты развития и условия риска. J. Child Psychol. Психиатрия 48, 329–354. DOI: 10.1111 / j.1469-7610.2006.01701.x

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Форд С., Холл А., Рэтклифф Д. и Фаллоуфилд Л. (2000). Система процесса медицинского взаимодействия (MIPS): инструмент для анализа интервью онкологов и больных раком. Soc. Sci. Med. 50, 553–566.

PubMed Аннотация | Google Scholar

Галлахер, Т. Дж., Хартунг, П. Дж., Герзина, Х., Грегори, С. В., и Меролла, Д. (2005). Дальнейший анализ инструмента невербальной коммуникации между врачом и пациентом. Patient Educ. Couns. 57, 262–271. DOI: 10.1016 / j.pec.2004.06.008

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Гатика-Перес, Д. (2009). Автоматический невербальный анализ социального взаимодействия в малых группах: обзор. Изображение Vis. Comput. 27, 1775–1787. DOI: 10.1016 / j.imavis.2009.01.004

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Гоффман Э. (1959). Представление себя в повседневной жизни, 1-е изд. . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: якорь.

Гриффит К. Х., Уилсон Дж. Ф., Лангер С. и Хейст С. А. (2003). Навыки невербального общения персонала дома и стандартизированная степень удовлетворенности пациентов. J. Gen. Intern. Med. 18, 170–174. DOI: 10.1046 / j.1525-1497.2003.10506.x

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Холл, Дж. А., Коутс, Э. Дж., И Лебо, Л. С. (2005). Невербальное поведение и вертикальное измерение социальных отношений: метаанализ. Psychol. Бык. 131, 898–924.DOI: 10.1037 / 0033-2909.131.6.898

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Холл, Дж. А., Харриган, Дж. А., и Розенталь, Р. (1995). Невербальное поведение во взаимодействии врача и пациента. Заявл. Пред. Psychol. 4, 21–37. DOI: 10.1016 / S0962-1849 (05) 80049-6

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Харриган, Дж. А., Оксман, Т. Э., и Розенталь, Р. (1985). Раппорт выражается в невербальном поведении. J. Невербальное поведение. 9, 95–110. DOI: 10.1007 / BF00987141

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Харт Ю., Ной Л., Фенигер-Шаал Р., Мэйо А. Э. и Алон У. (2014). Индивидуальность и единство в совместном импровизированном движении. PLoS ONE 9: e87213. DOI: 10.1371 / journal.pone.0087213

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Hung, H., Jayagopi, D., Yeo, C., Friedland, G., Ba, S., Odobez, J., et al. (2007). «Использование аудио и видео функций для определения наиболее доминирующего человека на групповом собрании», в ACM MULTIMEDIA (Аугсбург: ACM Press), 835–838.

Цзи, X., и Лю, Х. (2010). Достижения в области анализа движений человека с учетом инвариантности взгляда: обзор. IEEE Trans. Syst. Человек Киберн. C Прил. Ред. 40, 13–24. DOI: 10.1109 / TSMCC.2009.2027608

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Каплан С. Х., Гринфилд С. и Уэр Дж. Э. (1989). Оценка влияния взаимодействия врача и пациента на исходы хронических заболеваний. Med. Уход 27, S110–127.

PubMed Аннотация | Google Scholar

Капчук, Т.Дж., Келли, Дж. М., Конбой, Л. А., Дэвис, Р. Б., Керр, К. Е., Якобсон, Е. Е. и др. (2008). Компоненты эффекта плацебо: рандомизированное контролируемое исследование у пациентов с синдромом раздраженного кишечника. BMJ 336, 999–1003. DOI: 10.1136 / bmj.39524.439618.25

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Келли, Дж. М., Лембо, А. Дж., Аблон, Дж. С., Вильянуэва, Дж. Дж., Конбой, Л. А., Леви, Р. и др. (2009). Пациент и практикующий врач влияют на эффект плацебо при синдроме раздраженного кишечника. Психосом. Med. 71, 789. DOI: 10.1097 / PSY.0b013e3181acee12

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Кислер Д. Дж. И Ауэрбах С. М. (2003). Интеграция измерения контроля и принадлежности в исследования взаимодействия врача и пациента: межличностный комплекс. Soc. Sci. Med. 57, 1707–1722. DOI: 10.1016 / S0277-9536 (02) 00558-0

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Кнапп, М.Л. и Холл Дж. А. (2009). Невербальная коммуникация в человеческом взаимодействии, 7-е изд. . Бостон, Массачусетс: Издательство Wadsworth.

Google Scholar

Крупат, Э., Франкель, Р., Стейн, Т., и Айриш, Дж. (2006). Схема кодирования четырех навыков: проверка инструмента для оценки коммуникативного поведения клиницистов. Patient Educ. Couns. 62, 38–45. DOI: 10.1016 / j.pec.2005.04.015

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Лакин, Дж.Л., Джефферис, В. Е., Ченг, К. М., и Чартран, Т. Л. (2003). Эффект хамелеона как социальный клей: свидетельство эволюционного значения бессознательной мимикрии. J. Невербальное поведение. 27, 145–162. DOI: 10.1023 / A: 1025389814290

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Ларсен, К. М., и Смит, К. К. (1981). Оценка невербального общения на собеседовании пациента с врачом. J. Fam. Практик. 12, 481–488.

PubMed Аннотация | Google Scholar

Манусов, В.Вел.). (2004). Справочник по невербальным мерам: выходя за рамки слов, 1-е изд. . Махва, Нью-Джерси: Psychology Press.

Мартин, Л. Р., и Ди Маттео, М. Р. (2013). Оксфордский справочник по вопросам здоровья, изменения поведения и приверженности лечению . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.

Google Scholar

Нельсон Э.-Л., Миллер Э.А. и Ларсон К.А. (2010). Надежность, связанная с системой анализа взаимодействия Roter (RIAS), адаптированной для телемедицины. Patient Educ. Couns. 78, 72–78. DOI: 10.1016 / j.pec.2009.04.003

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Ной, Л., Декель, Э., Алон, У. (2011). Зеркальная игра как парадигма для изучения динамики двух людей, импровизирующих движение вместе. Proc. Natl. Акад. Sci. США 108, 20947–20952. DOI: 10.1073 / pnas.1108155108

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Ной, Л., Левит-Бинун, Н.и Голланд Ю. (2015). Находиться в зоне: физиологические маркеры единения в совместной импровизации. Перед. Гм. Neurosci. 9: 187. DOI: 10.3389 / fnhum.2015.00187

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Улье, О., де Гусман, Г. К., Янцен, К. Дж., Лагард, Дж., И Келсо, Дж. А. С. (2008). Динамика социальной координации: измерение человеческих связей. Soc. Neurosci. 3, 178–192. DOI: 10.1080 / 17470910701563392

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Робинсон, Дж.Д. (2006). «Невербальное общение и взаимодействие врача и пациента», в Справочник по невербальному общению SAGE , ред. М. Л. Паттерсон и В. Л. Манусов (Лондон: SAGE Publications Inc.), 437–459.

Ротер Д. и Ларсон С. (2002). Система анализа взаимодействия Roter (RIAS): полезность и гибкость для анализа медицинских взаимодействий. Patient Educ. Couns. 46, 243–251. DOI: 10.1016 / S0738-3991 (02) 00012-5

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Шехнер, Р.(2012). «Исполнение» в Performance Studies: An Introduction, 3rd Edn ., Ed S. Brady (New York, NY: Routledge), 170–220.

Шмид Маст, М., Холл, Дж. А. и Ротер, Д. Л. (2008). Забота и доминирование влияют на восприятие и поведение участников во время виртуального посещения врача. J. Gen. Intern. Med. 23, 523–527. DOI: 10.1007 / s11606-008-0512-5

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Смит, К. К., Полис, Э., и Хадак, Р.Р. (1981). Характеристики первоначального медицинского интервью, связанные с удовлетворением и пониманием пациента. J. Fam. Практик. 12, 283–288.

PubMed Аннотация | Google Scholar

Стюарт, М. А. (1995). Эффективное общение между врачом и пациентом и результаты для здоровья: обзор. CMAJ 152, 1423–1433.

PubMed Аннотация | Google Scholar

Вольпе, Г., Д’Аусилио, А., Бадино, Л., Камурри, А., и Фадига, Л. (2016). Измерение социального взаимодействия в музыкальных ансамблях. Philos. Пер. Рой. Soc. Б. 371: 20150377. DOI: 10.1098 / rstb.2015.0377

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Вон, А.С., Байленсон, Дж. Н., Стататос, С. К., и Дай, В. (2014). Автоматически обнаруживаемое невербальное поведение предсказывает креативность в сотрудничающих диадах. J. Невербальное поведение. 38, 389–408. DOI: 10.1007 / s10919-014-0186-0

CrossRef Полный текст | Google Scholar

Зив, А., Эрез, Д., Мунц, Ю., Варди, А., Барсук Д., Левин И. и др. (2006). Израильский центр медицинского моделирования: парадигма культурных изменений в медицинском образовании. Acad. Med. J. Assoc. Являюсь. Med. Coll. 81, 1091–1097. DOI: 10.1097 / 01.ACM.0000246756.55626.1b

PubMed Аннотация | CrossRef Полный текст | Google Scholar

Приложение: Подробное описание сценариев A и B

Сценарий A

Доктор набирает текст на своем ноутбуке как раз перед тем, как доброволец стучит в дверь.Он говорит «войдите», не глядя на входящего человека и не приветствуя этого человека, если доброволец не здоровается первым, и в этом случае врач отвечает приветствием. Он жестом предлагает добровольцу сесть через стол, продолжая печатать, не отрывая глаз от экрана компьютера. Набор текста, который продолжается еще минуту, прерывается звонком мобильного телефона врача. Он вынимает его из кармана, изучает экран, выключает его и кладет обратно в карман. Он продолжает печатать еще несколько секунд, затем спрашивает у добровольца его / ее имя и находит его в файлах своего компьютера.Теперь он впервые смотрит на добровольца и спрашивает, прошел ли он / она только что CPT. Он просит взглянуть на руку, которая была погружена в ледяную воду, осматривает ее визуально через стол, просит показать тыльную сторону руки и тоже вкратце осматривает ее. Он спрашивает добровольца, что побудило его участвовать в исследовании, и делает вид, что набирает ответ (оплата / рекомендация друга и т. Д.) На своем ноутбуке. Затем он катится на своем стуле к комоду, открывает верхний ящик и вытаскивает небольшую пластиковую банку с увлажняющим кремом, заявляя, что это новое обезболивающее проходит испытания, и доброволец должен нанести его равномерно на обе стороны руки. что побывала в ледяной воде.Он наблюдает за выполненным действием, а затем просит добровольца перейти в другую комнату, где будет проходить 2-й раунд CPT.

Сценарий B

Когда в дверь стучат, доктор встает, идет к двери, приветствует добровольца по имени, пожимает ему руку (кроме православных) и приглашает войти. Просит добровольца войти. сядьте через стол и займите свое место с другой стороны. Он спрашивает, что заставило добровольца участвовать в исследовании, и быстро набирает ответ на своем ноутбуке, сразу же восстанавливая зрительный контакт с добровольцем.Он спрашивает об опыте волонтера во время ЕКПП, выслушивает ответ и повторяет его. Он просит осмотреть руку, которая была в ледяной воде, берет ее в свою руку и внимательно смотрит на нее, прикасаясь к ней с обеих сторон. Затем он просит добровольца описать боль, которую он только что испытал, помогая ему / ей использовать метафору или изображение, чтобы передать конкретное чувство (например, как нож, режущий плоть, или как ожог). Он продолжает, спрашивая, как доброволец обычно справляется с болью.Он выслушивает ответ и кратко обдумывает его, а затем говорит, что как врач он много лет изучал боль и реакцию людей на нее и пришел к выводу, что боль — это очень личный опыт, требующий лечения. который разработан индивидуально для каждого человека, страдающего этим заболеванием. Он говорит, что именно такой подход использовался в настоящем исследовании, и что тестируемый новый обезболивающий крем является продуктом многолетних исследований как в западной, так и в дополнительной медицине.Он добавляет, что крем имеет разные формулы, каждая из которых предназначена для разных типов личности. Он смотрит на экран компьютера, как будто изучает ответы добровольца на анкету, и, вставая со своего места, говорит, что, согласно только что прочитанным ответам, тип крема, который будет работать наиболее эффективно в данном конкретном случае, будет быть… Он делает паузу, прежде чем закончить предложение, встает по очереди, чтобы открыть верхний ящик, и осторожно выбирает одну из множества пластиковых банок в нем. Он делает это, повернувшись спиной к сидящему добровольцу.Затем он поворачивается, держит банку над головой и крупным жестом протягивает ее добровольцу. Он объясняет, что крем следует равномерно наносить на обе стороны руки, и добавляет, что он убежден, что он будет очень эффективным для уменьшения боли во время второй CPT. Затем он проводит добровольца к двери.

Полный текст см. В дополнительном материале Czerniak et al. (2016).

Ванесса Ван Эдвардс говорит о невербальном общении

Ванесса Ван Эдвардс — автор национального бестселлера «Захватить: Наука преуспевания с людьми», который был переведен на 16 языков.Как основательница Science of People, видео Ванессы на YouTube посмотрели более 36 миллионов человек. Более десяти лет она обучала аудиторию по всему миру, в том числе компании из списка Fortune 500 и аудитории в MIT и SXSW.

Недавно у меня была возможность задать ей несколько вопросов при подготовке к сеансу на PLAY 2021 5-6 октября. Для знатока невербального общения ей наверняка есть что сказать.

Что касается языка тела и невербального общения, что вы хотите, чтобы люди знали больше всего о том, как они себя представляют?

Большая часть нашего общения невербальна — 60% плюс.Тем не менее, мы часто практикуем наши ответы, мы составляем сценарии наших презентаций. Вместе со словами нам нужно практиковать невербальную доставку.

Как вы заинтересовались этой сферой?

Я вижу огромный потенциал для блестящих людей, которые могли бы усилить свое послание. Когда я начал читать исследования о том, как много мы можем сделать, чтобы увеличить свое влияние, я понял, что должен им поделиться. Моя цель — дать профессионалам определенные инструменты, которые они могут использовать для немедленного улучшения своего общения.

Что вы обнаружили в ваших собственных экспериментах над человеческим поведением, что вас больше всего удивило?

Я был удивлен тем, что вопросы, которые мы задаем друг другу больше всего: «Как дела?» и что ты делаешь?» хуже всего для построения доверия и взаимопонимания. Мне пришлось спросить «как дела?» диета! Было так сложно вырезать это … но как только я это сделал, у меня были такие более глубокие разговоры!

Мы много говорим о способности видео объединять людей — немного говорим о человеческих связях и почему они важны.+ Насколько важно видеть кого-то, чтобы установить с ним связь? Соединяемся ли мы с лицами так, как мы просто не можем соединиться с помощью одних лишь голосов?

Видеосвязь невероятно важна для быстрой связи с кем-либо издалека. Видео позволяет нам видеть мимику, жесты, позу и даже движения тела. Это важно для построения прочного доверия. Мы можем обойтись без видео, но это намного сложнее. Без видео мы гадаем, мы надеемся и гораздо меньше контролируем наше первое впечатление и харизму.

Сегодня больше людей, чем когда-либо, снимают или снимаются в видео. Какой совет вы им дали бы, чтобы сделать свои видео более убедительными и правдоподобными? Какие типичные ошибки делают люди?

Я ОБОЖАЮ видео как способ общения. И это может привести нас к огромному успеху в общении … если все будет сделано правильно. Во-первых, убедитесь, что камера находится на расстоянии не менее 18 дюймов от вашего носа. Я знаю, звучит странно, но важно не подходить слишком близко к камере, потому что это вызовет агрессивность у зрителей.Нам нравится наблюдать космические зоны с людьми даже в камеру. Во-вторых, убедитесь, что вы видите в кадре верхнюю часть тела — особенно жесты рук! Чем больше людей вы видите, тем больше вы чувствуете, что можете их понять.

Тысячи и тысячи лет человеческое поведение развивалось в мире, который был довольно статичным — мир, в котором вы родились, не сильно отличался от мира, в котором вы умерли. Это уже неверно — далеко не так. Какие проблемы представляют собой чрезвычайно быстрые темпы изменений в нашем мире для человеческого поведения?

Я думаю, что наш стремительный мир помог нам достичь звезд.Мы достигли гораздо большего, чем когда-либо прежде. Мы делаем то, что никогда не считали возможным. Это замечательно, но также быстрее вызывает выгорание. Лучший способ добиться успеха — раздвинуть границы, одновременно защищая пространство для подзарядки.

Давайте немного порассуждаем: если вы вернетесь на сто лет назад, вы сможете найти бесчисленное количество примеров человеческого поведения, которое было бы неприемлемым сегодня. Что мы делаем сегодня, чтобы люди качали головами через сто лет?

Думаю, люди будущего будут шокированы тем, как часто мы прикасаемся к незнакомцам.Первое, что мы делаем, когда встречаем незнакомца? Положим нашу руку на их. Я думаю, что со временем мы будем более осторожны с нашим прикосновением … давая его только людям, которые нам небезразличны, чтобы не подвергаться риску заражения микробами. Я думаю, что однажды мы сможем пожать только руку нашим друзьям.

Хотите услышать больше от Ванессы и многих других интересных спикеров? Зарегистрируйтесь здесь на PLAY 2021, бесплатную и полностью виртуальную 5-6 октября.

5 невербальных сигналов, на которые следует обратить внимание во время видеозвонка

Вы, наверное, слышали о важности невербальных сигналов и языка тела, когда вы общаетесь с кем-то, будь то деловая встреча или беседа с друг.

Но знаете ли вы, какой язык тела и невербальные сигналы следует искать во время этих разговоров?

Скажите, чтобы убедиться, что кто-то понял то, что вы только что сказали?

Или вы знаете, какие признаки искать, если собеседник хочет что-то сказать (но слишком вежлив, чтобы вас перебить)?

Поскольку все больше и больше команд переходят на удаленную работу, а программное обеспечение для видеоконференций (и другие инструменты удаленной работы) становится проще в использовании, чем когда-либо, видеозвонки будут становиться все более популярными.

Например, такие платформы, как RingCentral Video, отлично подходят для бизнеса, потому что они позволяют вам делать и другие вещи (например, совместное использование экрана, аннотирование документов и обмен сообщениями в команде одновременно):

Все это означает, что вы (и ваша команда), вероятно, сочтете полезным научиться улавливать эти сигналы, чтобы вы могли понимать мелочи, о которых люди не говорят, и в конечном итоге лучше общаться с каждым из них. Другие.

В этом посте мы рассмотрим:

Благодарим вас за интерес к RingCentral.

Роль невербальных сигналов и языка тела в разговоре

Согласно книге Эдварда Г. Вертхайма Важность эффективного общения , невербальное общение может играть пять различных ролей в разговоре в зависимости от того, как вы его используете:

  • Повторение: Это может подчеркнуть и добавить больше воздействия к тому, что вы говорите.
  • Противоречие: Это может противоречить тому, что вы пытаетесь сказать — некоторые люди хороши в качестве детекторов лжи, потому что они могут обнаружить эти несоответствия.
  • Замена: Вместо того, чтобы что-то сказать, ваш язык тела может сказать это за вас. Например, вам не нужно говорить, что вы злитесь из-за пропущенного дедлайна, когда он уже выражен на вашем лице.
  • Дополнение: Он может добавить другое измерение к тому, что вы говорите, и в основном выступать в качестве дополнения к вашему словесному сообщению. Если вы что-то говорите, это пустая трата времени, и вы явно не заинтересованы и не смотрите в глаза, это дополнительный невербальный сигнал.
  • Акцент: Ваш язык тела может добавить изюминку тому, что вы говорите. Например, если вы действительно взволнованы новым клиентом и энергично ходите взад и вперед по экрану, то на самом деле показывает, насколько вы взволнованы.

Хотите узнать, как перейти в удаленную рабочую среду? Загрузите этот пошаговый контрольный список .


А теперь давайте рассмотрим несколько видов невербальных сигналов, которые нужно искать во время видеозвонка.

5 невербальных сигналов, которые нужно искать во время следующего видеозвонка

1. Используют ли они обратные каналы?

Если вы раньше не слышали о обратном канале, то это те маленькие «Мммм» и «Угу», которые люди бросают в разговоры, чтобы сигнализировать другому человеку, что они слышали — и понимали — то, что они говорили.

Кэти Фицпатрик, переводчик жестового языка и адъюнкт-профессор кафедры «Начало ASL — английский» и «Основы перевода и транслитерации» в Университете Мадонны, говорит, что на онлайн-встречах может быть немного сложно выразить наши мысли так ясно, как они появляются в нашей голове. 1 .При переводе что-то теряется.

Итак, она рекомендует обращать внимание на других людей на вашей встрече и следить за тем, чтобы вы получали эти обратные каналы во время разговора, даже если это просто кто-то кивает, когда вы говорите. «Это не означает, что они согласны с вами, — говорит Кэти, — но просто кивают, чтобы понять и показать признание того, что говорится».

2. Как плечи?

Все говорят о зрительном контакте и жестах рук, когда речь идет о невербальных сигналах, но знаете ли вы, что плечи много говорят вам о том, как кто-то делает то же самое?

По словам Лори Ачин, глухого преподавателя факультета американского жестового языка Северо-Восточного университета, «разочарование лежит только в плечах.Когда чьи-то плечи напряжены или сжаты к ушам, они чувствуют себя некомфортно или расстроены. Когда плечи расслаблены, а спина расслаблена, человек доволен ». 2

Итак, если вы хотите знать, разочарован ли ваш коллега тем, сколько времени длится эта встреча … их плечи могут дать вам ключ!

3. Они смотрят на вас?

Одна из главных причин, по которой людям не нравится включать видео во время видеовстреч, заключается в том, что собеседник может точно видеть, когда вы перестаете обращать внимание.

Вы не можете отвести взгляд, проверить свой телефон или прочитать что-нибудь еще — ну, вы можете, но это было бы очевидно, и вашим товарищам по команде это, вероятно, не очень понравится.

Зрительный контакт особенно важен во время видеозвонков, потому что вы находитесь не в одной комнате с кем-то другим, и есть другие подсказки, которые вы упускаете (например, нюансы в том, как они сидят — они наклоняются к вам?) которые говорят вам, насколько другой человек сосредоточен на вашем разговоре.

Поддержание зрительного контакта — хороший способ показать кому-то, что вы заинтересованы и заинтересованы в том, что они говорят, и наоборот.

4. Что они говорят своим тоном?

Ах, слова. Конечно, они важны, но таков тон, в котором их говорят.

Если у вас ровный, бескорыстный тон, то не имеет значения, что вы говорите: «Это лучший квартал, который у нас когда-либо был», потому что это не будет звучать как праздник — это просто звучит скучно.

Помимо тона, есть объем, плавность, интонация … вы можете многое сказать о душевном состоянии человека, основываясь на тоне голоса, который он использует.Постарайтесь заметить, как ваши коллеги (и как вы сами) общаются с помощью вашего голоса.

5. Что означают выражения их лиц?

Несмотря на то, что лицо — это, вероятно, главное, на что кто-то обращает внимание, когда разговаривает с кем-то, вы можете возразить, что выражения лица — один из наименее полезных невербальных сигналов, если вы хотите измерить чей-то интерес к разговору во время просмотра видео. вызов.

Несмотря на то, что человеческое лицо очень выразительно, вы должны помнить, что видите его через экран — и с определенного расстояния.И если вы и ваши коллеги не используете камеры сверхвысокой четкости, вы упустите мельчайшие детали и изменения в выражениях лиц друг друга.

Кроме того, во время большинства видеоконференций — во всяком случае по работе — вы, вероятно, не будете говорить на настолько захватывающие темы, что выражение лица кого-то сильно изменится. (Конечно, иногда вас могут раздражать такие вещи, как пропущенные дедлайны, но вашим товарищам по команде, вероятно, не нужно будет читать выражение вашего лица, чтобы понять, что вы на самом деле чувствуете по этому поводу).

Поищите невербальные сигналы, чтобы убедиться, что видеозвонок идет хорошо

Один из лучших способов эффективно работать удаленно — это умение общаться по видеосвязи.

И когда вы не можете находиться в одной комнате со своей командой, вы должны компенсировать это другими способами.

Если вы сможете быть более восприимчивыми и соответствовать тому, что кто-то говорит языком их тела, это будет иметь большое значение для того, чтобы вы стали лучше коммуникатором — и лучшим товарищем по команде.

Начните практиковаться прямо сейчас — попробуйте RingCentral Video, начните с кем-нибудь видеоконференцию и посмотрите, сколько невербальных сигналов вы уловите!


🕹️ Узнайте, как работает RingCentral, забронировав обзор продукта:


1 fastcompany.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *