В субботу вечером в воскресенье утром: Книга: «В субботу вечером, в воскресенье утром» — Алан Силлитоу. Купить книгу, читать рецензии | Saturday Night and Sunday Morning | ISBN 978-5-17-093395-2
В субботу вечером, в воскресенье утром (1960) — Всё о фильме, отзывы, рецензии
О фильме
В какие-то 89 минут Силлитоу и Рейш создают мир и погружают в него зрителя. Для 23-х летнего Финни это был первый большой фильм (он сыграл до этого в «Комедианте» с Лоуренсом Оливье в начале этого же года) и получившийся образ остается свежим откровением. Это еще одна картина «рассерженных молодых людей» (например, «Место наверху»), а эта сделана еще лучше. Силлитоу, который также написал «Одиночество бегуна на длинные дистанции», сам адаптировал собственный роман и на этот раз с мощными результатами.
Финни работает на токарном станке в небольшом городке вблизи от Ноттингэма. Это живой молодой человек, преданный удовольствиям и задирающий нос перед властями. Как он сам говорит: «Все, что я хочу, так это повеселиться. Все остальное — пропаганда». Для этой программы он проводит уик-энды в пьянстве и хулиганстве и укладывает в койку любую женщину, если ему это удается. Он хорошо зарабатывает; у него много денег, которые он с удовольствием тратит. Он ненавидит свою работу, но любит класть в карман конверт с зарплатой, поэтому и работает. У него любовная связь с Робертс, которая замужем за его коллегой по работе, Принглом. Финни обожает сексуальную связь с Робертс, но на этом и точка; она хочет большего. В то же самое время Финни знакомится с Филд, прекрасной, старомодной, молодой женщиной строгой морали. Финни в один прекрасный день осознает, что влюбился в Филд, но она отказывается спать с ним, если он не возьмет на себя определенные обязательства, а этого Финни уже вынести не способен. Тогда Робертс объявляет, что она беременна.
Сюжет кажется простым в лучшем случае, но острая режиссура Рейша и превосходный монтаж в сочетании со стопроцентным владением жаргона Силлитоу, превращает простую историю в захватывающую картину, хотя понять акцент, с которым говорят в этом районе понять сложно не только американцу, но даже лондонцу. Носителю английского языка в некоторых моментах приходится перематывать пленку по нескольку раз. Силлитоу, который работал на фабрике в Мидлэндс, идеально схватывает нюансы в своем сценарии, а Рейш, которому тогда едва перевалило за тридцать, проделывает потрясающую работу для своего первого фильма. Ранее он работал в документальном кино. Несмотря на юность Финни, он уже был ветераном Шекспировских актеров и один раз заменял Оливье, когда сэр Лэрри ударился накануне спектакля «Кориолан» в Стрэтфорде. Для Финни это был сенсационный выход, и впереди его ждали еще великие роли. Робертс была великолепна в своей игре (не то что Симона Синьоре в «Месте наверху»). Финни был удостоен награды BFA. Одна из лучших «кухонных» картин своей эпохи, «В субботу вечером, в воскресенье утром» насыщена отличным юмором, подходящим к темпераменту драмы высоковольтного напряжения. Она может быть названа из ряда вон выходящей во всех отношениях — от секса идет пар, язык сырой, как мясо, эмоции сильные. Даже сейчас я рекомендую ее к обязательному просмотру. (М. Иванов)
В субботу вечером, в воскресенье утром | Киноклуб «NEORASUM»: Фронт Освобождения Ума | В университете
1 октября 2016 г., суббота, 18-00, ауд.418
Великобритания, драма, 1960 г., 1 час 29 мин.
Режиссер: Карел Рейш.
В ролях: Альберт Финни, Ширли Анна Филд, Рейчел Робертс, Хильда Бейкер и др.
Карел Рейш любил Британию. Он переехал на остров из родной Чехии в 13-летнем возрасте и всячески старался искоренить свое иностранное происхождение. Так говорят. И он же, Карел Рейш — один из основателей нового реализма в английском кинематографе 1950-60-х, который откровенно критиковал современное ему британское общество.
Основой для сюжета «В субботу вечером, в воскресенье утром» стала социальная новелла Алана Силлитоу. Реализма фильму добавили приемы съемки документального кино, с которого и начинал Рейш: выверенная режиссура, острый монтаж, натурные съемки.
Главный герой истории — рабочий Артур, который трудится на токарном станке исключительно ради денег, а личное счастье кует в утехах жены коллеги. Он пьет пиво, чуть-чуть бунтует и хулиганит, ходит с другом на рыбалку и главной целью считает веселье. Рассуждения о смысле жизни, создание семьи, даже карьера — это не для него. Всё меняется нежданно: новая подружка превращается в первую большую любовь, прежняя подружка беременеет. Что-то будет дальше?
Силлитоу и Рейш рассказали простую и понятную историю, реальность и узнаваемость которой гипнотизирует. Откровением является и игра Альберта Финни в его первой большой работе. Во времена перестройки молодые (и не очень) советские режиссеры также пытались показать современный им мир со всеми его проблемами, но у них получился жанр, названный в народе «чернуха и порнуха». Британцы же подняли свой кинематограф на новую эмоциональную и волну сырой правды.
Алан Силлитоу как-то написал: «искусство писателя состоит в том, чтобы объяснить сложность человеческой души с простотой, которая будет понятна всем». По этой же формуле работал и режиссёр Карел Рейш.
Афиша
Фильм В субботу вечером, в воскресенье утром (Великобритания, 1960) – Афиша-Кино
Обычный работяга по имени Артур Ситон (Альберт Финни) работает на заводе в Нотингеме. Работает сколько надо, чтобы и зарплату платили, но и перерабатывают пусть другие, у него другие интересы – по звонку броситься домой, надеть отутюженный костюм, и направить свои лакированные ботинки в сторону местного паба, где можно надраться до невменяемости, залезть в окно к чужой женушке, ведь все равно ее муж, придурок, вкалывает на работе и не может позволить себе развлечения. «Все, что мне надо – это хорошо провести время, остальное – пропаганда». Другая проблема, что у него есть брат, крепкий детина, который за своего брата оторвет голову любому, кто задумает крутить шашни с его женой. Так что давай-ка ты, Артур, дружи со своей девчонкой, да выше головы не прыгай. Еще один классический фильм британского соцреализма от «молодых рассерженных».
Довольно неприхотливая и бытовая история под чутким руководством Карела Рейша превращается в разящий клинок социального назначения. Место действия – бедный квартал городка, где люди разговаривают с ужасным акцентом – не самый лучший прием для коммерческого кино, но когда за плечами есть итальянский неореализм, невероятный интерес британцев к «кухонным драмам» и жгучий талант людей, делающих свое дело, то возможно все. А в таланте как раз сомневаться не приходилось. Молодой режиссер, вышедший из документального кино, который тонко чувствовал кинематографические новшества актуальные не только в Британии, и сценарист, выросший из той среды, о которой писал – именно те люди, которым можно доверить подобную историю.
В фильме совершенно понятно на чьей стороне симпатии авторов, но при этом они не дают никаких надежд на то, что ситуация как-то изменится. Артур может только жить так, чтобы не было жутко скучно, и «не давать этим ублюдкам тебя кинуть». Вот, в принципе, и все, что хоть как-то укладывается в месседж на тему классовых расслоений.
«В субботу вечером, в воскресенье утром» был первым фильмом, который столь подробно и точно иллюстрирует жизнь представителей рабочего класса, их проблемы, их интересы, их манеру общаться и проводить свободное от работы время. Ни сценарист, ни режиссер, впрочем, особо политикой в фильме не интересуются. Да, в паре диалогов мелькает озабоченность и уныние по поводу положения дел в стране относительно рабочих и их будущего, но никак не больше, чем это происходит в жизни и быту.
Но на этим открытия в фильме не ограничиваются. Впервые на экране в столь большой роли появляется талантливый актер Альберт Финни, столь точно, смешно и умело воплотивший образ Ситона. Самоуверенный и лихой парень, не теряющийся в сложных ситуациях, настоящее олицетворение бунтующего рабочего, который если надо будет готов показать козу своему боссу, и уж явно не готовый плясать под кабальные требования, которые гнут всех остальных – его коллег, его отца, соседей по улице.
Сам же фильм стал настоящей иконой картин социального реализма «рассерженных молодых», воплотив центральную повествовательную канву подобных фильмов. Скучная и серая работа, унылый и бедный пейзаж, разнузданные бары, где весело всем, кроме героя, бегство от скуки в лихую переделку (в основном запретного характера вроде романа с замужней женщиной), тяжелая расплата от лица общества, бегство от общества на природу, к реке, на луг или на холм. Плюс общая меланхолия поэтического натурализма.
Но тревоги и печали авторов британской новой волны были отчасти напрасны. Благодаря их фильмам в конце 50-х все начало меняться. По крайней мере в кино.
В субботу вечером, в воскресенье утром читать онлайн Алан Силлитоу (Страница 2)
Предисловие к изданию романа «В субботу вечером, в воскресенье утром» 1979 г.
Роман «В субботу вечером, в воскресенье утром» увидел свет двадцать лет назад, осенью 1958 года.
Никто, включая рецензентов, не удивился его успеху так сильно, как я. Последний вариант романа я писал на Майорке, в 1966–1967 годах, но многие главы и некоторые эпизоды сочинялись с начала 50-х, так что, можно сказать, работа продолжалась в течение семи лет, прежде чем рукопись ушла в Лондон.
Кое-какие главы изначально были написаны в форме новелл, иные из них я предлагал ежемесячным журналам, но получил отказ. Один-два фрагмента романа (включая раздумья героя во время рыбной ловли воскресным утром) первоначально имели поэтическую форму. Это были всего лишь эпизоды, события, но они удачно встроились в композицию романа, потому что либо разворачивались вокруг одного характера — Артура Ситона, — либо имели своим центром картину одного города и одной семьи.
Впоследствии эти этюды и новеллы были утрачены, ибо, переезжая в эти суровые, безденежные годы литературного ученичества из одной области Испании в другую, я просто не мог таскать за собой в чемоданах постоянно растущие в размерах гигантские кипы бумаги.
Роман был отвергнут четырьмя издателями. Я рассчитывал получить за него максимум 200 фунтов, и эта сумма позволила бы мне вернуться на Майорку и прожить там в течение года, пока не будет готов к изданию новый роман, на котором, хотелось надеяться, я заработаю столько же, и так далее — буду жить и писать.
Многие читатели сегодня, как и в ту пору, когда роман был издан впервые, делают одну и ту же ошибку: видят в нем жизнеописание этого автора. Это не так, во всяком случае, это не автобиография в строгом смысле этого слова. Приступая к сочинению романа, я уже десять лет как не работал на фабрике. Но главное — книга, воссоздавая в определенной мере атмосферу жизни, в которой я вырос, является плодом воображения, и все действующие в ней персонажи — это фигуры, выписанные и расположенные таким образом, чтобы в итоге нельзя было сказать, будто они списаны с кого-то конкретно. Мне кажется, романисты, описывающие жизнь среднего класса, действуют таким же образом.
Мною руководило только одно — радость самого писания, я готов был работать изо всех сил ради того, чтобы написанное получилось точным и правдивым. Я стремился запечатлеть черты обыкновенных людей, какими я их знаю, так, чтобы они узнали в персонажах самих себя. Эта работа отняла у меня много сил и времени и оказалась более тяжелой, чем можно было себе представить.
Не мне судить, получилось у меня задуманное или нет. Я по-прежнему остаюсь писателем и не являюсь критиком либо рецензентом. Я настолько поглощен сочинением своих романов — новых, в той же степени, что и этого, — что меня даже не тянет по-настоящему их прочитать. В конце концов, «В субботу вечером, в воскресенье утром» была и остается первой книгой автора, со всеми ее просчетами и недостатками. Тем не менее мне представляется, что именно в этом произведении я заговорил своим настоящим голосом, и если оно хоть в какой-то степени мне до сих пор нравится, то причина состоит именно в этом. А дальше — пусть судит читатель.
Алан Силлитоу
Часть 1. В субботу вечером
Глава 1
Шумная компания любителей погорланить песни, расположившаяся за несколькими столиками, наблюдала за тем, как Артур неровными шагами приближается к лестничной площадке, и хотя все наверняка знали, что он пьян в стельку, и понимали, какая ему грозит опасность, никто не попытался его остановить и вернуть на место. Залив в себя одиннадцать пинт пива и семь стаканчиков джина, играющих теперь в прятки у него в желудке, он пересчитал все ступени лестницы, сверху донизу.
Нынче вечером у членов клуба «Белая Лошадь» бенефис, и в честь него был вскрыт ящик для пожертвований и устроена попойка во всех помещениях и четырех стенах паба. Половицы скрипели, оконные рамы хлопали, листья комнатных растений увядали в парах пива и клубах сигаретного дыма. Команда графства Ноттс обыграла гостей, и друзья клуба «Белая Лошадь» собрались наверху отпраздновать победу. Артур не был членом клуба, но Бренда была, так что ему — до времени — полагалась доля выпивки ее отсутствующего мужа, а когда клубные средства иссякли и предусмотрительный хозяин паба расстелил салфетки перед теми, кто был не в состоянии платить, он выложил на стол восемь полукроновых монет в знак того, что отныне раскошеливается сам.
Ибо нынче был субботний вечер, лучшее и самое веселое время недели, одна из пятидесяти двух остановок в медленном вращении Большого колеса года, неистовая прелюдия к обессиленному воскресенью. В субботу вечером выплескиваются наружу переполняющие тебя чувства, и отложения, накопившиеся в организме за неделю изнурительной фабричной работы, исторгаются свободным и неудержимым потоком. Ты следуешь девизу «пей и радуйся жизни», обвиваешь мускулистыми руками женскую талию и чувствуешь, как пиво благотворно проникает в податливые вместилища твоих внутренностей.
Бренда и еще две женщины, сидевшие с Артуром за одним столиком, смотрели, как он оттолкнул свой стул, с трудом поднялся, и его серые глаза подернулись пленкой, делая его похожим на высокорослого худого шамана, готового пуститься в какой-то безумный танец. Вместо этого, однако, он пробормотал нечто нечленораздельное — что именно, они, то ли слишком пьяные, то ли погруженные в себя, разобрать не смогли, — и нетвердыми шагами поднялся на верхнюю площадку лестницы. Множество глаз наблюдали, как Артур цепляется за перила. Он повернул голову и медленно обвел взглядом переполненное помещение, словно прикидывая, с какой ноги начать, чтобы придать своему телу инерцию движения вниз, или даже пытаясь понять, зачем ему вообще понадобилось спускаться именно в этот момент.
Он чувствовал, как затылок его обжигает свет ярких электрических ламп, и на какой-то миг ему показалось, что его сознание и его тело представляют собой совершенно обособленные сущности, каждая из которых готова бездумно двинуться своим путем. Чей-то громкий голос, хрипло затянувший позади него песню, почему-то показался ему сигналом к немедленному началу спуска, и он сделал шаг вперед, проследил, как его ступня неуверенно опустилась на следующую ступеньку, почувствовал давящий на нее вес собственного тела, и когда тяжесть сделалась невыносимой, покатился вниз по лестнице.
Высокооктановая смесь семи стаканчиков джина и одиннадцати кружек пива привела его в движение, как если бы он был некий механизм, сама же она образовалась в результате хвастовства одного типа. Этот здоровенный крикливый ублюдок, называвший себя, как впоследствии припомнилось Артуру, моряком, шатался по бару и, задерживаясь у одного столика за другим, потчевал слушателей рассказами о различных точках земного шара, где ему пришлось побывать, всякий раз нажимая на то, что сам он — чемпион по части выпивки и самый компанейский парень во всем пабе. Ему было под сорок, он находился в расцвете сил, еще не успел обрасти основательным жирком, носил коричневый жилет и полосатую рубашку в тон, манжеты которой прикрывали густую поросль на мускулистых запястьях.
— Что это ты там сказала про выпивку? — вскинулась подружка Бренды. — Держу пари, что наш молодой Артур Ситон, вон он, — она мотнула головой в сторону стола, где сидел Артур, — тебя перепьет. Ему всего двадцать один, и он заглатывает зелье, как рыба воду. Не знаю уж, как в него все вмещается. Просто уходит и уходит внутрь, и все ждешь, когда же у него кишки наружу вылезут, ан нет, даже толще не становится.
Болтун пробурчал что-то и попытался было отмахнуться от этого панегирика, но под конец особенно красочного и яркого описания какого-то борделя в Александрии окликнул Артура:
— Я слышал, ты силен выпить, паренек?
Обращение «паренек» Артуру не понравилось. Он мгновенно выпрямился.
— Да так, более или менее, — скромно ответил он. — А что?
— И все же, сколько можешь выпить? — настаивал Болтун. — Мы, бывало, когда увольнительную на берег получали, нажирались на спор, — пояснил он, обращаясь с широкой понимающей улыбкой к заинтересованной публике.
Болтун напомнил Артуру старшину, влепившему ему как-то наряд вне очереди.
— Даже не знаю, — сказал он. — Я, видишь ли, считать не умею.
— Ну что ж, — подхватил Болтун, — посмотрим, умеешь ли ты пить. Проигравший оплачивает счет.
Артур не колебался ни минуты. Дармовая выпивка есть дармовая выпивка. К тому же он всегда завидовал незаслуженной славе хвастунов и надеялся и себя показать, и его поставить на место.
Тактика Болтуна была точна и продуманна, это Артур вынужден был признать. Они кинули жребий, и моряк, получив право первого хода, начал с джина. Но после седьмого стаканчика перешел на пиво — пинтами. Артур с удовольствием выпил джина и тоже налег на пиво. Довольно долго казалось, что спор идет на равных, так что даже могло возникнуть ощущение, будто они собрались пить до бесконечности, как вдруг на десятой пинте Болтун неожиданно позеленел и выскочил из-за стола. Расплатился он, наверное, внизу, потому что назад так и не вернулся. Артур же, словно ничего не случилось, вернулся к своему пиву.
10 лучших фильмов, похожих на В субботу вечером, в воскресенье утром (1960)
Мой брат Дьявол (2012)
Оценка | imdb: 6.6 КП: 6.3 |
Жанр | мелодрама, драма, криминал |
Страна | Великобритания |
В главных ролях | Джеймс Флойд, Фейди Эльсайед, Энтони Уэльс |
Режиссёр | Салли Эль Хосейни |
Длительность | 01:51 |
Персонажи | Собаки, Геи |
Сюжет | Бокс, Мотоциклы, Деньги, Дружба |
Место | Англия, Лондон |
Стиль | Тяжелые, Мрачные, Трогательные, Депрессивные, Серьезные |
Это история о двух братьях, эмигрантах с ближнего востока, живущих в мрачном районе на окраине Лондона. Восприимчивый четырнадцатилетний Мо боготворит своего старшего брата Рашида, который содержит семью, будучи прозорливым дельцом и членом банды наркоторговцев. Сам девятнадцатилетний Рашид надеется, что его младший брат выберет другой путь в жизни. Когда столкновение с конкурирующей бандой приводит к смерти его лучшего друга, Рашид начинает задаваться вопросом, правильную жизнь он ведет.Случайное знакомство с фотографом по имени Саид открывает для него совершенно новый мир и возможности для самореализации, помогая принять собственную природу и усиливая желание изменить свою жизнь. Банда Рашида с подозрением замечает эти перемены в нем. В то же время чувствуя себя преданным братом, Мо вступает в банду, и к тому же рушится все его мировоззрение, когда он обнаруживает, что его обожаемый брат гей. Чтобы защитить себя и брата, он говорит, что Рашид и Саид увлечены изучением джихада. Но как только правда выходит наружу, банда начинает преследование, жаждя крови Рашида. И теперь Мо должен будет лицом к лицу встретиться с собственными предубеждениями и преодолеть их, если он хочет спасти жизнь своему брату. Подлинное, быстро изменяющееся и атмосферное повествование о взрослении и любви между братьями, каждый из которых должен найти себя и собственный путь в жизни.
текст, цитаты фильма, читать содержание, описание
Девятьсот пятьдесят четыре.
Девятьсот пятьдесят пять.
Еще немного, и всё на пятницу.
Четырнадцать фунтов за тысячу этих штук в день.
Понятно почему у меня болит спина. Хотя я скоро закончу.
Скоро прервусь.
Какой смысл работать без перерыва.
Я мог бы все сделать за полсмены, если бы работал беспрерывно…
…но мне бы просто урезали зарплату.
Так что пошли они к черту. Нельзя этим сволочам позволять выжимать себя.
Джек этому не научился. Он хочет выбиться в люди.
«Да, мистер Робо.» «Нет,мистер Робо.» «Сделаю как можно быстрее, мистер Робо»
И что? Лицо как у мертвеца и куча беспокойства.
Фред в порядке.
Как и я знает как тратить деньги.
Наслаждается жизнью.
Эти бедные нищие не умеют так.
Их выжали еще до войны и они так и не пришли в себя.
Попробовали бы так со мной, я бы им показал.
Главное для меня — это хорошо провести время.
Все остальное — чепуха.
В СУББОТУ ВЕЧЕРОМ, В ВОСКРЕСЕНЬЕ УТРОМ.
— Привет, мам. Отдать тебе деньги?
— Давай.
Держи.
Как на работе, пап?
Нормально.
Слышал о несчастном случае у нас в цеху сегодня?
Нет.
Еще чашку чая, дорогая.
Решила побаловать вас в пятницу вечером.
У парня застряла рука в прессе.
Он не туда смотрел.
Конечно, у него всего один глаз.
Второй он потерял. Смотрел телек с утра до ночи.
Спасибо.
Смотри куда идешь!
Этот Артур Ситон дождется!
— Сегодня тихо.
— Посмотрели бы что по соседству творится.
Там один парень уже восемь пинт пива принял.
Восемь пинт? Он отлично проводит время.
Принеси еще парочку пинт, Джордж!
— Тебе помощь нужна?
— Если что, дам тебе знать.
Спасибо, Джордж. Возьми одну себе.
Завязывай! Я уже счет потерял.
Еще куча времени.
Тогда глотай скорее. Скоро закроется.
До 12-00 завтра ты ничего не достанешь.
Не волнуйся, достану.
Как это у него так получается.
Вообще-то этим не стоит гордиться.
Жажда мучает после недельной работы.
— Пойду возьму еще.
— Быстрее.
Они вот-вот закроются.
Пинту пожалуйста.
— Что вам?
— Пинту.
Представляете, это мой лучший костюм!
Нахал, даже не извинился.
Извинитесь!
Ну что ты сидишь? Сделай что-нибудь!
Закрываемся!
Ты что, через кухонное окно залез?
Ты вообще не думаешь, да?
Что соседи скажут.
Я очень торопился выбраться из кабака.
Да я все знаю.
Грохнулся с лестницы и облил женщину пивом.
Я не виноват. Меня сзади толкнули.
Я зацепился за перила на лестнице.
Я тебе верю. Хотя и не стоило бы.
Я в этую пивную не пойду, пока лестницу не починят.
Эй, пойди сюда.
Зачем?
Не надо было тебе столько пива пить.
Ты тоже пила. За версту чувствуется.
Ерунда.
Всего два пива и апельсиновый сок.
Разве это пьянство?
Артур…хватит тут стоять.
Пошли в кровать.
Пойдем.
Хорошо бы Джек брал с собой твоего парня каждую неделю.
Не говори.
Он завтра будет
В СУББОТУ ВЕЧЕРОМ, В ВОСКРЕСЕНЬЕ УТРОМ (1960)
ОБЗОР «В СУББОТУ ВЕЧЕРОМ, В ВОСКРЕСЕНЬЕ УТРОМ» (1960)
ОПИСАНИЕ ПРЕМИИ
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ СЮЖЕТ
РЕЦЕНЗИИ ОТЗЫВЫ
«В субботу вечером, в воскресенье утром» («Субботний вечер и воскресное утро»). Артур Ситон (Альберт Финни), честно трудящийся на фабрике в Ноттингеме, проводит свободное время в местном пабе или на рыбалке, а когда выпадает возможность — тайком встречается с Брендой (Рэйчел Робертс), женой своего коллеги Джека (Брайан Прингл). Его относительно спокойному существованию приходит конец, когда любовница сообщает, что беременна… Одновременно Артура все стремительнее увлекает роман с красавицей Дорин (Ширли Энн Филд). (Евгений Нефедов)
Ворчливый гедонист Артур Ситон задирает нос на рабочем месте и впадает в буйство в часы отдыха: разбивает окна, бросает камни. И это не смотря на любовь к женщине, наличие друзей и пожилого отца. Картина выставляет в положительном свете проявления у людей рабочего класса мужского начала, граничащего с женоненавистничеством. По мнению Артура, все женщины пытаются заманить тебя в ловушку.
Один из главных фильмов поколения «разгневанных» молодых англичан, куда более злых, чем их современники из французской «новой волны». Именно с этой картиной в британском кино появился жанр «кухонная драма», вполне, кстати, востребованный до сих пор. В объективе Карела Рейша — юные британские пролетарии с амбициями, но, похоже, без будущего. В главной роли дебютант Алберт Финни, впоследствии ставший пятикратным номинантом на «Оскар».
ПРЕМИИ И НАГРАДЫ
БРИТАНСКАЯ АКАДЕМИЯ, 1961
Победитель: Лучшая британская актриса (Рейчел Робертс), Лучший британский фильм (Карел Рейш), Самый многообещающий новичок (Альберт Финни).
Номинация: Лучший фильм (Карел Рейш), Лучший британский актер (Альберт Финни), Лучший сценарий британского фильма (Алан Силлитоу).
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СОВЕТ КИНОКРИТИКОВ США, 1961
Победитель: Лучший актер (Альберт Финни), Топ иностранных фильмов.
КФ В МАР-ДЕЛЬ-ПЛАТА, 1961
Победитель: Лучший фильм (Карел Рейш), Приз ФИПРЕССИ (Карел Рейш), Лучший актер (Альберт Финни).
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
По одноименному роману Алана Силлитоу.
Картина является одной из первых лент Британской новой волны в кинематографе, которая, в свою очередь, во многом опиралась на идеологию целого направления в культуре Великобритании 1950-х годов, выразители которого получили название Рассерженные молодые люди.
Фильм, основанный на изобразительных традициях социального реализма (вновь набиравшего популярность благодаря пьесе «Оглянись во гневе» Джона Осборна, а позже — одноименной киноленте), был новаторским как в изображении реалий нелегкой жизни рабочего класса, так и в создании образа антигероя — Артура Ситона.
Бюджет: GBP 100 000.
Премьера: ноябрь 1960 года.
Слоганы: «Saturday night you have your fling at life… and Sunday morning you face up to it!»; «Makes «Room at the Top» look like a vicarage tea-party».
Обозреватель «The New York Times» в статье, современной премьере фильма в США, в первую очередь отмечает работу актера — дебютанта художественного кинематографа: «Он — скептик и грубиян, полный бунтарского духа […] Он — скор и эффективен, как на токарном станке, так и с девушками. У него есть уверенность в себе. В этом мире он твердо стоит на двух ногах. Может быть этот крепкий молодой парень, которого блестяще играет молодой актер Альберт Финни — новая сенсация британской сцены и экрана, это и есть образец развития рабочего класса. Он обладает необычным юмором, смелостью, гордостью и достоинством». В обзоре фильмов на сайте «BBC» картина характеризуется как «увлекательный фильм, снимок целой эпохи, реальность которой слишком уныла». Кроме позитивного приема у профессиональных критиков фильму сопутствовал кассовый успех.
Картина входит в престижные списки: «The 1001 Movies You Must See Before You Die»; «100 лучших фильмов» по версии Британского института кино; «They Shoot Pictures, Don’t They?»; «1000 лучших фильмов» по версии кинокритиков Нью-Йорк Таймс.
Рецензия в Guardian (англ.) — http://guardian.co.uk/culture/2002/oct/11/artsfeatures11.
Рецензии на сайте BBC (англ.) — http://bbc.co.uk/films/2002/10/02/saturday_night_and_sunday_morning_1960_review.shtml; http://bbc.co.uk/films/2003/04/29/saturday_night_and_sunday_morning_dvd_review.shtml.
Алан Силлитоу / Alan Sillitoe (4 марта 1928, Ноттингем — 25 апреля 2010, Лондон) — английский поэт и прозаик. Подробнее в Википедии — http://ru.wikipedia.org/wiki/Силлитоу,_Алан.
Карел Рейш / Karel Reisz (27 июля 1926, Острава — 25 ноября 2002, Лондон) — британский кинорежиссер с чешскими корнями, годы активности которого проходили в послевоенной Британии, где он стал одним из пионеров нового реализма Британского кинематографа в 1950-х-1960-х годах. Подробнее в Википедии — http://ru.wikipedia.org/wiki/Рейш,_Карел.
Альберт Финни / Albert Finney (род. 9 мая 1936, Солфорд) — английский актер, пятикратный номинант на премию «Оскар». Наиболее известен по участию в фильмах «Том Джонс», «Убийство в «Восточном экспрессе»», «Перекресток Миллера», «Эрин Брокович», «Крупная рыба» и «Ультиматум Борна». Подробнее в Википедии — http://ru.wikipedia.org/wiki/Финни,_Альберт.
Рэйчел Робертс / Rachel Roberts (20 сентября 1927, Уэльс — 26 ноября 1980, Лос-Анджелес) — британская актриса. Подробнее в Википедии — http://ru.wikipedia.org/wiki/Робертс,_Рейчел.
СЮЖЕТ
Артур Ситон (Альберт Финни) — молодой рабочий-токарь на одном из заводов Ноттингема. Свободное время в выходные он тратит на выпивку и свидания с девушками: достаточно взрослой, замужней Брендой (Рэйчел Робертс), легко идущей на интимные отношения, и, одновременно, со своей сверстницей Дорин (Ширли Энн Филд), которая вне брака допускает только платонические отношения. Бренда объявляет Артуру, что ждет от него ребенка. Они решают сделать нелегальный аборт. Муж Бренды узнает о неверности супруги и посылает своего брата с товарищем к Артуру. Они жестоко избивают его. Оправившись от побоев, Артур порывает с Брендой и Джеком. Вместе с Дорин они строят планы на будущую совместную жизнь. (ru.wikipedia.org)
В какие-то 89 минут Силлитоу и Рейш создают мир и погружают в него зрителя. Для 23-х летнего Финни это был первый большой фильм (он сыграл до этого в «Комедианте» с Лоуренсом Оливье в начале этого же года) и получившийся образ остается свежим откровением. Это еще одна картина «рассерженных молодых людей» (например, «Место наверху»), а эта сделана еще лучше. Силлитоу, который также написал «Одиночество бегуна на длинные дистанции», сам адаптировал собственный роман и на этот раз с мощными результатами. Финни работает на токарном станке в небольшом городке вблизи от Ноттингэма. Это живой молодой человек, преданный удовольствиям и задирающий нос перед властями. Как он сам говорит: «Все, что я хочу, так это повеселиться. Все остальное — пропаганда». Для этой программы он проводит уик-энды в пьянстве и хулиганстве и укладывает в койку любую женщину, если ему это удается. Он хорошо зарабатывает; у него много денег, которые он с удовольствием тратит. Он ненавидит свою работу, но любит класть в карман конверт с зарплатой, поэтому и работает. У него любовная связь с Робертс, которая замужем за его коллегой по работе, Принглом. Финни обожает сексуальную связь с Робертс, но на этом и точка; она хочет большего. В то же самое время Финни знакомится с Филд, прекрасной, старомодной, молодой женщиной строгой морали. Финни в один прекрасный день осознает, что влюбился в Филд, но она отказывается спать с ним, если он не возьмет на себя определенные обязательства, а этого Финни уже вынести не способен. Тогда Робертс объявляет, что она беременна. Сюжет кажется простым в лучшем случае, но острая режиссура Рейша и превосходный монтаж в сочетании со стопроцентным владением жаргона Силлитоу, превращает простую историю в захватывающую картину, хотя понять акцент, с которым говорят в этом районе понять сложно не только американцу, но даже лондонцу. Носителю английского языка в некоторых моментах приходится перематывать пленку по нескольку раз. Силлитоу, который работал на фабрике в Мидлэндс, идеально схватывает нюансы в своем сценарии, а Рейш, которому тогда едва перевалило за тридцать, проделывает потрясающую работу для своего первого фильма. Ранее он работал в документальном кино. Несмотря на юность Финни, он уже был ветераном Шекспировских актеров и один раз заменял Оливье, когда сэр Лэрри ударился накануне спектакля «Кориолан» в Стрэтфорде. Для Финни это был сенсационный выход, и впереди его ждали еще великие роли. Робертс была великолепна в своей игре (не то что Симона Синьоре в «Месте наверху»). Финни был удостоен награды BFA. Одна из лучших «кухонных» картин своей эпохи, «В субботу вечером, в воскресенье утром» насыщена отличным юмором, подходящим к темпераменту драмы высоковольтного напряжения. Она может быть названа из ряда вон выходящей во всех отношениях — от секса идет пар, язык сырой, как мясо, эмоции сильные. Даже сейчас я рекомендую ее к обязательному просмотру. (М. Иванов)
Творчество Алана Силлитоу органично вписалось в стремительно сформировавшиеся литературные и драматургические традиции «рассерженных молодых людей», а экранизация его дебютного романа, изданного в 1958-м году и мастерски адаптированного тридцатидвухлетним писателем, — остается, по моему убеждению, вершинным достижением одноименного1 кинематографического течения. Вполне естественно, что съемки велись на студии Woodfall Film Productions, причем Гарри Зальцман (тот самый, чье имя вскоре будет прочно ассоциироваться с «бондианой») взял на себя функции исполнительного продюсера, а Тони Ричардсон — выступил продюсером, поддержав соратника еще по документальным работам периода «свободного кино». Ожидаемой оказалась и реакция на киноленту со стороны цензоров, выразивших недовольство столь откровенным освещением темы супружеской измены (отягченной, к тому же, незаконными попытками женщины избавиться от пока не рожденного ребенка), и Легион приличия объявил создателям бойкот, тем самым, как считается, преградив путь ленте в американский кинопрокат. Правда, это не помешало впечатляющему художественному резонансу, и картина «В субботу вечером, в воскресенье утром» была по достоинству оценена членами национальной киноакадемии, ознаменовав собой обновление эстетики социально-критического реализма. Ретроспективно можно утверждать, что постановка Карела Рейша стала одним из краеугольных камней в таком самобытном явлении, как «драмы кухонной раковины», об уроках которого английские кинематографисты не забудут на протяжении десятилетий. В первой крупной роли Альберт Финни демонстрирует редкостное (не уступая коллегам из СССР и других социалистических стран!) вживание в образ рядового пролетария. Дело не только в том, что, готовясь к съемкам, актер досконально изучил работу на токарном станке, хотя и это важно, если учесть, какое место Рейш отводит эпизодам в шумном, переполненном людьми фабричном цехе, где Артур споро и напряженно (даже, кажется, с легким остервенением) вытачивает детали — по несколько сотен в день. Финни впечатляюще проникся мировоззрением юного выходца из рабочего класса, знающего себе цену, осмотрительно расходующего недюжинную силу, не питающего иллюзий по поводу социальной действительности. Ситон заметно выделяется на фоне не только, допустим, заокеанских «бунтарей из идеала», но и не менее «сердитых» сверстников-соотечественников, обрисованных в других произведениях, — хотя бы тем, что не противопоставляет себя родной среде, не тяготится происхождением и полученной профессией. Он не примыкает к марксистам (во всяком случае ни разу не упоминает о подобных устремлениях), но с юношеским максимализмом презирает официальную пропаганду, не упуская случая высмеять ностальгирующих по старым добрым временам, когда молодые специалисты получали в неделю семь шиллингов, а не четырнадцать фунтов стерлингов. Не стремится злонамеренно шокировать родителей, хотя, заверяя лучшего друга, что еще долго не будет готов вступить в законный брак, крутит роман с замужней женщиной старше по возрасту, рискуя однажды нарваться на неприятности. Главное же, искренне, всей душой ненавидит обывательщину, отваживаясь время от времени на мелкие хулиганские выходки — вроде подбрасывания дохлой крысы или выстрела из духового ружья в мягкое место пожилой соседке-сплетнице, с упоением обсуждающей, как накануне удалось сдать полиции расстроенного бедолагу… Казалось бы, Силлитоу и Рейш вправе гордиться такими представителями поколения, появившегося на свет во время или сразу после Второй мировой войны, которые вступают в сознательную жизнь, так сказать, с открытыми глазами — с боевым настроем, с безграничной верой в себя, с умеренно-скептическими воззрениями, делающими их весьма устойчивыми к попыткам незаметной манипуляции сознанием. Вот только размеренное течение жизни, когда рабочая неделя привычно прерывается коротким уик-эндом, насыщенным отдыхом и небольшими приключениями, — не совсем верный показатель. Оттого авторы и сосредотачивают повышенное внимание на том, как Ситон, играючи преодолевающий обыденные трудности, справится с, наверное, первой серьезной проблемой, вину за которую при всем желании ни на кого не переложить. Нет, формально Артур не проявил себя ни подлецом, ни скаредом (не пожалел солидную сумму денег на аборт), ни трусом, и не подумав подавать жалобу на подосланных Джеком мордоворотов, едва не нанесших — в явно неравной драке! — здоровью горе-любовника непоправимый урон. Однако острый взгляд кинематографистов не упускает постепенно зреющего в душе героя предательства даже не горемычной Бренды, вынужденной вернуться к давно наскучившему существованию с постылым мужем, а самого себя. Начавшиеся с краткого и необязательного разговора в пабе, плавно перетекшего в совместные походы в кинотеатр и в гости друг к другу, отношения с Дорин все стремительнее приближаются к уютному буржуазному браку. Почти идиллическая картина финального разговора на берегу реки жениха и невесты, любующихся живописным видом милого жилого квартала, исполнена внутреннего драматизма. Артур совершает, надо полагать, последний, прощальный, уже теряющий всякий (кроме «символичного») смысл «бунтарский» поступок, швыряя камень в окно одного из строений — и тут же признавая справедливость замечания будущей жены о том, что это может быть их будущий дом. К слову, развязка не случайно контрастирует с основным повествованием в части изобразительного решения, потребовав постройки (вероятно, на солидную часть скромного бюджета в размере GBP 100 тыс.) специальных декораций. Думается, Рейш в меньшей степени, чем единомышленникам, заслужит упреков в коммерциализации, хотя постепенно перейдет от безупречного в строгом и бескомпромиссном реализме игрового дебюта к сатире, утонченному психологизму, а подчас — к метафоричности на грани мистики. 1 — Правда, иногда (по аналогии с французами) используют термин британская «новая волна». (Евгений Нефедов)
Это не фильм о беспричинном веселье и соблазнении женщин, это фильм об огромном одиночестве, что преследует каждого, ступившего на путь сомнений в предназначенном ему общественными устоями пути. Такие настроения принято списывать на молодость и юношеский максимализм, заранее предполагая, что наступит зрелость, новые обязанности и заботы. А время неизбежно сотрет ощущение пустоты и ненужности словно волна, что выравнивает оставленные кем-то следы на границе прибоя. Пожалуй, ярче всего на тему пустоты и непонимания высказался Антониони, уловив витающие в воздухе смутные предчувствия грядущих лет обывательства и материализма, сняв еще в 1955 «Подруги» как апофеоз одиночества женского, неосознаваемого и тем самым губительного. Ведь зная причину, можно найти и решение. Или попытаться найти, чем и занимается на протяжении всего «В субботу вечером, в воскресенье утром» Артур. Он предвестник тех, кто через несколько лет станет истинно британским явлением — модс, когда каждый выходной как последний день жизни, только прочь от скуки родительского дома, монотонной работы и навязанных правил. Успеть выменять новейшую пластинку в порту у американских моряков, купить костюм в «том самом месте» на Карнаби-стрит и в клуб, к таким же тедди-бойз или скутерист — так потом будут описывать поколение этих бебибумеров. Только Артур не лондонский житель, не белый воротничок, а токарь на заводе, вместо клубов по выходным у него паб с выпивкой, рыбалка с другом и ни к чему не обязывающие отношения с замужней женщиной. Он постоянно твердит: «Я добьюсь большего, чем они», — балансируя между миром родителей, что не слышат, когда с ними разговариваешь, миром соседей, что хотят знать о твоей жизни все, и миром коллег, самым пожалуй человечным, дающим хоть какой-то ответный сигнал на твои действия. В его мире две женщины, очень разные, и, на первый взгляд, живущие сразу понятными зрителю мотивами. Вот только кто из них может через ответственность за действия привести Артура к пониманию себя, а кто лишь усилить одиночество разными интересами и совсем уж низкими, в сравнении с жизненными вопросами, вещественными желаниями? Это станет понятно лишь в финале, когда твое воображение само рисует жизнь Артура через десяток лет, а ум задает вопрос: «Как поступишь ты?». Очень личный. Ведь он не зависит от времен и поколений, и им еще не раз зададутся режиссеры разных стран: в 1960 снимет «Рокко и его братья» Висконти, в 1962 «Такого рода любовь» Шлезингер, в 1966 «Июльский дождь» Хуциев, в 1969 «Ночь у Мод» Ромер, в 1971 «Последний киносеанс» Богданович, в 1978 «В год тринадцати лун» Фассбиндер, в 1980 «Отпуск без конца» Джармуш, в 1982 «Сделано в Британии» Кларк, в 1983 «Бойцовую рыбку» Коппола, в 1984 «Париж, Техас» Вендерс. Список можно продолжать довольно долго, но может отнестись к этому вопросу проще? Ведь если человеку дано испытывать сомнения и чувства, так пусть они будут, к какому бы итогу в конце концов они не привели. Это же просто след на песке, что волна смывает в теплой густоте ночи или прохладе туманного утра, как бесконечный круг вопросов и ответов, которые мы и называем жизнью. (Нора_Абрикосова)
Эта мысль вызывающе прозвучала у Карела Рейша в данном фильме по сценарию Алана Силлитоу. Перед нами современный рабочий парень, уверенный в своем материальном благополучии, знающий цену своим рукам, лишенный интеллигентской рефлексии, не ощущающий никаких комплексов неполноценности. Этому бы парню еще заняться сбором профсоюзных взносов, и был бы он положительным героем, живой иллюстрацией тезиса о здоровом нутре каждого пролетария. Но парень этот мечется в жизни, как зверь. В субботу вечером он накачивается пивом, ночь проводит с чужой женой, в воскресенье развлекается самым что ни на есть хамским образом, завершая день отчаянной дракой, и в понедельник утром выходит на работу с разбитой рожей. Все это — от глухой душевной тоски, от неосознанного ощущения неблагополучия жизни. Однако… жить надо и законы жизни неизменимы. Далее, полюбит парень разумную девушку, а та потащит его выбирать загородный домик — чудо современного уюта и сервиса, что продаются в рассрочку на всю жизнь. Швырнет парень в сердцах камень в сторону домика, в последний раз показав характер, и… нежно поведет девушку под венец. Нельзя сказать, что авторы хоть в какой-то мере одобряют своего героя, — напротив, фильм исполнен горечи. Сарказмом проникнуты и бессильный бунт героя, и его капитуляция. И мы не верим в какое-нибудь другое поведение, и авторы просто констатируют:это мерзко, но это — правда. Зло сказано. И думается, картина предельно упрощена. Говорить, что все сводится к тому, что парень взрослеет, обзаводится семьей, принужден в силу своих обязательств перед женой и детьми обратиться к труду — значит, в сущности, ничего не говорить, значит сводить жизнь человека к биологии, значит убеждать людей, что все у них будет великолепно — со временем. И эта, на наш взгляд, лживая точка зрения, такая житейски мудрая(в кавычках) — перемелется, мол, все… (aitomosia)
в субботу вечером и в воскресенье утром
На фабрике в Ноттингеме Артур Ситон работает в бездумном тумане, но его выходные еще более запутаны из-за его любовных связей и проблем с алкоголем. Одна из женщин, с которыми связан Артур, Бренда, замужем за его коллегой, но беременна ребенком Артура. Тем временем Артур также преследует Дорин. Достаточно скоро его обнаруживает Бренда, которая хочет денег или аборта, и Артур оказывается на распутье.
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма
Язык оригинала:
Английский
Директор:
Производитель:
Писатель:
Дата выхода (кинотеатры):
в ширину
- Дата выхода
(потоковая передача):
Продолжительность:
Дистрибьютор:
Continental Distributing Inc.
Звуковой микс:
Мононуклеоз
Субботняя ночь и воскресенье утром (1960) — Субботняя ночь и воскресенье утром (1960) — Обзоры пользователей
Я часто шутил, что правильным продолжением «Субботней ночной лихорадки» было «Воскресное утреннее похмелье». реальное или переносное значение.Но вот фильм, который разделяет два слова с классикой дискотеки и упоминает неизбежные последствия этих бурных ночей. Этот фильм — «Субботний вечер и воскресное утро» Карела Рейса: в нем не так много танцев, нет культового костюма, но есть тот лихорадочный дух молодого рабочего, который ждет вечера пятницы, чтобы наконец расслабиться после недели заводских работ. и его симфония цепляющихся машин … с теми же ритуалами, надев свой лучший костюм, обнаружив самую красивую девушку, получив свидание и секунду…. и те же аппетиты, вызванные тестостероном, которые не обходятся без драматических последствий. Отсюда «воскресное утро» и его невысказанный подзаголовок: то, что происходит вокруг, возвращается.
Артур Ситон — главный молодой парень, у него суровая внешность, дерзость и энергия парня на вершине его формы, который не позволяет телевизору высасывать из него дух, как это случилось с его отцом, чей тупой взгляд на телевизор говорит тысячи слов. Его играет Артур Финни в его прорывной роли, и это выступление на высоком уровне, которое никогда не ощущается как актерское мастерство, человек просто играет своего возраста и воплощает его беззаботность и наплевательский дух.Это поколение, которое не воевало во время войны, пережило бедность, но извлекло существенные выгоды из восстановления промышленности: работа, заработная плата, финансовая независимость. Это те же 60-е, которые Кен Лоуч позже изобразит в шедевре «Кес», образование не так уж и много, но пока есть работа, мужчины могут веселиться, как они хотят, оставаясь в поисках … до тех пор, пока «правильный» показывает ее красивую голову.
Жизнь Артура состоит из этого: вся работа по будням, мы сначала видим, как он манипулирует своим токарным станком и неистовствует против покорных рабочих, таких как Джек (Брайан Прингл) и мелкий бригадир Роббо (Роберт Коудрон), затем пабы и развлечения по пятницам и По субботам с его двоюродным братом Бертом (Норман Россингтон) и, наконец, рыбалка по воскресеньям.У него роман с женой Джека Брендой (Рэйчел Робертс), и сюжет сгущается, когда воскресным утром он ловит красавицу Дорин (Ширли Энн Филд). «Комната наверху» был первым британским фильмом, в котором открыто говорится о неверности, но все было немного иначе: женщина жила несчастливым браком, причем с обманщиком, и актрисой Симон Синьоре, а также ее персонажем, был французом, что могло удовлетворить Легион Приличия.
На этот раз Бренда — британка, она изменяет отцу своего мальчика, и мы видим двух влюбленных в постели, и следует отдать должное Рейсу за его браваду: он бросил камень в воду и превзошел стереотип любовного треугольника, показав правду. в своей голой уязвимости.И Финни, и Робертс спят в одной постели, не оставляя сомнений в их занятиях. Позже, когда она раскрывает свою беременность, мы понимаем, что Карел Рейзс не был готов ни приукрашивать материал из романа Алана Силлитоза, ни драматизировать его. Рэйчел Робертс идеально подходит Финни, она играет не развратную женщину, а достойно обвиняет своего возлюбленного, однако материал никогда не попадает в мелодраматическую ловушку, сохраняя гармонию с его реалистичным тоном. При всей своей реалистичности «Комната наверху» была историей морали, в этом фильме мы не в состоянии судить персонажей или ожидать кармического конца, потому что жизнь так не работает.
Два сегмента любовного треугольника никогда не сходятся, но по иронии судьбы они позволяют Артуру избежать наказания за свои действия; когда он встречает Дорин, он не играет в большую игру, зная, что у него есть женщина, способная удовлетворить его более низкие потребности. Не переигрывая нужную карту, он выглядит на удивление более привлекательным, и чем больше проблем он попадает, тем ближе это приближает его к Дорин. В конечном итоге он получает возмездие, подходящее для двух чистокровных солдат, символ красноречив. Тем не менее, это не фильм, заботящийся о повествовательных условностях, это историческая часть британского кинематографа, первые приливы Новой волны того, что позже будет называться реализмом «кухонной раковины».Как и «400 ударов» или «Без дыхания», фильм посвящен молодежи и их борьбе за приспособление к миру, где свобода считается годами. Потому что помимо дружбы, романтики и последствий есть срочность обязательств.
«В субботу вечером и в воскресенье утром» демонстрирует реальность рабочего класса, в нем есть документальная точность в изображении фабрики и взаимодействия между сотрудниками, у вас типичная потребность пойти в паб, где хоть раз в официальной одежде заставил классы исчезнуть.Финни настолько заметен, что несет весь фильм своими широкими и крепкими плечами, харизматичный, озорной и обаятельный, являясь присутствием, на которое можно рассчитывать. Наблюдая, как он флиртует, злится, играет с детьми и мучает своего врага, миссис Булл (Эдна Моррис) придает фильму ауру аутентичности и зрелищности. Вы можете посмотреть фильм в историческом аспекте, в его новаторском характере, а также в исполнении Финни, который задает все общие черты известного британского образа: сердитого молодого человека.
За этим гневом стоит социальный комментарий о мужественности во время послевоенного экономического бума, когда мальчики были мальчиками и научились быть мужчинами за короткий промежуток времени, предоставленный им, прежде чем они смогли стать мужьями и отцами. «Субботний вечер и воскресное утро» подобны последнему рывку свободы и независимости перед финишной чертой — браком. Артуру сходит с рук его неправильные поступки не потому, что он главный герой, а просто потому, что его опыт — это схематический образец многих мальчиков его возраста, опять же, это не игра морали, это современное кинопроизводство и маленькая британская революция. харизматическая личность сэра Финни.
Субботний вечер и воскресенье утром (1960) — Краткое содержание сюжета
Мятежный, трудолюбивый фабричный рабочий жонглирует отношениями с двумя женщинами, одна из которых замужем за другим мужчиной, но беременна его ребенком.
Артур, один из разгневанных молодых людей Великобритании 1960-х годов, трудолюбивый фабричный рабочий, который всю неделю занимается своей бессмысленной работой за свою скромную заработную плату.Приходите в субботу вечером, и он отправляется в паб на шумную и шумную пивную сессию. С ним Бренда, его девушка на данный момент. Замужем за коллегой по работе, она, тем не менее, очарована его суровой внешностью и наплевательским отношением. Вскоре у Дорин возникает новый любовный интерес, а через неделю Бренда объявляет, что беременна. Она говорит Артуру, что ей нужны деньги на аборт, и Артур обещает заплатить за это. К этому времени его отношения с Дорин созрели, и Бренда, услышав об этом, противостоит ему.Он все отрицает, но очевидно, что их роман практически окончен.
Артур Ситон, которому за двадцать с небольшим, родился в семье рабочего в Ноттингеме, Англия, и, похоже, ему суждено остаться в этой жизни рабочего класса. Ему не очень нравится эта жизнь, начиная с тупиковой работы на заводе и кончая подчинением властям. Он не очень уважает ни своего босса, ни своих родителей, в чей образ жизни «мертвый с головы до ног», как он это называет, он твердо намерен не падать.Как кто-то ему говорит, он, кажется, не понимает разницы между добром и злом, или, по крайней мере, ему все равно. Чтобы заглушить боль своей жизни, он проводит время, выпивая по субботам вечером, и заводит роман с более зрелой Брендой, матерью и женой, женатыми на его друге и коллеге Джеке. Артур и Бренда могут продолжать, так как Джек работает по вечерам. Затем Артур вступает в невинные ухаживания с Дорин Грэттон, что придает его жизни вид респектабельности. Дорин не спешит впускать Артура в свою жизнь в романтическом смысле.Жонглируя временем между Брендой и Дорин и имея дело с несколькими проблемами, касающимися его отношений с Брендой, Артур может невольно обнаружить, действительно ли он движется к той же жизни, от которой он так пытается скрыться.
Артур Ситон всю неделю работает на своей скучной работе машинистом, а по выходным любит гулять и напиваться. У него роман с замужней Брендой, чей муж Джек, который работает с Артуром, не обращает внимания на то, что происходит.После того, как он встречает Дорин Грэттон в пабе, его интересы к Бренде начинают меняться. Бренда сбивает его с толку, когда говорит, что беременна. Она боится, что ее муж узнает об этом, и Артур расплачивается за это, когда его жестоко избивают. Тем временем он серьезно относится к Дорин и решает, что, может быть, пора остепениться.
Похоже, у нас еще нет синопсиса для этого названия.
Будьте первым, кто внесет свой вклад! Просто нажмите кнопку «Изменить страницу» внизу страницы или узнайте больше в руководстве по отправке синопсиса.
В субботу вечером и в воскресенье утром (1961)
Артур Ситон — трудолюбивый фабричный рабочий в Ноттингеме, чье воинственное отношение к власти — «Не позволяйте ублюдкам перемалывать вас» — и гнев на овечье восприятие его коллегами своей судьбы в жизни постоянно раздражает его. даже когда он не работает со своими товарищами и курит в барах. Тем не менее, несмотря на свой мятежный характер, Артур не политическое животное и даже не может сформулировать план, чтобы избежать сокрушительного подчинения, с которым он сталкивается.«Я хочу хорошо провести время. Остальное — это пропаганда», — заявляет он и изливает свою агрессию на соревнования по выпивке в местном пабе и лживый роман с Брендой, женой своего лучшего друга. Однако высокомерное пренебрежение Артуром к последствиям его действий настигает его, когда Бренда забеременеет, и он пытается устроить для нее аборт. В то же время он обнаруживает, что влюблен в Дорин, на вид равнодушную молодую женщину, чья манящая красота скрывает ее существенную поверхностность и стремление к буржуазной респектабельности.
Субботняя ночь и воскресенье утром (1960) достигли середины тенденции «разгневанного молодого человека» в британском кино, которая первоначально зародилась как литературное движение с публикации в 1956 году книги Джона Осборна «Оглянись в гневе ». Фильм был основан на полуавтобиографическом романе Алана Силлитоу, который вырос в рабочем пригороде Ноттингема и чей главный герой, Артур Ситон, работал на фабрике в Роли, как и его отец. В субботу вечером и в воскресенье утром предшествовали экранизации Оглянись в гневе (1958) и Комната наверху Джона Брейна (1959), а за ними последовали экранизации романа Стэна Барстоу A Kind of Loving (1962). ), Силлитоэ «Одиночество бегуна на длинные дистанции» (1962) и Дэвида Стори «Эта спортивная жизнь » (1963) и многие другие.Как и большинство фильмов в каноне «Сердитый молодой человек», «Субботняя ночь» и «Воскресенье утром» был реакцией на мрачные реалии послевоенной Британии, где большинство семей рабочего класса выросли в застройках жилых домов в пригородах промышленных городов и на заводах. города, единственные места, которые предлагали возможности трудоустройства для многих. Фильм, ознаменовавший дебют Карела Рейса в художественном кино, также явился естественным продолжением движения «Свободное кино», процветавшего в период с 1956 по 1959 год, и был попыткой вырваться из рамок коммерческого кино и вовлечь зрителя в реалистическое кино. документальные изображения жизни, затрагивающие социальные проблемы, отфильтрованные через художественное выражение личности.
Группу «Бесплатное кино» возглавили Тони Ричардсон, Линдси Андерсон, Карел Рейс и Лоренца Маццетти, которые впервые представили серию короткометражных фильмов в Национальном кинотеатре в 1956 году, что в конечном итоге привело к зарождению британской «Новой волны». конца пятидесятых. Рейс впервые сотрудничал с Тони Ричардсоном в короткометражном фильме Momma Don’t Allow (1955) о джаз-клубе Северного Лондона, но его сольная работа We Are the Lambeth Boys (1958) более точно выражала дух всего. движение в откровенном изображении молодежного клуба Южного Лондона.
После того, как Тони Ричардсон успешно дебютировал в кино, представив киноверсию фильма «Оглянись в гневе», , ему предложили «Субботним вечером» и «Воскресным утром », но вместо этого он решил выступить в качестве продюсера и предложил фильм Рейсу. Готовясь к съемкам фильма, Рейс взял небольшую съемочную группу в промышленный район Ноттингема, чтобы познакомиться с людьми и регионом, и в итоге снял документальный фильм о центре помощи шахтерам. Это оказалось отличной пробной версией для его дебюта в кино, и это главная причина, по которой Saturday Night and Sunday Morning имеет такое подлинное чувство местности и жителей.Съемки фильма длились шесть недель и основывались на запоминающейся черно-белой кинематографии Фредди Фрэнсиса (обладатель премии «Оскар» за лучшую операторскую работу в фильме « Сыновья и любовники, », 1960).
В интервью Фрэнсис вспоминал: «В субботним вечером и воскресным утром я знаю, что меня заставили на Карела. Я встретил Карела, и мы довольно хорошо ладили вместе. И я сказал:« Карел, теперь я знаю о чем вы беспокоитесь. Вы думаете, я собираюсь сделать это похожим на мюзикл M-G-M.Но тебе совсем не о чем беспокоиться — я сделаю так, как ты хочешь. И когда мы начали снимать, и Карел увидел, что я не вмешиваюсь, что я только готов помочь и облегчить ему жизнь, мы стали большими друзьями. И всякий раз, когда я был доступен, с тех пор я снимался в фильмах Карела [ Night Must Fall , 1964, The French Leutenant’s Woman , 1981]. Карел привлек меня так же, как это делает Джек Клейтон; они задействуют в фильме меня ».
Именно Альберт Финни в своей первой крупной роли в кино, однако, произвел сильнейшее впечатление на критиков и зрителей, когда вышел в прокат Saturday Night and Sunday Morning .Его беспокойное, наполненное тестостероном представление блестяще запечатлело «бунтаря без причины» Артура Ситона, фабричного рабочего и принесло ему премию BAFTA Film Award как «Самый многообещающий новичок в главных ролях в кино» в Англии. Это сразу же привело к его выбору на роль Тома Джонса в экранизации Тони Ричардсона 1963 года, которая впоследствии была номинирована на премию «Оскар» за лучшую мужскую роль, первой из пяти, хотя ему еще предстоит получить премию «Оскар».
Рэйчел Робертс в роли несчастной Бренды не уступает Финни по драматическому размаху и силе.Пройдя от наивного романтического увлечения к страху и гневу из-за того, что ее бросил Артур, и, в конечном итоге, к жалости к своему эмоционально незрелому любовнику, она неизменно превосходна и выиграла премию BAFTA Film в категории «Лучшая британская актриса». В дальнейшем она получила признание критиков за свои выступления в фильмах This Sporting Life , Picnic at Hanging Rock (1975) и Yanks (1979). В менее требовательной роли Дорин впечатляет Ширли Энн Филд, поскольку внешняя красота, заманивающая дерзкого Артура в ловушку, и второстепенных игроков, Хильда Бейкер и Норман Россингтон, выделяются, соответственно, как уставшая от мира тетя Артура Ада и Берт, фабрика с мягкими манерами Артура. приятель и муж Бренды.В дополнение к актерскому составу, киноредактор и будущий режиссер Сет Холт ( Station Six-Sahara , 1962) придает фильму напряженный, драйвовый ритм, а музыка Джона Данкуорта создает соответствующее мрачное настроение.
В субботу вечером и в воскресенье утром до сих пор считается одним из самых важных британских фильмов начала шестидесятых, фильмом, который отражает настроение времени и демонстрирует новую откровенность по отношению к сексу на экране (некоторые кинотеатры в Англии отказались выставить фильм при его первом выпуске).Однако некоторые киноведы считают, что фильм устарел и, как отмечает Дэвид Томсон, «теперь может сойти за пародию». Полин Кель также пожаловалась, что это было «чрезмерно направлено … Все находится под контролем; каждый удар наносится, а затем вытягивается». Тем не менее, общее мнение, выраженное в The Oxford Companion to Film , заключается в том, что Saturday Night и Sunday Morning «привнесли свежесть подхода в британское кино», а «сочувственное направление Рейса точно воспроизвело индустриальную среду и ее влияние на человеческие отношения.»
Рейс, к сожалению, так и не смог полностью оправдать обещания, которые он дал в начале своей карьеры, и не имел успеха у критиков, равного в субботу вечером и в воскресенье утром , но его фильмография разнообразна и эклектична с некоторыми хитами ( Морган: подходит Дело для лечения [1966], Женщина французского лейтенанта [1981]), некоторые неудачи ( Night Must Fall [1964], Everybody Wins [1990]) и некоторые недооцененные драгоценные камни ( Who’ll Stop the Rain [1978], Sweet Dreams [1985]).
Продюсер: Тони Ричардсон, Гарри Зальцман
Режиссер: Карел Рейш
Сценарий: Алан Силлитоу,
Кинематография: Фредди Фрэнсис
Монтажер: Сет Холт,
Художественный руководитель: Тед Маршалл
Музыка: Джон Данкуорт
В ролях: Альберт Финни (Артур Ситон), Ширли Энн Филд (Дорин), Рэйчел Робертс (Бренда), Хильда Бейкер (тетя Ада), Норман Россингтон (Берт), Брайан Прингл (Джек).
BW-89m. Почтовый ящик. Скрытые субтитры.
Джефф Стаффорд
В субботу вечером и в воскресенье утром, Алан Силлитоу
Вечер в субботу и утро в воскресенье, Алан Силлито
10 из 10
Позвольте мне начать с того, что настоятельно рекомендую вам ознакомиться со списком 1000 романов The Guardian, которые должен прочитать каждый — https: //www.theguardian .com / books / 200 … — потому что опус «Магнус» прославленного Алана Силлитоэ — это просто еще один из серии шедевров, прочитанных нижеподписавшимися, найденных в упомянутом сборнике, который включает в себя феноменальные произведения во всей полноте, с вниманием к австралийским, британским и другим писателям, литература, охватывающая континенты, разные жанры — эта книга входит в раздел «Государство нации».
Артур Ситон — сложный герой повествования, основанный, как кажется, на одной стороне автора, который, очевидно, включил в него часть собственного опыта — он жил в Ноттингеме, работал на фабрике на токарном станке (так же, как главный герой «Любви на пособие по безработице») и был вдохновлен другим писателем рассказать воспоминания о своем родном городе, написанном под деревом (было ли оно оранжевым?) в Испании — и создал главного героя, обладающего выносливостью и обаянием. на одной стадии у него секс с двумя замужними женщинами, сестрами, и он начинает новые отношения одновременно — некоторые серьезные недостатки, такие как сторона его личности, которая заставляет его несколько раз сказать себе: и другие, что если его ударит женщина, он нанесет ответный удар.
Герой также является довольно ретроградным, средневековым в том смысле, в каком он представляет свою будущую супружескую жизнь, которая, хотя и далекая или невозможна (как он видит это в течение некоторого времени), будет включать некоторые примитивные правила, по которым будущая жена будет следить за детьми, позволяя он, конечно, не потерпит конфронтации, как он видит в доме своей тети Ады, у которой четырнадцать детей от брака с ее покойным мужем и у нее сейчас еще около пяти, потому что она снова вступила в брак.
История начинается с соревнования по выпивке, и кажется, что эта глава была коротким рассказом — писатель объясняет о книге в послесловии, а конец электронной книги содержит краткую биографию и дополнительную информацию о субботнем вечере… — главный герой выпивает семь джинов и больше пива, побеждая в соревновании с Лаудмутом, но в конце попытки он несколько высок и падает с вершины лестницы, вступая, следовательно, в забавное, странное общение с официант, а затем припарковал свое неконтролируемое тело на крыльце своей возлюбленной Бренды, женщины, у которой двое детей и которая замужем за коллегой Артура, Джеком, мужчиной, которого довольно сложно понять даже для яркого героя, который имеет обыкновение рассказывать людям, что знает о них, хотя, когда они возражают таким же образом, он заявляет, что сам не догадался …
Артур изобретателен, умен, временами преувеличен, например, когда он придумывает истории, одну для использования его отцом, который смотрит телевизор с 6 до 11 (главный герой думает, что если случится что-то пагубное и каким-то образом люди потеряют способность смотреть их телевизоры, это привело бы к бунту, хотя его нисколько не заботит это вызывающее привыкание занятие), делая вид, что люди ослепли от слишком долгого просмотра — он просто играл в игры, но на другом уровне такие программы, как те, которые транслируются на Fox News или аналогичных в других странах, будут иметь указанный эффект ослепления зрителей, хотя и не буквально, точно так же, как отец говорит о газетах и лжи, которую они печатают …
Однажды Бренда рассказывает своему любовнику, что она беременна и он несет ответственность, и она уверена, когда он спрашивает, потому что у нее не было полового акта с мужем в течение нескольких месяцев, и им нужно решить проблему во что бы то ни стало, несмотря на отношение будущего отца, который, кажется, думает, что Поскольку у нее уже есть двое детей, еще один не имел бы значения, но, тем не менее, он спрашивал свою тетю Аду о том, каков выход, и после некоторых неловких обменов он обнаруживает, что бутылка джина и мучительно горячая ванна могут помочь. уловка, а если нет, ну… придуманный друг просто должен жениться.
Во время глав или эпизодов главный герой не выглядит так, как будто его заботят, на самом деле он тот, кто говорит, что ему «все равно, что происходит в Кении», и он не очень романтичен или лоялен, потому что когда он идет в пятнадцать дней, необходимых армии для тренировок, он не забывает опьянеть до такой степени, что пинает товарищей и Сарджента только для того, чтобы быть привязанным к кровати, но он просто не забывает написать хотя бы открытку Бренде, кто будет упрекать его в том, что по возвращении, когда он встречает ее и ее сестру Винни, последняя вступает в необычный секс втроем, что имеет некоторые жестокие последствия для развратного холостяка, который станет мишенью гнева ревнивого мужа-рогоносца — Винни, а не Джека, который берет с собой друга, чтобы отомстить.
Мы склонны становиться на сторону Артура, но его особенности, его обман, поверхностный, безразличный, в конечном итоге вредный способ, которым он обращается со своими партнерами, очевидны, и если это делает историю и центральную фигуру более интересными, давая ей больше места, ширину и открытость, это в то же время повод расстаться с ним, хотя есть что сказать об отношении женщин, которые являются соучастниками неверности, и, кроме того, Винни знает о романе ее сестры. с мужчиной, которого она поощряла бы, соблазняла, возможно, даже соблазняла бы в свою спальню, как бы это ни было понятно, учитывая, что ее супруг в армии, далеко в Европе и в какой-то момент у него, как известно, есть своя любовница в Германия.
Возмутительный, политически отвратительный, каким бы он ни был сегодня, Артур весел и невероятен в своем исследовании женщин, жестким и примитивным, когда он говорит, что может определить размер их груди и что «лицо уиппета маленькое. — размером с фазановое яйцо, смеющаяся женщина давала за что-то держаться, в то время как таинственный тип не имел бы больших сисек, но компенсировал бы это тем, что был довольно диким в постели ».
Фантастический, чудесный, забавный, поучительный, вдохновляющий роман, адаптированный для большого экрана.
В субботу вечером / в воскресенье утром | Театр Степного волка
В народе говорят, что женщины, оставшиеся вместе, не делают ничего, кроме потаскания или драки. Ну они наполовину правы.
Сводка
Мемфис, 1945 г .: Салон красоты и пансион мисс Мэри живы и прыгают — полны молодых афроамериканок, которые причесываются и рассказывают истории своих солдат за границей. Но по мере приближения последних дней Второй мировой войны женщины борются с неуверенностью в том, что ждет их в будущем, когда — и если — их мужчины вернутся.Веселая и историческая история Saturday Night / Sunday Morning — это история о том, как найти дружбу и любовь в неожиданных местах.
Prologue Theater Company была зарегистрирована в 2008 году, и в настоящее время идет пятый сезон создания невыразимых исторических историй с использованием недостаточно представленных голосов. «Пролог» был основан в ответ на то, что мы видели как сильную сегрегацию в театральном сообществе Чикаго, и желание помочь построить более разнообразное и полное понимание исторического и драматического канона Америки.Мы создаем новые и забытые работы, ориентируясь на опыт женщин, цветных людей и представителей ЛГБТК, которые имеют отношение к текущим проблемам. prologuetheatreco.org.
Видео галерея
Продолжительность
Продолжительность спектакля 2 часа 20 минут, включая 1 антракт.
Консультации по содержанию
Степной волк не дает советов по предмету, так как чувствительность варьируется от человека к человеку.Если у вас есть какие-либо вопросы о содержании, соответствии возрасту или сценических эффектах (таких как стробоскопы или театральный туман), которые могут иметь отношение к комфорту посетителей, обращайтесь в кассу по телефону 312-335-1650.
Обзоры
«Уникальный взгляд на дружбу, выживание … наполненный любовью, болью и долей надежды, который зрители будут помнить еще долгое время.»- Chicago Theater Review
«Забавный, дерзкий и горько-сладкий … снимок обычных женщин, которые находятся на пороге необычных времен». — Чикаго Трибьюн
«Трогательный кусочек Американы». — Чикаго Сан-Таймс
Saturday Night / Sunday Morning Марти Стюарт и его сказочные превосходные степени на Amazon Music
Марти Стюарт и его сказочные превосходные степени создали еще одно потрясающее музыкальное произведение.Суббота Ночь / Воскресенье Утро — двойной альбом с Субботним Утром, являющимся диском 1. Это одежда праведной, жирной музыки кантри, которую играет сплоченная группа мастеров-музыкантов. Когда я впервые услышал эти новые песни, они показались мне более мрачными по звучанию. Не по теме, но гитары Марти и Кенни в целом звучали мрачнее. Я сам был гитаристом, и это немного сбило меня с толку. Но, честно говоря, я слушал «Saturday Night» два вечера подряд, и на этом диске есть несколько отличных песен.Так вот, это не твоя кантри-поп ***, пронизывающая радиоволны. Это страна старой школы — Марти и кузен Кенни могут выбирать и улыбаться с лучшими из них. Гарри Стинсон и Пол Мартин сдерживают праведные ритмы. Вместе все четыре образуют прекрасную гармонию. Все треки на обоих альбомах солидные. Если вам нравится Марти и его превосходная степень, вам понравится этот диск. Трек № 9 (Look At That Girl) на диске 1 кажется мне лучшей песней, которую U2 написал за долгое время. U2 не имеет никакого отношения к этому альбому, но каким-то образом Марти и Ко.смогли объединить лучшие элементы U2 эпохи Джошуа Древа и упаковать их в стиле Superlative / Country. Диск 2, Sunday Morning — это госпел на этом двойном альбоме. Я сам буддист и не испытываю особого интереса к госпел-музыке, но «Превосходная степень» может внести серьезный запах в эти старые евангельские мелодии. Кантри, блюз, мятлик и госпел объединяются в радостном шуме. Я аплодирую Марти Стюарту и ребятам за то, что они представили этот сборник песен с убеждением и духом.