Примеры аллюзия из художественной литературы: Аллюзии и цитаты в контексте литературного художественного произведения

Что такое аллюзия в литературе? Примеры — Теория литературы

Аллюзия (от лат. allusio — намёк, шутка) — в художественной литературе стилистическая фигура, содержащая намёк на хорошо известный факт литературной, исторической, общественно-политической жизни. Этим аллюзия отличается от цитат и реминисценций, прямо отсылающих к литературным текстам. А.С. Пушкин в романе «Евгений Онегин», знакомя читателя с героем своего романа: «Онегин, добрый мой приятель…», стихом: «Но вреден север для меня» намекает на факт своей биографии — южную ссылку, где 9 мая 1923 года в Бессарабии приступил к работе над романом в стихах.

Особенно богата аллюзиями «Поэма без героя» А.А. Ахматовой. Так, строфа:

В темноту, под Манфредовы ели,

И на берег, где мёртвый Шелли

Прямо в небо, глядя, лежал,

И все жаворонки всего мира

Разрывали бездну эфира

И факел Георг держал,

в которой изображён образ мёртвого Шелли на песке и образ Байрона, держащим над ним факел, представляет собой аллюзию на картину французского художника Л.Э. Фурнье «Похороны Шелли» (1889).

Источник: Бубнов С.А. Словарь литературоведческих терминов: от значения слова к анализу текста. — Саратов: Ай Пи Эр Медиа, 2018

Аллюзия (от лат. allusio — намек) — один из стилистических приемов. Она содержит намек на общеизвестный исторический, политический, литературный или бытовой факт.

Например, Скалозуб в комедии А. Грибоедова «Горе от ума» говорит о Москве:

По моему сужденью

Пожар способствовал ей много к украшенью.

Эта аллюзия указывает на события войны 1812 г.

Аллюзия в литературоведении может рассматриваться и как элемент эзопова языка, если автор касается злободневных общественно-политических тем или высказывает мысли, прямо выразить которые было бы небезопасно. Пример такой аллюзии находим в четвертой строфе 8-й главы «Евгения Онегина». Поэт, вспоминая о лицейских друзьях и «ветреной подруге» (Музе), пишет:

Но я отстал от их союза

И вдаль бежал… Она за мной.

(А. Пушкин)

Во второй строчке здесь иносказательно говорится о южной ссылке автора.

Устанавливая литературные связи, аллюзия чаще всего выступает как прямая или перефразированная цитата. Так, фраза И. Северянина:

Как хороши, как свежи будут розы,

Моей страной мне брошенные в гроб!

— содержит двойной намек (на стихотворение малоизвестного поэта И. Мятлева «Розы» и стихотворение в прозе И. Тургенева, озаглавленное мятлевской строчкой, «Как хороши, как свежи были розы…»).

Множество примеров аллюзии можно найти среди крылатых слов и выражений: «Слона-то я и не приметил» (И. Крылов), «Мильон терзаний» (А. Грибоедов), «Любви все возрасты покорны» (А. Пушкин) и т.п.

Источник: Справочник школьника: 5—11 классы. — М.: АСТ-ПРЕСС, 2000

Содержание

АЛЛЮЗИЯ — это… Что такое АЛЛЮЗИЯ?

  • аллюзия — и ж. allusion f., лат. allusio. 1690. Лексис. лат. Риторическая фигура. Намекание, навод, наведение, назнаменование. Ян. 1803. лит. намек на какой л. известный факт как стилистический прием в литературе. Сл. 18. Докторы, когда к больному приходят …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • аллюзия — намек, околичности Словарь русских синонимов. аллюзия см. намёк Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Аллюзия — (намек) риторическая фигура, заключающаяся в ссылке на историческое событие или литературное произведение, к рые предполагаются общеизвестными. Таковы напр. выражения: Пиррова победа, Демьянова уха и т. п. Иногда А. представляет целую выдержку из …   Литературная энциклопедия

  • АЛЛЮЗИЯ — (от лат. allusio шутка намек), стилистическая фигура, намек посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реального факта, исторического события, литературного произведения ( слава Герострата ср. Герострат) …   Большой Энциклопедический словарь

  • Аллюзия — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете …   Википедия

  • аллюзия — и; ж. [от франц. allusion намёк]. Стилистический приём, заключающийся в использовании намёка на реальные общеизвестные факты, события. Политические, литературные аллюзии. * * * аллюзия (от лат. allusio  шутка, намёк), стилистическая фигура, намёк …   Энциклопедический словарь

  • Аллюзия — (от лат. allusio намёк)    прием отсылки к какому либо художественному произведению, эстетическому факту, известному социальному событию, историческому обстоятельству или лицу. Аллюзии могут быть шутливыми, ироническими, сатирически… …   Эстетика. Энциклопедический словарь

  • Аллюзия — (от лат. allusio шутка, намёк)         в художественной литературе, ораторской и разговорной речи одна из стилистических фигур: намёк на реальный политический, исторический или литературный факт, который предполагается общеизвестным. В качестве… …   Большая советская энциклопедия

  • Аллюзия — ж. Стилистический приём, заключающийся в использовании намёка на реальный общеизвестный, политический, исторический или литературный факт. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • аллюзия — аллюзия, аллюзии, аллюзии, аллюзий, аллюзии, аллюзиям, аллюзию, аллюзии, аллюзией, аллюзиею, аллюзиями, аллюзии, аллюзиях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • аллюзия — это… Что такое аллюзия?

  • АЛЛЮЗИЯ — (от лат. alludere намекать). Фигура риторическая, заключающая намек на какой нибудь предмет, не названный прямо. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АЛЛЮЗИЯ [фр. allusion намек Словарь иностранных слов русского языка

  • аллюзия — и ж. allusion f., лат. allusio. 1690. Лексис. лат. Риторическая фигура. Намекание, навод, наведение, назнаменование. Ян. 1803. лит. намек на какой л. известный факт как стилистический прием в литературе. Сл. 18. Докторы, когда к больному приходят …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • аллюзия — намек, околичности Словарь русских синонимов. аллюзия см. намёк Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Аллюзия — (намек) риторическая фигура, заключающаяся в ссылке на историческое событие или литературное произведение, к рые предполагаются общеизвестными. Таковы напр. выражения: Пиррова победа, Демьянова уха и т. п. Иногда А. представляет целую выдержку из …   Литературная энциклопедия

  • АЛЛЮЗИЯ — (от лат. allusio шутка намек), стилистическая фигура, намек посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реального факта, исторического события, литературного произведения ( слава Герострата ср. Герострат) …   Большой Энциклопедический словарь

  • Аллюзия — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете …   Википедия

  • аллюзия — и; ж. [от франц. allusion намёк]. Стилистический приём, заключающийся в использовании намёка на реальные общеизвестные факты, события. Политические, литературные аллюзии. * * * аллюзия (от лат. allusio  шутка, намёк), стилистическая фигура, намёк …   Энциклопедический словарь

  • Аллюзия — (от лат. allusio намёк)    прием отсылки к какому либо художественному произведению, эстетическому факту, известному социальному событию, историческому обстоятельству или лицу. Аллюзии могут быть шутливыми, ироническими, сатирически… …   Эстетика. Энциклопедический словарь

  • Аллюзия — (от лат. allusio шутка, намёк)         в художественной литературе, ораторской и разговорной речи одна из стилистических фигур: намёк на реальный политический, исторический или литературный факт, который предполагается общеизвестным. В качестве… …   Большая советская энциклопедия

  • Аллюзия — ж. Стилистический приём, заключающийся в использовании намёка на реальный общеизвестный, политический, исторический или литературный факт. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • аллюзия — аллюзия, аллюзии, аллюзии, аллюзий, аллюзии, аллюзиям, аллюзию, аллюзии, аллюзией, аллюзиею, аллюзиями, аллюзии, аллюзиях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Аллюзия — Литературная энциклопедия

    АЛЛЮЗИЯ (намек) — риторическая фигура, заключающаяся в ссылке на историческое событие или литературное произведение, к-рые предполагаются общеизвестными. Таковы напр. выражения: Пиррова победа, Демьянова уха и т. п. Иногда А. представляет целую выдержку из произведения. Напр.: «Поэт погиб», потому что, «знакомый с мирными струнами, напрячь он лука не сумел» (здесь цитата из «Ивиковых жувлей» Шиллера). Частный случай А. — антономазия (см.).


    Источник:
    Литературная энциклопедия
    на Gufo.me


    Значения в других словарях

    1. аллюзия —
      Аллюзии, ж. [от франц. allusion – намек]. 1. Соотнесение описываемого или происходящего в действительности с устойчивым понятием или словосочетанием литературного, исторического или мифологического порядка.
      Большой словарь иностранных слов
    2. аллюзия —
      Аллюзия, аллюзии, аллюзии, аллюзий, аллюзии, аллюзиям, аллюзию, аллюзии, аллюзией, аллюзиею, аллюзиями, аллюзии, аллюзиях
      Грамматический словарь Зализняка
    3. аллюзия —
      орф. аллюзия, -и
      Орфографический словарь Лопатина
    4. аллюзия —
      аллюзия ж. Стилистический приём, заключающийся в использовании намёка на реальный общеизвестный, политический, исторический или литературный факт.
      Толковый словарь Ефремовой
    5. аллюзия —
      Аллю́зи/я [й/а].
      Морфемно-орфографический словарь
    6. АЛЛЮЗИЯ —
      АЛЛЮЗИЯ (от лат. allusio — шутка, намек) — стилистическая фигура, намек посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реального факта, исторического события, литературного произведения («слава Герострата» — ср. Герострат).
      Большой энциклопедический словарь
    7. Аллюзия —
      (от лат. allusio — шутка, намёк) в художественной литературе, ораторской и разговорной речи одна из стилистических фигур: намёк на реальный политический, исторический или литературный факт, который предполагается общеизвестным.
      Большая советская энциклопедия
    8. аллюзия —
      АЛЛЮЗИЯ -и ж. allusion f., лат. allusio. 1690. Лексис. лат. Риторическая фигура. Намекание, навод, наведение, назнаменование. Ян. 1803. лит. намек на какой-л. известный факт как стилистический прием в литературе. Сл. 18.
      Словарь галлицизмов русского языка
    9. аллюзия —
      (фр. allusion шутка, намек < лат. Alludere подшучивать, намекать) Стилистическая фигура, выражение, намек посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного факта.
      Словарь лингвистических терминов Жеребило
    10. аллюзия —
      АЛЛЮЗИЯ -и; ж. [от франц. allusion — намёк]. Стилистический приём, заключающийся в использовании намёка на реальные общеизвестные факты, события. Политические, литературные аллюзии.
      Толковый словарь Кузнецова
    11. аллюзия —
      сущ., кол-во синонимов: 2 намек 24 околичность 5
      Словарь синонимов русского языка

    Аллюзия — Большая советская энциклопедия

    Аллю́зия

    (от лат. allusio — шутка, намёк)

    в художественной литературе, ораторской и разговорной речи одна из стилистических фигур: намёк на реальный политический, исторический или литературный факт, который предполагается общеизвестным. В качестве намёка нередко пользуются крылатыми словами и выражениями (например, «слава Герострата», «перейти Рубикон», «пришел, увидел, победил», «Демьянова уха»).


    Источник:
    Большая советская энциклопедия
    на Gufo.me


    Значения в других словарях

    1. Аллюзия —
      АЛЛЮЗИЯ (намек) — риторическая фигура, заключающаяся в ссылке на историческое событие или литературное произведение, к-рые предполагаются общеизвестными. Таковы напр. выражения: Пиррова победа, Демьянова уха и т. п. Иногда…
      Литературная энциклопедия
    2. аллюзия —
      Аллюзии, ж. [от франц. allusion – намек]. 1. Соотнесение описываемого или происходящего в действительности с устойчивым понятием или словосочетанием литературного, исторического или мифологического порядка.
      Большой словарь иностранных слов
    3. аллюзия —
      Аллюзия, аллюзии, аллюзии, аллюзий, аллюзии, аллюзиям, аллюзию, аллюзии, аллюзией, аллюзиею, аллюзиями, аллюзии, аллюзиях
      Грамматический словарь Зализняка
    4. аллюзия —
      орф. аллюзия, -и
      Орфографический словарь Лопатина
    5. аллюзия —
      аллюзия ж. Стилистический приём, заключающийся в использовании намёка на реальный общеизвестный, политический, исторический или литературный факт.
      Толковый словарь Ефремовой
    6. аллюзия —
      Аллю́зи/я [й/а].
      Морфемно-орфографический словарь
    7. АЛЛЮЗИЯ —
      АЛЛЮЗИЯ (от лат. allusio — шутка, намек) — стилистическая фигура, намек посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реального факта, исторического события, литературного произведения («слава Герострата» — ср. Герострат).
      Большой энциклопедический словарь
    8. аллюзия —
      АЛЛЮЗИЯ -и ж. allusion f., лат. allusio. 1690. Лексис. лат. Риторическая фигура. Намекание, навод, наведение, назнаменование. Ян. 1803. лит. намек на какой-л. известный факт как стилистический прием в литературе. Сл. 18.
      Словарь галлицизмов русского языка
    9. аллюзия —
      (фр. allusion шутка, намек < лат. Alludere подшучивать, намекать) Стилистическая фигура, выражение, намек посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного факта.
      Словарь лингвистических терминов Жеребило
    10. аллюзия —
      АЛЛЮЗИЯ -и; ж. [от франц. allusion — намёк]. Стилистический приём, заключающийся в использовании намёка на реальные общеизвестные факты, события. Политические, литературные аллюзии.
      Толковый словарь Кузнецова
    11. аллюзия —
      сущ., кол-во синонимов: 2 намек 24 околичность 5
      Словарь синонимов русского языка

    Аллюзия – это актуально в современном мире?

    аллюзия этоЭтот термин впервые применен французской писательницей и литературоведом болгарского происхождения Юлией Кристевой в 70-х годах прошлого века. Аллюзия — это фигура речи с очевидным эстетическим эффектом «создания общности». В ней заключен элемент игры. Она скрыто, как бы намекая, одним словом или же короткой фразой ссылается на книгу, общеизвестный исторический факт, эпос или же религиозную традицию. Таким образом предполагается, что читателей объединяет с писателем единая общественная формация с определенной религией, обычаями, культура общества, знание времени и обстоятельств исторических событий или же биографических подробностей выдающихся людей.

    Если реминисценция «перелицовывает» в своем оригинальном пересказе вышеперечисленные события, повествуя, то аллюзия – это своеобразная авторская ссылка, намек, предполагающая, что полностью излагать смысла нет. Достаточно лишь подсказать читателям, и те представят себе, о чем идет речь.

    Примечательно, что ранние писатели христианства, например Климент Александрийский, раскрывали читателям основы новой веры посредством уже ставших традиционными для Римского общества аллюзий: намеков на произведения известных авторов античности. Так, в своем труде «Увещевания» Климент широко использовал фразы, слова, характерные для работ Платона: «возница человечества», связка «одним ярмом» ослов – старого и молодого, «повелитель упряжкой правит».

    аллюзия примеры из литературыГоворя про классический древнегреческий эпос, вспомним, что аллюзия – это то, что раньше именовали «крылатыми словами». Многие из них предполагали знакомство читателей со сказаниями Древней Греции и других цивилизаций. Широко использованы в классической литературе словосочетания «авгиевы конюшни», иллюстрирующие неухоженность, беспорядочность. Слова «геркулесовы столбы» употреблялось в значении края света. Имя Антея означает неразрывную связь человека с родной землей, источником его мощи. «Пятка Ахиллеса» равнозначна понятию ограниченной, но критичной уязвимости. Что и говорить, популярна в творчестве аллюзия. Примеры из литературы многочисленны. Приведем лишь некоторые.

    Роман Генриха Сенкевича «Камо грядеши» вобрал в себя множество библейских аллюзий. Уже само использование имен Иисуса, апостолов Петра, Павла в описании художественного сюжета произведения предполагает знакомство читателя с первоисточником – Новым Заветом.

    Данная художественная фигура нередко порождается историческим событием. Например, Шарлотта Бронте вкладывает в уста Джен Эйр упоминание перехода реки Рубикон – естественного рубежа, разделяющего Галлию и Италию (форсирование которого Юлием Цезарем было равнозначно началу гражданской войны). Писательница этим тропом (художественной фигурой) подчеркивает бесповоротность решения.

    Литературные аллюзии культурно обусловлены, национально принадлежны. Известно, что после издания романа Дафны Дюморье «Ребекка» в английской прессе вступительная фраза этого произведения о сне, в котором героиня романа возвратилась в имение Мендерли, стала необычайно популярной, именно как вводная, предшествующая приключению.

    литературные аллюзииАвторы нередко сами создают их, наполняя историческим и фактическим содержанием. Известный роман Б. Стокера «Граф Дракула» соотносит главного демонического персонажа с реальным историческим персонажем князем Валахии Владом III. К тому же описание замка дворянина-вампира реалистично и соответствует с точностью до деталей действительному замку этого правителя.

    Нынешние писатели тоже не «пасут задних». Аллюзия – это современно. Следует признать, что в художественной литературе, начиная со второй половины прошлого века, эта художественная фигура необычайна популярна у писателей, ее россыпи органично вплетены в ход сюжета. Тонкой ироничной аллюзией на книгу о Шерлоке Холмсе является роман современного классика профессора Умберто Эко «Имя розы». Расследование таинственных убийств поручено монаху-францисканцу Вильгельму Баскервильскому (очевидна ирония). Его помощника зовут Адсоном (очевидно созвучие с конандойлевским Ватсоном). Но исторической литературной параллели кажется ему мало. Он изображает в образе слепого библиотекаря Хорхе Бургосского обличенного убийцу популярного аргентинского автора рассказов и повестей Хорхе Борхеса. Широко пользуются аллюзиями также современные российские писатели: Борис Акунин, Виктор Пелевин.

    понятие, синонимы, примеры, сравнение с аллюзией

    Автора произведений зачастую обращаются к такому приёму как реминисценция. Разберемся, что это такое.

    Что такое реминисценция

    Слово реминисценция происходит от латинского и означает «воспоминание». Синоним этого понятия – заимствование, намёк, отзвук.

    Явление реминисценции – это сознательное или непреднамеренное упоминание в тексте об известном культурном факте, а также о другом произведении. Это может быть повторение образной или фразовой конструкции.

    Существуют реминисценции скрытые, рассчитанные на узнавание. Кстати, в отличие от цитаты реминисценция может быть автором неосознанной.

    Отличается она и от обычного копирования, плагиата и компиляции, потому что всегда носит творческий характер и интеллектуальный.

    Реминисценция в психологии

    Реминисценция в психологии – это эффект, который характеризуется лучшим воссозданием запоминаемых данных по прошествии некоторого времени, чем сразу после заучивания.

    Феномен возникновения реминисценции сегодня до конца не изучен. Сам термин был впервые употреблён в начале прошлого столетия учёным из Сербии Урбанчичем В.

    Эффект реминисценции чаще всего наблюдается у детей дошкольного возраста, а также у школьников младших классов.

    В науке есть такое понятие, как «феномен Белларда». Бэллард П. исследовал неожиданное вспоминание материала после изучения. В своих экспериментах учёный давал испытуемым возможность освоить некоторую информацию в малый срок. Таким образом, для полного освоения материала времени было недостаточно. Через некоторый интервал времени люди вспоминали информацию, однако самые лучшие показатели воспроизведения были после через двое-трое суток.

    Явление реминисценции в психологии изучал и Пьер Жане. Он утверждал, что это неосознанное воспроизведение действий, которое не зависит от внешних факторов.

    Частота её возникновения зависит от информации, что необходимо запомнить.

    Интересный факт, что на эффект реминисценции влияет степень изученности материала. Если человек изучил информацию недостаточно, то внезапное воспоминание не состоится. Когда индивид пытается воспроизвести прочитанное сразу после прочтения, то он опирается на ассоциации, связывающие понятия. Когда индивид воспроизведёт информацию через промежуток времени, в основе будет лежать логическая связь.

    Вспомните студента на экзамене. Обычно это происходит так: текст заучивается без осмысливания. Но во время сдачи путаницы нет, ответ в голову приходит сам собой. После всего мероприятия (экзамена), ранее нужная информация вовсе забывается.

    Или поставьте в пример себя. Вы не прилагаете никаких усилий, а эффект реминисценции проявляется. Это неожиданно пришедшая на ум песня, стихотворение или событие…

    Реминисценция в литературе

    Реминисценция в литературе – это невидимая отсылка в художественных текстах к другим литературным фактам.

    Эффект реминисценции можно наблюдать в «Поэтическом словаре» Квятковского А.П. Автор сопоставляет оригинальные и выражения-упоминания.

    Я пережил и многое и многих.
    (Вяземский П.А.)

    Я изменил и многому и многим.
    (Брюсов В.Я.)

    Весна, Весна! Как воздух чист!
    (Баратынский Е.А.)

    Весна, весна; как воздух пуст…
    (Блок А.А.)

    Прощай, свободная стихия.
    (Пушкин А.С.)

    Прощай, немытая Россия.
    (Лермонтов М.Ю.)

    Дух отрицанья, дух сомненья.
    (Лермонтов М.Ю.)

    Жизнь отреченья, жизнь страданья.
    (Тютчев Ф.И.)

    Нет отрицанья, нет сомненья.
    (Некрасов Н.А.)

    Город пышный, город бедный.
    (Пушкин А.С.)

    Остров пышный, остров чудный.
    (Хомяков А.С.)

    И черным соболем одел Ее блистательные плечи.
    (Пушкин А.С.)

    Я парусиною прикрыл Ее блистательные плечи.
    (Федоров В.Д.)

    Густая крапива Шумит под окном. Зеленая ива Повисла шатром.
    (Фет А.А.)

    Зеленая пена Кипит под винтом И мы по заливу Неспешно плывем.
    (Саянов В.)

    Вот едет могучий Олег со двора, С ним Игорь и старые гости…
    (Пушкин А.С.)

    С ним едет старуха и младшая дочь. Невестки и первенцы-внуки.
    (Твардовский А.Т.)

    Уж я ножичком полосну, полосну! Уж я семечки полущу, полущу!
    (Блок А.А.)

    А белье мое всполосну, всполосну! потом господ полосну, полосну! И-их! (Хлебников В.)

    Есть такое понятие как автореминисценция. Это когда невидимая отсылка происходит к другим произведениям этого же автора, а не к чужим. Такое можно наблюдать, к примеру, в творчестве Лермонтова М.Ю., Пушкина А.С., Брюсова В.Я., Блока А.А.

    Реминисценция и аллюзия

    Большой разницы между этими терминами нет, ведь и аллюзия, и реминисценция подразумевают ссылку на другое произведение, факт, событие. Однако учёные поясняют, что различие всё же есть: аллюзия всегда осознанна, её легко заметить, так как есть прямое указание на источник, а реминисценция – это «отзвук», «воспоминание».

    Приведём примеры аллюзии:

    «Сноуборд, это мои сёстры. Сёстры, это сноуборд».
    (Женька. Телесериал «Папины дочки»)

    «Алиса, это пудинг! Пудинг, это Алиса!»
    (Л. Кэррол, «Алиса в Стране чудес».)

    «Семейство — вздор, семейство — блажь», —
    Любили здесь промолвить гневно.
    А в глубине души все та ж
    «Княгиня Марья Алексевна».
    (Блок А.)

    «… Что станет говорить
    Княгиня Марья Алексевна!»
    (Фамусов. «Горе от ума». Грибоедов А.)

    Многие крылатые выражения, типа «Великий комбинатор», «Пришёл, увидел, победил» и пр.

    примеров аллюзии

    аллюзия — это фигура речи, которая относится к человеку, месту, предмету или событию. Каждое из этих понятий может быть реальным или воображаемым, относясь ко всему от вымысла до фольклора, к историческим событиям и религиозным рукописям.

    Например, женщина может сказать мужу: «Спасибо, Ромео», после того, как ему предложили какой-то романтический жест. Традиционно Ромео (из романа Шекспира «Ромео и Джульетта») считается одним из самых романтичных вымышленных персонажей в истории.В этом примере жене удалось бы сказать своему мужу, что он замечательный, просто сославшись на этого вымышленного романтичного человека.

    Эти ссылки могут быть прямыми или косвенными, но они часто расширяют понимание читателя. Давайте рассмотрим несколько примеров аллюзии.

    Литературные аллюзии

    Аллюзии — это хитрый способ рассказать историю. Они позволяют писателю избегать мягких тонов и распространенных, очевидных утверждений. Вместо этого можно наложить намек на крошку хлеба, и читатель может использовать свои умы, пытаясь выяснить намерения автора.

    Так как они просят читателя немного подумать «нестандартно», часто это хороший способ усилить идею или тему произведения. Кроме того, эти риторические устройства позволяют писателю предлагать пример или передавать сообщение, не вдаваясь в длинную беседу. Давайте посмотрим на некоторые примеры аллюзии в литературе.

    Моби Дик от Германа Мелвилла

    В Моби Дик китобойный корабль 19-го века назван Pequod. Это могло бы не так много значить для нас сегодня, но, когда Моби Дик был опубликован, большая часть населения знала бы о племени коренных американцев, называемом пеквот.

    Во время войны Пекуот 1636-1637 гг. Они были почти истреблены. Таким образом, назвать корабль в честь почти искорененной группы людей можно только с одной стороны. Действительно, кит уничтожает Pequod, а также все другие китобойные корабли, убивая всех, кроме рассказчика.

    Гамлет

    Уильяма Шекспира

    В действии 3, Сцена 4 этой пьесы Шекспира, главный герой Гамлет описывает портрет своего покойного отца, ссылаясь на трех греческих богов.Он цитирует Гипериона, у которого были вьющиеся волосы; Jove, у которого был выдающийся лоб; и Марс, бог войны. Намек на смысл здесь ясен, и теперь мы знаем больше о человеке, который воспитал Гамлета. Вот текст:

    Посмотрите, какой сорт сидел на этом лбу,

    Кудри Гипериона, передняя часть самого Юпитера,

    Глаз, похожий на Марс, чтобы угрожать и командовать…

    Фаренгейтов 451 Рэй Брэдбери

    В по Фаренгейту 451 Рэй Брэдбери очень хорошо использовал аллюзии.В одной строке указан вулкан Везувий. В 79 г. н.э. вспыхнула гора Везувий, уничтожив соседний город Помпеи и всех его жителей. Благодаря этой аллюзии мы понимаем, что один из персонажей, Милдред, бежал быстрее, чем она когда-либо бегала — как будто ее жизнь зависела от этого:

    «Милдред бежала из гостиной, как туземец, спасающийся от извержения Везувия».

    Другой яркий пример — намек на другого персонажа, Монтага. Монтэг начинает замечать «улыбки Чешира» на лицах окружающих.Это кивок или намек на Чеширского кота в Алисе в стране чудес, известного своими озорными манерами.

    «Монтэг перестал есть … он увидел, как их улыбки Чеширского кота горят в стенах дома».

    Библейские аллюзии

    Библия является одним из наиболее широко изучаемых текстов во всей истории. Люди поняли его значение на протяжении веков. Некоторые истории выделяются больше, чем другие, такие как судьба Доброго самарянина или Адама и Евы в Эдемском саду.

    Таким образом, он создал гору аллюзий, большинство из которых мы слышим в нашей повседневной речи. Вот несколько примеров:

    • «Вчера он был добрым самарянином, когда помогал даме заводить свою машину». Это относится к истории о добром самарянине, который был единственным, кто остановил и помог человеку, нуждающемуся.

    • «Она повернула другую щеку после того, как ее обманули в повышении». Это происходит из Нагорной проповеди, где Иисус учил вас прощать того, кто обидел вас, а не мстить.

    • «Это место, как райский сад». Эдемский сад был раем, сотворенным Богом для Адама и Евы.

    • «Вы являетесь Соломоном, когда дело доходит до принятия решений». Это относится к истории царя Соломона, которому Бог дал великую мудрость.

    • «Когда извергся вулкан, близлежащий лес был поглощен пылью и пеплом, как Иона». В Библии Иона был полностью поглощен китом.

    • «Шел дождь в течение 40 дней и 40 ночей.«Это относится к истории Ноя и ковчега, который он построил, когда ему было сказано Богом, что будет идти дождь в течение 40 дней и 40 ночей и затопит землю.

    Понимание аллюзий

    Аллюзии являются полезным литературным инструментом. Они может передать много информации в нескольких коротких словах. При этом намеки ссылаются на что-то, кроме того, что непосредственно обсуждается, читатели могут не понять их сами, если они не понимают основного события, рассказа или ориентир.

    Тем не менее, почему бы не повеселиться с ними? Включите их в ваш следующий кусок письма. Просто убедитесь, что ваши читатели смогут подобрать то, что вы подавляете. Кроме того, вот несколько советов по написанию бестселлера. Добавьте немного намеков, и когда-нибудь местный книжный клуб также оценит вашу блестящую прозу!

    Примеры аллюзий.

    примеров и определений Allusion

    Allusion Definition

    Allusion — это краткая и косвенная ссылка на человека, место, предмет или идею исторического, культурного, литературного или политического значения. Это не описывает подробно человека или вещь, к которой это относится. Это просто мимолетный комментарий, и автор ожидает, что читатель будет обладать достаточными знаниями, чтобы заметить намек и понять его важность в тексте.

    Например, вы делаете литературный намек в тот момент, когда говорите: «Я не одобряю эту идею Quixotic », «Quixotic» означает глупое и непрактичное происхождение из «Дон Кихота» Сервантеса, рассказ о глупом рыцаре и его злоключениях ,

    Примеры аллюзий в повседневной речи

    Упоминания об использовании не ограничиваются только литературой. Их появление довольно распространено в нашей повседневной речи. Посмотрите на некоторые распространенные примеры намеков в повседневной жизни:

    • «Не ведите себя как Ромео перед ней». — «Ромео» — это отсылка к «Ромео и Джульетте» Шекспира, страстного любовника Джульетты, в «Ромео и Джульетта».
    • Рост бедности откроет ящик преступлений Пандоры. — Это намек на один из мифов о происхождении греческой мифологии, «ящик Пандоры».
    • «Это место похоже на райский сад». — Это библейский намек на «сад Божий» в Книге Бытия.
    • «Привет! Угадай, кто новый Ньютон нашей школы? — «Ньютон», означает гениальный студент, намекает на известного ученого Исаака Ньютона.
    • «Прекратите вести себя как мой бывший муж, пожалуйста». — Помимо научных аллюзий мы говорим о простых людях и местах в нашей речи.

    Примеры аллюзий в литературе

    Давайте проанализируем несколько примеров использования аллюзий в литературе:

    Пример № 1

    «Потерянный рай» Милтона дает аллюзиям справедливую долю.Посмотрите на пример из Книги 6 ниже:

    «Всю ночь без страха Ангел непревзойденный
    Через широкое небо Шампейн пробирался до утра,
    Пробуждается кружащими часами, с розовой рукой
    Unbarr Ворота Света. В Горе Бога находится Пещера
    , пост которой принадлежит его престолу ».

    В вышеприведенных строках« Ангел без страха »есть отсылка к« Абдиилу », бесстрашному ангелу. «Круговые часы» намекают на греческий миф «Оре», дочери «Зевса» и «Фемиды», а именно «Талло (весна), Ауксо (лето) и Карпо (осень).«С розовой рукой» Милтон ссылается на иллюстрацию Гомером «радужного рассвета с пальцами» (Книга Одиссея 2).

    Пример № 2

    «Доктор Фауст» Марлоу изобилует примерами аллюзий. Прочитайте пример из Акта III ниже:

    «Learnèd Faustus, чтобы найти секреты астрономии»
    Грейвен в книге о высоком небосводе Юпитера,
    Поднял ли он его на вершину весов Олимпа,
    Где сидел на горящей колеснице яркий,
    , оттянутый силой шей йокедовских драконов,
    Он смотрит на облака, планеты и звезды.

    Высокий небосвод Юпитера относится к внешним участкам вселенной. «Вершина Олимпа» — это аллюзия на греческую мифологию, где гора Олимп является домом богов. Точно так же «яркая колесница» относится к греческому мифу о «боге Аполлоне», который, как говорят, водит солнце на своей колеснице.

    Пример # 3

    В «Сердце тьмы» Конрада «две вязаные женщины», на которых Марлоу ссылается на «Мойры» или «Судьбы», как изображено в греческой мифологии:

    «Две вязаные женщины усиливают свое беспокойство, глядя в глаза на него и всех других моряков со знанием дела.Их жуткая внешность говорит о том, что они знают, что произойдет (люди умирают), но им все равно »

    Нить, которую они связывают, представляет человеческую жизнь. Вязание двух женщин из черной шерсти предвещает ужасное путешествие Марлоу по «Темному континенту».

    Пример # 4

    Мы находим ряд аллюзий в «Оде греческой урне» Китса. Например:

    «Историк Сильвана, который не может таким образом выразить
    Цветочная история, более сладкая, чем наша рифма:
    Какая легенда с бахромой не дает покоя о твоей форме
    Божеств или смертных или обоих,
    В Темпе или долах Аркадия?

    «Сильван» — божество греческого мифологии, похожее на козла.«Темпе» намекает на «Долину Темпе» в Греции, место (из греческой мифологии), которое часто посещают Аполлон и другие боги. Аналогично, «долины Аркадия» относятся к дому «Пан», бога деревенской музыки.

    Функция Allusion

    В общем, использование аллюзий позволяет писателям или поэтам упростить сложные идеи и эмоции. Читатели понимают сложные идеи, сравнивая эмоции писателя или поэта с ссылками, данными ими. Кроме того, ссылки на греческую мифологию придают сказочные и волшебные нотки произведениям искусства.Точно так же библейские намеки обращаются к читателям с религиозным происхождением.

    Аллюзия определена и объяснена, с примерами аллюзии в литературе

    Аллюзия в поэзии

    Аллюзия и поэзия, кажется, идут рука об руку — каждый делает другого сильнее. Намек — это слово или фраза, предназначенная для того, чтобы вспомнить что-то, не упоминая об этом явно. Это что-то в поэзии может быть чем угодно, от другого литературного произведения, до Библии, до популярных событий. Внимательно прочитайте эти примеры, чтобы увидеть, сможете ли вы найти связь до того, как она будет объяснена:

    Краткие примеры Allusion

    1. Его оппонент искал Ахиллесову пяту, чтобы победить его.
    2. Имущество магната названо его жилищным товариществом Eden Garden.
    3. Решение суда первой инстанции, безусловно, откроет ящик Пандоры.
    4. Его лучший друг теперь считал его Брутусом из-за его недавнего предательства.
    5. Одноклассники Блейка называют его Эйнштейном за его гений.
    6. Корабль затонул, как Титаник.
    7. Известный ученый страдал нарциссизмом.
    8. Тони Бьюзен называют Стивеном Хокингом наук о душе.
    9. Молодой писатель по праву был назван Шекспиром современности.
    10. Молодой ученый звал Ньютона своими коллегами.
    11. Его называли Гамлетом из-за его проволочных привычек.
    12. Цены поднялись настолько высоко, что обычная вещь, такая как пшеница, стала запретным плодом.
    13. Яблоко упало ему на голову, но он ничего не обнаружил.
    14. Подняться на гору Эверест зимой было непростой задачей.
    15. Фильм основан на платонической любви героя.

    Примеры аллюзий в поэзии

    Пример № 1: Потерянный рай (от Джона Мильтона)

    «Всю ночь без страха Ангел безнаказанных
    Через широкое Небесное Шампанское держался его путь; до утра,
    , пробужденный часами кружения , розовой рукой
    Не закрыл врата Света.В Горе Божией есть пещера
    , которая быстро восседает на троне ».

    Если говорить об аллюзии, ни один разговор не будет полным без обсуждения короля аллюзий, английского поэта 17-го века Джона Мильтона. Только в этих строках мы насчитываем не менее трех аллюзий: один на Абдиеля, один на греческий миф «Ореи» и один на «Одиссею» Гомера.

    Пример № 2: Посланий нескольким лицам (от Александра Папы)

    «Другой век увидит золотое ухо
    Закрой склон и кивни партеру,
    Глубокий урожай похоронит всю запланированную им гордость,
    И, смеясь, Церера вновь принимает землю.

    Здесь Папа делает намек на Деметру, богиню пшеницы и зерна, показывая, как это место снова вернется на землю для плуга.

    Пример # 3: Ода греческой урне (от Китса)

    «Историк Сильвана, который не может таким образом выразить
    Цветочная сказка более сладкая, чем наша рифма:
    Какая легенда с бахромой преследует насчет твоей формы
    Божества или смертные, или того и другого,
    В Темпе или долины Аркадия?

    «Темпе» — намек на Долину Темпе, где собрались боги.Это показывает его полное уважение к урне.

    Пример # 4: Firebird (от Ли Эммета)

    «Ничто не готовит нас к блестящему
    вступлению существа фэнтези
    или объекта чар
    Бесполезно сопротивляться его очарованию
    всегда застает врасплох»

    Этот намек немного отличается, поскольку это открытый намек, означающий, что каждый может интерпретировать это по-своему. Некоторые видят намеки на греческую мифологию, другие — на библейские намеки.

    Пример # 5: Все заросло хитрым мхом (Эмили Дикинсон)

    «Все заросло хитрым мхом
    Все вкраплено сорняком,
    Маленькая клетка« Currer Bell »
    В тихом« Хауорте » «положил».

    Здесь Дикинсон делает намек на другую писательницу, Шарлотту Бронте, которая использовала Currer Bell в качестве псевдонима, чтобы она могла быть опубликована.

    Пример № 6: Ничто не может удержать золото (от Роберта Фроста)

    «Итак, Эдем утонул в горе,
    Так рассвет спускается в день.
    Ничто не может остаться золотым ».

    В этом стихотворении намек Фроста на Эдем усиливает тему мимолетной природы счастья. Его упоминание об Эдеме показывает, что люди часто являются их собственным падением.

    Пример № 7: «Погребение мертвых» (Т. С. Элиот)

    «Лето удивило нас, приближаясь к Штарнбергерзее
    С дождем; мы остановились в колоннаде,
    и пошли на солнечный свет, в Hofgarten ,
    , и пили кофе, и разговаривали в течение часа.

    Здесь Элиот ссылается на Штарнбергерзее и Хофгартен, которые являются важными королевскими местами в Германии. Однако вместо этих реальных мест они призваны показать красоту жизни.

    Пример # 8: Ворон (Эдгар Алан По)

    «Взгроможден на бюсте Паллас прямо над дверью моей камеры
    …»

    «Есть ли… там бальзам в Галааде ? — скажи мне, скажи
    , я умоляю! »

    Вот два намека: Один на Палласа, чтобы показать взрыв мудрости, поскольку Паллада — греческая богиня мудрости.Другой более неясен: «Бальзам в Галааде» — это старое утверждение, которое использовалось для того, чтобы спросить, было ли в мире утешение.

    Пример № 9: Dulce et Decorum Est (Уилфред Оуэн)

    «Из мерзких, неизлечимых болячек на невинных языках, —
    Мой друг, ты бы не сказал с такой высокой изюминкой
    Детям, горячим какая-то отчаянная слава,
    Старая ложь: Dulce et decorum est
    Pro patria mori ».

    «Dulce et decorum est» — намек на начало Первой мировой войныЭто были слова, произнесенные многими на боевых линиях, означающие, что сладко и правильно умереть за свою страну.

    Пример # 10: Сонет 18 (Уильям Шекспир)

    «Но твое вечное лето не угаснет,
    и не потеряет владения этой прекрасной тобой,
    И смерть не похвастается тобой в его странствиях» тень «.

    Ссылка Шекспира на «тень» на самом деле является намеком на похоронный псалом или Псалом 23.

    Пример # 11: Венера и Адонис (Уильям Шекспир)

    « Нарцисс , так что он сам отказался от
    И умер, чтобы поцеловать свою тень в ручье.

    Слово, выделенное жирным шрифтом, используется как аллюзия, взятая из классической мифологии, где красивый мужчина влюбляется в собственное тело и продолжает смотреть на себя в воде.

    Пример # 12: Песнь о любви Альфреда Дж. Пруфрока (от Т.С. Элиота)

    «Сказать:« Я Лазарь , Я из мертвых,
    Вернись, чтобы рассказать все тебе, я скажу тебе » все — »

    В Библии Лазарь был воскрешен Иисусом, чтобы рассказать, что случилось с ним после его смерти.Поэт говорит, что он не Лазарь, который может сделать это, но обычный человек. Это может относиться к контрасту в жизни поэта и Лазаря.

    Пример № 13: Гамлет (Уильям Шекспир)

    «Как Ниоба , все слезы. Почему она, даже она —
    О Боже, зверь, который хочет рассуждать о причине
    , оплакивал бы дольше! — женился на моем дяде »

    Намек на греческую мифологию, на мать, которая плакала из-за смерти ее сыновей ,

    Пример № 14: Ворон (Эдгар Аллан По)

    «Взгроможден на бюсте Палласа прямо над дверью моей камеры —
    Сидел, и ничего более»

    Паллас намекает на греческая богиня мудрости, Афина Паллада. Поэт использовал этот намек, чтобы показать свою любовь к учебе и учености. Это может также относиться к рациональному подходу поэта.

    Пример # 15: Прелюдия (Уильям Вордсворт)

    В этой любимой Долине , в которую, кстати,
    меня пересадили…

    Уильям Вордсворт использовал аллюзию долины, где он провел свой детство.Слово Вале имеет начальный капитал, что указывает на его использование аллюзии.

    Пример № 16: Министерство страха (Симус Хини)

    «Одинокий обрывок
    из колледжа Святого Колумба , где я расквартировал
    В течение шести лет упускал из виду ваш Богсайд».

    Симус Хини использовал аллюзию в форме названия своего колледжа. Это выделено во второй строке «Колледж Св. Колумба».

    Функция Allusion

    Ф

    .

    аллюзии в литературе: определение, примеры и цель

    Самые опытные писатели знают, как искусно упаковать несколько слоев смысла в несколько предложений или абзацев. Одним из способов, который помогает им достичь этого, является намек или косвенная ссылка на других людей, места или предметы из искусства, мифов или истории.

    Вы можете думать об аллюзиях как о тонких кивках или шутках, которые писатели используют, чтобы добавить глубины своему письму, одновременно рисуя связи с другими историями, людьми или событиями.Научившись распознавать эти ссылки, вы сможете глубже понять многие из ваших любимых произведений.

    Что такое литературный намек?

    Намек — это краткая косвенная ссылка на человека, место, предмет или идею исторического, культурного. литературное или политическое значение.

    Когда такое упоминание делается в литературе, это похоже на небольшой крик этим другим фигурам или событиям из популярной культуры, и они никогда не попадают случайно.

    Почему используется Allusion?

    Аллюзии очень похожи на символику; они позволяют авторам выражать сложные идеи и эмоции в упрощенном виде, проводя сравнения.

    Из-за этого аллюзии могут сыграть большую роль в разработке тем и мотивов или большей идеи в истории. Или, иногда, они просто помогают развивать образы и яркие описания.

    Примеры аллюзии из литературы

    Чтобы лучше понять, как работают аллюзии, давайте взглянем на несколько примеров из литературы и рассмотрим, как они добавляют более глубокий смысл к своим историям.

    Сердце тьмы Джозеф Конрад

     «Две вязаные женщины усиливают его беспокойство, глядя на него и всех 
    других моряков со знанием дела. Их жуткая внешность говорит
    , что они знают, что произойдет (люди умирают), но им все равно ».

    Эти две вязаные женщины, «охраняющие дверь Тьмы», появляются ненадолго, но они являются намеком на Судьбы из греческой мифологии, которые вращают, измеряют и обрезают нить жизни.

    За дверями, которые они охраняют, офис Компании определяет судьбу Марлоу. Тот факт, что эти две женщины вяжут черную шерсть, предвещает ужасное путешествие Марлоу на «Темный континент».

    Гамлет Уильяма Шекспира

     Посмотрите, что за ступенька сидела на этом лбу, 
    кудри Гипериона, передняя часть самого Юпитера,
    Глаз, похожий на Марс, чтобы угрожать и командовать. , ,

    Здесь Шекспир ссылается на трех греческих богов, чтобы дать читателям представление о том, как выглядел покойный отец Гамлета.У Гипериона была кудрявая голова, у Юва был видный лоб, а Марс был богом войны.

    Моби Дик Герман Мелвилл

    В классической сказке о Моби Дике китобойный корабль 19-го века назван Pequod. Еще тогда, когда это было опубликовано, широкая публика была бы знакома с индейским племенем, называемым пекуодом, которое было почти полностью уничтожено во время войны пекуотов 1636–1637 годов.

    Название корабля после племени, которое было почти полностью уничтожено, предвещает судьбу корабля, который уничтожен китом, убивая всех, кроме рассказчика.

    Как вы используете аллюзию в предложении?

    Ниже приведены несколько примеров того, как вы можете использовать аллюзию (существительное) в предложении. Обратите внимание, что «аллюз» — это форма глагола, означающая «сделать намек».

    • Автор делает несколько аллюзий на истории из Нового Завета.
    • История полна аллюзий на выдающихся деятелей эпохи Возрождения.
    • Его частые аллюзий на классические фильмы облегчают понимание курса.
    • Здесь автор ссылается на на греческую мифологию.
    • К , ссылаясь на в Библии, он разъясняет свои собственные ценности.

    Символизм в литературе

    И символы, и аллюзии могут придавать литературному смыслу двойное значение, а также заставляют читателей задуматься над текстом на более глубоком уровне.

    Знание некоторых наиболее распространенных в литературе символов поможет вам разобраться в аллюзиях и лучше понять более глубокие темы, стоящие за работой.

    У вас есть любимый пример литературного намека? Поделитесь своими мыслями в комментариях ниже!

    Если вам понравился этот пост, то вам также может понравиться:

    ,

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *