В субботу вечером в воскресенье утром: Книга: «В субботу вечером, в воскресенье утром» — Алан Силлитоу. Купить книгу, читать рецензии | Saturday Night and Sunday Morning | ISBN 978-5-17-093395-2

Содержание

В субботу вечером, в воскресенье утром (1960) — Всё о фильме, отзывы, рецензии

О фильме

В какие-то 89 минут Силлитоу и Рейш создают мир и погружают в него зрителя. Для 23-х летнего Финни это был первый большой фильм (он сыграл до этого в «Комедианте» с Лоуренсом Оливье в начале этого же года) и получившийся образ остается свежим откровением. Это еще одна картина «рассерженных молодых людей» (например, «Место наверху»), а эта сделана еще лучше. Силлитоу, который также написал «Одиночество бегуна на длинные дистанции», сам адаптировал собственный роман и на этот раз с мощными результатами.
Финни работает на токарном станке в небольшом городке вблизи от Ноттингэма. Это живой молодой человек, преданный удовольствиям и задирающий нос перед властями. Как он сам говорит: «Все, что я хочу, так это повеселиться. Все остальное — пропаганда». Для этой программы он проводит уик-энды в пьянстве и хулиганстве и укладывает в койку любую женщину, если ему это удается. Он хорошо зарабатывает; у него много денег, которые он с удовольствием тратит. Он ненавидит свою работу, но любит класть в карман конверт с зарплатой, поэтому и работает. У него любовная связь с Робертс, которая замужем за его коллегой по работе, Принглом. Финни обожает сексуальную связь с Робертс, но на этом и точка; она хочет большего. В то же самое время Финни знакомится с Филд, прекрасной, старомодной, молодой женщиной строгой морали. Финни в один прекрасный день осознает, что влюбился в Филд, но она отказывается спать с ним, если он не возьмет на себя определенные обязательства, а этого Финни уже вынести не способен. Тогда Робертс объявляет, что она беременна.
Сюжет кажется простым в лучшем случае, но острая режиссура Рейша и превосходный монтаж в сочетании со стопроцентным владением жаргона Силлитоу, превращает простую историю в захватывающую картину, хотя понять акцент, с которым говорят в этом районе понять сложно не только американцу, но даже лондонцу. Носителю английского языка в некоторых моментах приходится перематывать пленку по нескольку раз. Силлитоу, который работал на фабрике в Мидлэндс, идеально схватывает нюансы в своем сценарии, а Рейш, которому тогда едва перевалило за тридцать, проделывает потрясающую работу для своего первого фильма. Ранее он работал в документальном кино. Несмотря на юность Финни, он уже был ветераном Шекспировских актеров и один раз заменял Оливье, когда сэр Лэрри ударился накануне спектакля «Кориолан» в Стрэтфорде. Для Финни это был сенсационный выход, и впереди его ждали еще великие роли. Робертс была великолепна в своей игре (не то что Симона Синьоре в «Месте наверху»). Финни был удостоен награды BFA. Одна из лучших «кухонных» картин своей эпохи, «В субботу вечером, в воскресенье утром» насыщена отличным юмором, подходящим к темпераменту драмы высоковольтного напряжения. Она может быть названа из ряда вон выходящей во всех отношениях — от секса идет пар, язык сырой, как мясо, эмоции сильные. Даже сейчас я рекомендую ее к обязательному просмотру. (М. Иванов)

В субботу вечером, в воскресенье утром | Киноклуб «NEORASUM»: Фронт Освобождения Ума | В университете

1 октября 2016 г., суббота, 18-00, ауд.418
Великобритания, драма, 1960 г., 1 час 29 мин.

Режиссер: Карел Рейш.

В ролях: Альберт Финни, Ширли Анна Филд, Рейчел Робертс, Хильда Бейкер и др.

Карел Рейш любил Британию. Он переехал на остров из родной Чехии в 13-летнем возрасте и всячески старался искоренить свое иностранное происхождение. Так говорят. И он же, Карел Рейш — один из основателей нового реализма в английском кинематографе 1950-60-х, который откровенно критиковал современное ему британское общество.

Основой для сюжета «В субботу вечером, в воскресенье утром» стала социальная новелла Алана Силлитоу. Реализма фильму добавили приемы съемки документального кино, с которого и начинал Рейш: выверенная режиссура, острый монтаж, натурные съемки.

Главный герой истории — рабочий Артур, который трудится на токарном станке исключительно ради денег, а личное счастье кует в утехах жены коллеги. Он пьет пиво, чуть-чуть бунтует и хулиганит, ходит с другом на рыбалку и главной целью считает веселье. Рассуждения о смысле жизни, создание семьи, даже карьера — это не для него. Всё меняется нежданно: новая подружка превращается в первую большую любовь, прежняя подружка беременеет. Что-то будет дальше?

Силлитоу и Рейш рассказали простую и понятную историю, реальность и узнаваемость которой гипнотизирует. Откровением является и игра Альберта Финни в его первой большой работе. Во времена перестройки молодые (и не очень) советские режиссеры также пытались показать современный им мир со всеми его проблемами, но у них получился жанр, названный в народе «чернуха и порнуха». Британцы же подняли свой кинематограф на новую эмоциональную и волну сырой правды.

Алан Силлитоу как-то написал: «искусство писателя состоит в том, чтобы объяснить сложность человеческой души с простотой, которая будет понятна всем». По этой же формуле работал и режиссёр Карел Рейш.

Афиша

  

 

Фильм В субботу вечером, в воскресенье утром (Великобритания, 1960) – Афиша-Кино

Обычный работяга по имени Артур Ситон (Альберт Финни) работает на заводе в Нотингеме. Работает сколько надо, чтобы и зарплату платили, но и перерабатывают пусть другие, у него другие интересы – по звонку броситься домой, надеть отутюженный костюм, и направить свои лакированные ботинки в сторону местного паба, где можно надраться до невменяемости, залезть в окно к чужой женушке, ведь все равно ее муж, придурок, вкалывает на работе и не может позволить себе развлечения. «Все, что мне надо – это хорошо провести время, остальное – пропаганда». Другая проблема, что у него есть брат, крепкий детина, который за своего брата оторвет голову любому, кто задумает крутить шашни с его женой. Так что давай-ка ты, Артур, дружи со своей девчонкой, да выше головы не прыгай. Еще один классический фильм британского соцреализма от «молодых рассерженных».

Довольно неприхотливая и бытовая история под чутким руководством Карела Рейша превращается в разящий клинок социального назначения. Место действия – бедный квартал городка, где люди разговаривают с ужасным акцентом – не самый лучший прием для коммерческого кино, но когда за плечами есть итальянский неореализм, невероятный интерес британцев к «кухонным драмам» и жгучий талант людей, делающих свое дело, то возможно все. А в таланте как раз сомневаться не приходилось. Молодой режиссер, вышедший из документального кино, который тонко чувствовал кинематографические новшества актуальные не только в Британии, и сценарист, выросший из той среды, о которой писал – именно те люди, которым можно доверить подобную историю.

В фильме совершенно понятно на чьей стороне симпатии авторов, но при этом они не дают никаких надежд на то, что ситуация как-то изменится. Артур может только жить так, чтобы не было жутко скучно, и «не давать этим ублюдкам тебя кинуть». Вот, в принципе, и все, что хоть как-то укладывается в месседж на тему классовых расслоений.

«В субботу вечером, в воскресенье утром» был первым фильмом, который столь подробно и точно иллюстрирует жизнь представителей рабочего класса, их проблемы, их интересы, их манеру общаться и проводить свободное от работы время. Ни сценарист, ни режиссер, впрочем, особо политикой в фильме не интересуются. Да, в паре диалогов мелькает озабоченность и уныние по поводу положения дел в стране относительно рабочих и их будущего, но никак не больше, чем это происходит в жизни и быту.

Но на этим открытия в фильме не ограничиваются. Впервые на экране в столь большой роли появляется талантливый актер Альберт Финни, столь точно, смешно и умело воплотивший образ Ситона. Самоуверенный и лихой парень, не теряющийся в сложных ситуациях, настоящее олицетворение бунтующего рабочего, который если надо будет готов показать козу своему боссу, и уж явно не готовый плясать под кабальные требования, которые гнут всех остальных – его коллег, его отца, соседей по улице.

Сам же фильм стал настоящей иконой картин социального реализма «рассерженных молодых», воплотив центральную повествовательную канву подобных фильмов. Скучная и серая работа, унылый и бедный пейзаж, разнузданные бары, где весело всем, кроме героя, бегство от скуки в лихую переделку (в основном запретного характера вроде романа с замужней женщиной), тяжелая расплата от лица общества, бегство от общества на природу, к реке, на луг или на холм. Плюс общая меланхолия поэтического натурализма.

Но тревоги и печали авторов британской новой волны были отчасти напрасны. Благодаря их фильмам в конце 50-х все начало меняться. По крайней мере в кино.

В субботу вечером, в воскресенье утром читать онлайн Алан Силлитоу (Страница 2)

Предисловие к изданию романа «В субботу вечером, в воскресенье утром» 1979 г.

Роман «В субботу вечером, в воскресенье утром» увидел свет двадцать лет назад, осенью 1958 года.

Никто, включая рецензентов, не удивился его успеху так сильно, как я. Последний вариант романа я писал на Майорке, в 1966–1967 годах, но многие главы и некоторые эпизоды сочинялись с начала 50-х, так что, можно сказать, работа продолжалась в течение семи лет, прежде чем рукопись ушла в Лондон.

Кое-какие главы изначально были написаны в форме новелл, иные из них я предлагал ежемесячным журналам, но получил отказ. Один-два фрагмента романа (включая раздумья героя во время рыбной ловли воскресным утром) первоначально имели поэтическую форму. Это были всего лишь эпизоды, события, но они удачно встроились в композицию романа, потому что либо разворачивались вокруг одного характера — Артура Ситона, — либо имели своим центром картину одного города и одной семьи.

Впоследствии эти этюды и новеллы были утрачены, ибо, переезжая в эти суровые, безденежные годы литературного ученичества из одной области Испании в другую, я просто не мог таскать за собой в чемоданах постоянно растущие в размерах гигантские кипы бумаги.

Роман был отвергнут четырьмя издателями. Я рассчитывал получить за него максимум 200 фунтов, и эта сумма позволила бы мне вернуться на Майорку и прожить там в течение года, пока не будет готов к изданию новый роман, на котором, хотелось надеяться, я заработаю столько же, и так далее — буду жить и писать.

Многие читатели сегодня, как и в ту пору, когда роман был издан впервые, делают одну и ту же ошибку: видят в нем жизнеописание этого автора. Это не так, во всяком случае, это не автобиография в строгом смысле этого слова. Приступая к сочинению романа, я уже десять лет как не работал на фабрике. Но главное — книга, воссоздавая в определенной мере атмосферу жизни, в которой я вырос, является плодом воображения, и все действующие в ней персонажи — это фигуры, выписанные и расположенные таким образом, чтобы в итоге нельзя было сказать, будто они списаны с кого-то конкретно. Мне кажется, романисты, описывающие жизнь среднего класса, действуют таким же образом.

Мною руководило только одно — радость самого писания, я готов был работать изо всех сил ради того, чтобы написанное получилось точным и правдивым. Я стремился запечатлеть черты обыкновенных людей, какими я их знаю, так, чтобы они узнали в персонажах самих себя. Эта работа отняла у меня много сил и времени и оказалась более тяжелой, чем можно было себе представить.

Не мне судить, получилось у меня задуманное или нет. Я по-прежнему остаюсь писателем и не являюсь критиком либо рецензентом. Я настолько поглощен сочинением своих романов — новых, в той же степени, что и этого, — что меня даже не тянет по-настоящему их прочитать. В конце концов, «В субботу вечером, в воскресенье утром» была и остается первой книгой автора, со всеми ее просчетами и недостатками. Тем не менее мне представляется, что именно в этом произведении я заговорил своим настоящим голосом, и если оно хоть в какой-то степени мне до сих пор нравится, то причина состоит именно в этом. А дальше — пусть судит читатель.

Алан Силлитоу

Часть 1. В субботу вечером

Глава 1

Шумная компания любителей погорланить песни, расположившаяся за несколькими столиками, наблюдала за тем, как Артур неровными шагами приближается к лестничной площадке, и хотя все наверняка знали, что он пьян в стельку, и понимали, какая ему грозит опасность, никто не попытался его остановить и вернуть на место. Залив в себя одиннадцать пинт пива и семь стаканчиков джина, играющих теперь в прятки у него в желудке, он пересчитал все ступени лестницы, сверху донизу.

Нынче вечером у членов клуба «Белая Лошадь» бенефис, и в честь него был вскрыт ящик для пожертвований и устроена попойка во всех помещениях и четырех стенах паба. Половицы скрипели, оконные рамы хлопали, листья комнатных растений увядали в парах пива и клубах сигаретного дыма. Команда графства Ноттс обыграла гостей, и друзья клуба «Белая Лошадь» собрались наверху отпраздновать победу. Артур не был членом клуба, но Бренда была, так что ему — до времени — полагалась доля выпивки ее отсутствующего мужа, а когда клубные средства иссякли и предусмотрительный хозяин паба расстелил салфетки перед теми, кто был не в состоянии платить, он выложил на стол восемь полукроновых монет в знак того, что отныне раскошеливается сам.

Ибо нынче был субботний вечер, лучшее и самое веселое время недели, одна из пятидесяти двух остановок в медленном вращении Большого колеса года, неистовая прелюдия к обессиленному воскресенью. В субботу вечером выплескиваются наружу переполняющие тебя чувства, и отложения, накопившиеся в организме за неделю изнурительной фабричной работы, исторгаются свободным и неудержимым потоком. Ты следуешь девизу «пей и радуйся жизни», обвиваешь мускулистыми руками женскую талию и чувствуешь, как пиво благотворно проникает в податливые вместилища твоих внутренностей.

Бренда и еще две женщины, сидевшие с Артуром за одним столиком, смотрели, как он оттолкнул свой стул, с трудом поднялся, и его серые глаза подернулись пленкой, делая его похожим на высокорослого худого шамана, готового пуститься в какой-то безумный танец. Вместо этого, однако, он пробормотал нечто нечленораздельное — что именно, они, то ли слишком пьяные, то ли погруженные в себя, разобрать не смогли, — и нетвердыми шагами поднялся на верхнюю площадку лестницы. Множество глаз наблюдали, как Артур цепляется за перила. Он повернул голову и медленно обвел взглядом переполненное помещение, словно прикидывая, с какой ноги начать, чтобы придать своему телу инерцию движения вниз, или даже пытаясь понять, зачем ему вообще понадобилось спускаться именно в этот момент.

Он чувствовал, как затылок его обжигает свет ярких электрических ламп, и на какой-то миг ему показалось, что его сознание и его тело представляют собой совершенно обособленные сущности, каждая из которых готова бездумно двинуться своим путем. Чей-то громкий голос, хрипло затянувший позади него песню, почему-то показался ему сигналом к немедленному началу спуска, и он сделал шаг вперед, проследил, как его ступня неуверенно опустилась на следующую ступеньку, почувствовал давящий на нее вес собственного тела, и когда тяжесть сделалась невыносимой, покатился вниз по лестнице.

Высокооктановая смесь семи стаканчиков джина и одиннадцати кружек пива привела его в движение, как если бы он был некий механизм, сама же она образовалась в результате хвастовства одного типа. Этот здоровенный крикливый ублюдок, называвший себя, как впоследствии припомнилось Артуру, моряком, шатался по бару и, задерживаясь у одного столика за другим, потчевал слушателей рассказами о различных точках земного шара, где ему пришлось побывать, всякий раз нажимая на то, что сам он — чемпион по части выпивки и самый компанейский парень во всем пабе. Ему было под сорок, он находился в расцвете сил, еще не успел обрасти основательным жирком, носил коричневый жилет и полосатую рубашку в тон, манжеты которой прикрывали густую поросль на мускулистых запястьях.

— Что это ты там сказала про выпивку? — вскинулась подружка Бренды. — Держу пари, что наш молодой Артур Ситон, вон он, — она мотнула головой в сторону стола, где сидел Артур, — тебя перепьет. Ему всего двадцать один, и он заглатывает зелье, как рыба воду. Не знаю уж, как в него все вмещается. Просто уходит и уходит внутрь, и все ждешь, когда же у него кишки наружу вылезут, ан нет, даже толще не становится.

Болтун пробурчал что-то и попытался было отмахнуться от этого панегирика, но под конец особенно красочного и яркого описания какого-то борделя в Александрии окликнул Артура:

— Я слышал, ты силен выпить, паренек?

Обращение «паренек» Артуру не понравилось. Он мгновенно выпрямился.

— Да так, более или менее, — скромно ответил он. — А что?

— И все же, сколько можешь выпить? — настаивал Болтун. — Мы, бывало, когда увольнительную на берег получали, нажирались на спор, — пояснил он, обращаясь с широкой понимающей улыбкой к заинтересованной публике.

Болтун напомнил Артуру старшину, влепившему ему как-то наряд вне очереди.

— Даже не знаю, — сказал он. — Я, видишь ли, считать не умею.

— Ну что ж, — подхватил Болтун, — посмотрим, умеешь ли ты пить. Проигравший оплачивает счет.

Артур не колебался ни минуты. Дармовая выпивка есть дармовая выпивка. К тому же он всегда завидовал незаслуженной славе хвастунов и надеялся и себя показать, и его поставить на место.

Тактика Болтуна была точна и продуманна, это Артур вынужден был признать. Они кинули жребий, и моряк, получив право первого хода, начал с джина. Но после седьмого стаканчика перешел на пиво — пинтами. Артур с удовольствием выпил джина и тоже налег на пиво. Довольно долго казалось, что спор идет на равных, так что даже могло возникнуть ощущение, будто они собрались пить до бесконечности, как вдруг на десятой пинте Болтун неожиданно позеленел и выскочил из-за стола. Расплатился он, наверное, внизу, потому что назад так и не вернулся. Артур же, словно ничего не случилось, вернулся к своему пиву.

10 лучших фильмов, похожих на В субботу вечером, в воскресенье утром (1960)

Мой брат Дьявол (2012)

Оценка imdb: 6.6 КП: 6.3
Жанр мелодрама, драма, криминал
Страна Великобритания
В главных ролях Джеймс Флойд, Фейди Эльсайед, Энтони Уэльс
Режиссёр Салли Эль Хосейни
Длительность 01:51
Персонажи Собаки, Геи
Сюжет Бокс, Мотоциклы, Деньги, Дружба
Место Англия, Лондон
Стиль Тяжелые, Мрачные, Трогательные, Депрессивные, Серьезные

Это история о двух братьях, эмигрантах с ближнего востока, живущих в мрачном районе на окраине Лондона. Восприимчивый четырнадцатилетний Мо боготворит своего старшего брата Рашида, который содержит семью, будучи прозорливым дельцом и членом банды наркоторговцев. Сам девятнадцатилетний Рашид надеется, что его младший брат выберет другой путь в жизни. Когда столкновение с конкурирующей бандой приводит к смерти его лучшего друга, Рашид начинает задаваться вопросом, правильную жизнь он ведет.Случайное знакомство с фотографом по имени Саид открывает для него совершенно новый мир и возможности для самореализации, помогая принять собственную природу и усиливая желание изменить свою жизнь. Банда Рашида с подозрением замечает эти перемены в нем. В то же время чувствуя себя преданным братом, Мо вступает в банду, и к тому же рушится все его мировоззрение, когда он обнаруживает, что его обожаемый брат — гей. Чтобы защитить себя и брата, он говорит, что Рашид и Саид увлечены изучением джихада. Но как только правда выходит наружу, банда начинает преследование, жаждя крови Рашида. И теперь Мо должен будет лицом к лицу встретиться с собственными предубеждениями и преодолеть их, если он хочет спасти жизнь своему брату. Подлинное, быстро изменяющееся и атмосферное повествование о взрослении и любви между братьями, каждый из которых должен найти себя и собственный путь в жизни.

текст, цитаты фильма, читать содержание, описание

Девятьсот пятьдесят четыре.
Девятьсот пятьдесят пять.
Еще немного, и всё на пятницу.
Четырнадцать фунтов за тысячу этих штук в день.
Понятно почему у меня болит спина. Хотя я скоро закончу.
Скоро прервусь.
Какой смысл работать без перерыва.
Я мог бы все сделать за полсмены, если бы работал беспрерывно…
…но мне бы просто урезали зарплату.
Так что пошли они к черту. Нельзя этим сволочам позволять выжимать себя.
Джек этому не научился. Он хочет выбиться в люди.
«Да, мистер Робо.» «Нет,мистер Робо.» «Сделаю как можно быстрее, мистер Робо»
И что? Лицо как у мертвеца и куча беспокойства.
Фред в порядке.
Как и я знает как тратить деньги.
Наслаждается жизнью.
Эти бедные нищие не умеют так.
Их выжали еще до войны и они так и не пришли в себя.
Попробовали бы так со мной, я бы им показал.
Главное для меня — это хорошо провести время.
Все остальное — чепуха.
В СУББОТУ ВЕЧЕРОМ, В ВОСКРЕСЕНЬЕ УТРОМ.

— Привет, мам. Отдать тебе деньги?
— Давай.
Держи.
Как на работе, пап?
Нормально.
Слышал о несчастном случае у нас в цеху сегодня?
Нет.
Еще чашку чая, дорогая.
Решила побаловать вас в пятницу вечером.
У парня застряла рука в прессе.
Он не туда смотрел.
Конечно, у него всего один глаз.
Второй он потерял. Смотрел телек с утра до ночи.
Спасибо.
Смотри куда идешь!
Этот Артур Ситон дождется!

— Сегодня тихо.
— Посмотрели бы что по соседству творится.
Там один парень уже восемь пинт пива принял.
Восемь пинт? Он отлично проводит время.
Принеси еще парочку пинт, Джордж!

— Тебе помощь нужна?
— Если что, дам тебе знать.
Спасибо, Джордж. Возьми одну себе.
Завязывай! Я уже счет потерял.
Еще куча времени.
Тогда глотай скорее. Скоро закроется.
До 12-00 завтра ты ничего не достанешь.
Не волнуйся, достану.
Как это у него так получается.
Вообще-то этим не стоит гордиться.
Жажда мучает после недельной работы.

— Пойду возьму еще.
— Быстрее.
Они вот-вот закроются.
Пинту пожалуйста.

— Что вам?
— Пинту.
Представляете, это мой лучший костюм!
Нахал, даже не извинился.
Извинитесь!
Ну что ты сидишь? Сделай что-нибудь!
Закрываемся!
Ты что, через кухонное окно залез?
Ты вообще не думаешь, да?
Что соседи скажут.
Я очень торопился выбраться из кабака.
Да я все знаю.
Грохнулся с лестницы и облил женщину пивом.
Я не виноват. Меня сзади толкнули.
Я зацепился за перила на лестнице.
Я тебе верю. Хотя и не стоило бы.
Я в этую пивную не пойду, пока лестницу не починят.
Эй, пойди сюда.
Зачем?
Не надо было тебе столько пива пить.
Ты тоже пила. За версту чувствуется.
Ерунда.
Всего два пива и апельсиновый сок.
Разве это пьянство?
Артур…хватит тут стоять.
Пошли в кровать.
Пойдем.
Хорошо бы Джек брал с собой твоего парня каждую неделю.
Не говори.
Он завтра будет

В СУББОТУ ВЕЧЕРОМ, В ВОСКРЕСЕНЬЕ УТРОМ (1960)


ОБЗОР «В СУББОТУ ВЕЧЕРОМ, В ВОСКРЕСЕНЬЕ УТРОМ» (1960)

ОПИСАНИЕ