Что такое невербальное: Невербалика — это… Что такое Невербалика?

Содержание

Невербальное общение — это… Что такое Невербальное общение?



Невербальное общение

Известный широкому кругу читателей как «язык тела», этот термин обозначает любой аспект общения без участия устной или письменной речи. Невербальное общение может происходить через жесты, позы, выражение лица и т. д.

Психология. А-Я. Словарь-справочник / Пер. с англ. К. С. Ткаченко. — М.: ФАИР-ПРЕСС.
Майк Кордуэлл.
2000.

  • Научный метод
  • Невроз тревожности

Смотреть что такое «Невербальное общение» в других словарях:

  • Невербальное общение — Невербальное общение  это коммуникационное взаимодействие между индивидами без использования слов (передача информации или влияние друг на друга через образы, интонации, жесты, мимику, пантомимику, изменение мизансцены общения), то есть без… …   Википедия

  • невербальное общение — bežodė komunikacija statusas T sritis švietimas apibrėžtis Keitimasis daiktine, veiksmine informacija (nuotraukomis, monetomis, gestais, mimika, pantomimika, jausmų išraiška, rengimosi stiliumi, šukuosena ir t. t.). Ugdymo procese labai… …   Enciklopedinis edukologijos žodynas

  • Невербальное общение — (non verbal communication), способ личной передачи информации между людьми как добавление к речи или вместо нее. Беседа людей постоянно (и часто невольно) сопровождается Н.о.: позы, выражение лица и глаз, жестикуляция. Такой язык тела усиливает… …   Народы и культуры

  • Невербальное общение : направления исследований — Несмотря на огромный интерес к психологии невербального общения (Н. о.) специалистов из разл. областей, большое количество исследований разл. ориентаций и появление специальных журналов (напр., Journal of nonverbal behavior), в настоящее время в… …   Психология общения. Энциклопедический словарь

  • Невербальное общение: коммуникативные уровни — Исследования уровневой специфики неречевого О. имеют важное значение для понимания его сущности. Особенно это актуально с позиций передовых психол. подходов, конкретных паралингвистических дискурсивных практик, поскольку каждый уровень определяет …   Психология общения. Энциклопедический словарь

  • Невербальное общение : дискурс-анализ — 1) Методология исследования невербального общения (Н. о.), как процесса производства и обработки паралингвистического дискурса; 2) способ анализа ситуативного использования системы неречевых знаков в контексте социального взаимодействия. Введение …   Психология общения. Энциклопедический словарь

  • Невербальное общение: гендерный подход — Психоаналитик Р. Столлер, введший в науч. словарь психологов термин «гендер», с его помощью зафиксировал факт, что природные (половые) особенности организма (индивидно конституциональные тело, телесность, анатомофизиол. характеристики и функции;… …   Психология общения. Энциклопедический словарь

  • Танец как невербальное общение — Выполнение танцем функций О. возможно благодаря тому, что он является: 1) совокупностью невербальных сигналов и знаков, имеющих пространственно временную структуру и несущих информацию о психол. особенностях личности и группы; 2) особой… …   Психология общения. Энциклопедический словарь

  • общение — ▲ взаимодействие ↑ люди общение социальное взаимодействие людей; взаимная коммуникация; обмен чувствами и мыслями; взаимодействие между людьми, порождаемое потребностями совместной деятельности; обмен информацией. коммуникация сообщение… …   Идеографический словарь русского языка

  • общение: средство невербальное — сюда входят жесты, мимика, пантомимика и другие движения выразительные. Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998 …   Большая психологическая энциклопедия

Книги

  • Язык тела для лидеров, Гоман К.К.. Независимо от того, ведете ли вы беседу с глазу на глаз или выступаете перед большой аудиторией, коммуникационные умения являются ключевым компонентом ваших лидерских способностей, и в… Подробнее  Купить за 332 руб
  • Язык тела для лидеров, Гоман Кэрол Кинси. Независимо от того, ведете ли вы беседу с глазу на глаз или выступаете перед большой аудиторией, коммуникационные умения являются ключевым компонентом ваших лидерских способностей, и в… Подробнее  Купить за 310 руб
  • Язык тела для лидеров. Как язык тела может помочь или помешать вам в делах, Кэрол Кинси Гоман. Независимо от того, ведете ли вы беседу с глазу на глаз или выступаете перед большой аудиторией, коммуникационные умения являются ключевым компонентом ваших лидерских способностей, и в… Подробнее  Купить за 220 руб

Другие книги по запросу «Невербальное общение» >>

невербальный — Викисловарь

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср.  р. жен. р.
Им. неверба́льный неверба́льное неверба́льная неверба́льные
Рд. неверба́льного неверба́льного неверба́льной неверба́льных
Дт. неверба́льному неверба́льному неверба́льной неверба́льным
Вн.    одуш. неверба́льного неверба́льное неверба́льную неверба́льных
неод. неверба́льный неверба́льные
Тв. неверба́льным неверба́льным неверба́льной неверба́льною неверба́льными
Пр. неверба́льном неверба́льном неверба́льной неверба́льных
Кратк. форма неверба́лен неверба́льно неверба́льна неверба́льны

не-вер-ба́ль-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Приставка: не-; корень: -вербальн-; окончание: -ый.

Произношение[править]

  • МФА: [nʲɪvʲɪrˈbalʲnɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. не связанный со словом, речью; не имеющий вербального выражения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
  1. вербальный
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

  • Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов / Под ред. Е. А. Левашова. — СПб. : Дмитрий Буланин, 1997.

Невербальное общение: особенности, виды, функции, книги

Понятие невербального общения сформировалось в середине ХХ века. В настоящее время изучением неречевого поведения занимается преимущественно психология. Именно наука, работающая над исследованием человеческой психики, смогла найти ответы на многие вопросы, описать и классифицировать такое явление, как неречевая передача информации.

Что такое невербальное общение, его функции

Неосознанно, спонтанно употребляемые мимика, движения тела, позы, жесты во время общения называются невербальное поведение. Подобное поведение не маска, надетая человеком заранее, это часть его внутреннего мира, сама личность.

Невербальные коммуникации это осознанное использование жестов, принятых в определённой человеческой среде и культуре. Примером служит жест приветствия.

Невербальное общение подразумевает вид взаимодействия между людьми, основные компоненты которого при передаче информации, налаживании контакта, создании образа партнёра и влиянии на собеседника это невербальное поведение и невербальная коммуникация. В общении принимают участие такие компоненты, как: движения, язык тела, взгляд, интонации, прикосновения, внешний вид собеседника. Речь заменяется эмоциями, невербальные коды служат дополнением информации и составляют основы невербального общения.

Звуковые сигналы и знаки (азбука Морзе, оповещения гражданской обороны, язык программирования), мимика, жесты – это тоже способы и язык невербального общения.

Функции невербального общения

  • Дополнение к сказанному.
  • Невербальные сигналы иногда противоречат тому, что человек сказал.
  • Мимика и жесты используются в качестве подчёркивания и подкрепления слов.
  • Корректирование взаимодействий между людьми.
  • Невербальные сигналы заменяют слова.
  • Жесты, прикосновения, взгляды выделяют главные моменты в речи.

Работу подсознания, которую «выдают» невербальные знаки, контролировать невозможно. Чтобы скрыть собственные мысли нужно увеличить использование положительных невербальных средств, убрав отрицательные. Или намеренно заранее выработать жесты, делающие сказанное правдоподобным.

Невербальные способы общения, способные вызвать симпатию у собеседника:

  • Ненавязчиво повторять движения тела, принимать позы, сходные с позами собеседника. В этом случае главное не переборщить, слишком активное копирование произведёт обратный эффект.
  • Речь должна быть схожей с речью партнёра относительно громкости, темпа, интонации.
  • По возможности синхронизировать собственные жесты и движения тела с двигательной активностью собеседника.

Компоненты взаимодействия представителей противоположного пола

  • Кокетливая походка, прихорашивание на глазах у мужчины, демонстрируемые женщиной, свидетельствуют о готовности к флирту, как и расширенные зрачки, продолжительный взгляд (более 10 секунд).
  • Стряхивание несуществующих пылинок мужчиной или большие пальцы в прорезях карманов (за поясом) брюк расскажут о готовности ухаживать за женщиной, которая заинтересовала.
  • Интимный взгляд – когда собеседник скользит от глаз вдоль тела партнёра и обратно.

Подобные знаки подаются людьми неосознанно и говорят о взаимном влечении.

Типы и виды невербального общения

Невербальное общение и его виды уходят корнями в глубокую древность, большинство невербальных средств – врождённые. Есть три основных вида невербального общения: мимика, жесты и одежда.

  • Мимика – это движения лицевой мускулатуры, имеющие мало общего с физиогномикой.
  • Внешний вид способен рассказать о человеке многое, ещё до того как он что-то произнёс.
  • Невербальное общение и его виды передают до 95% информации. Это голос, внешний вид, жесты и поза.

Выделяют несколько типов невербального общения

  1. Паралингвистика – дополнения речи, мелодика, тембр, ритм и сила голоса, активность артикуляции. Паралингвистическая коммуникация представляет собой передачу информации посредством голоса.

Психологические и паралингвистические особенности невербального общения – это совершенство речи. Характеристика речи, которая позволит прийти к взаимопониманию между партнёрами:

  • Точность.
  • Благозвучность.
  • Сжатость высказываний.
  • Ясность.
  • Логичность.
  • Простота.
  • Богатство словарного запаса.
  • Живость.
  • Чистота.
  • Правильность.

Речь выдаёт социальный статус, позволяет оценить личность собеседника, его темперамент и характер. Усовершенствовав формы речи, человек избавится от проблем в общении.

  1. Кинесика – жесты, язык тела, выражение глаз.

Кинетические особенности невербального общения заключаются в зрительном восприятии движений тела собеседника. К кинесике относят выразительные средства движения: походку, жесты, позу, мимику, взгляд.

Поза демонстрирует отношение собственного статуса человека к статусу присутствующих. Люди с более высоким статусом располагаются в непринуждённых позах.

Комфортно или неуютно чувствуют себя собеседники в обществе друг друга, решает именно взгляд. Взгляд и глаза передают точные знаки при межличностном взаимодействии. В зависимости от настроения человека или его отношения к происходящему зрачки сужаются и расширяются.

  1. Хронемика – время, которое занимает общение.

Использование времени – один из основных компонентов невербального общения: пунктуальность на бытовом уровне указывает на самодисциплину и уважение к окружающим. Желание сказать как можно больше за короткий промежуток времени свидетельствует о неуверенности в себе: человек, привыкший, что его слушают, говорит в удобном для себя самого темпе.

  1. Гаптика – взаимодействие между людьми посредством прикосновений, тактильного контакта.
  2. Гастика – сигналы коммуникации, передаваемые с помощью еды и напитков.
  3. Проксемика – положение собеседника в пространстве. Это положение корпуса в процессе контакта между людьми, расстояние между ними, ориентация относительно друг друга.

Проксемические особенности невербального общения – это дистанция между людьми во время контакта и ориентация вас относительно вашего собеседника в пространстве. Ближе всего человек подпускает партнёра, который ему симпатичен.

  1. Актоника – человеческие поступки, как сигналы при общении.

Особенности невербального общения между представителями разных национальностей

Невербальные сигналы имеют двойную природу: универсальные сигналы, которые понятны людям, живущим в разных странах и знаки, употребляемые в пределах одной культуры.

Межнациональные особенности невербального общения заключаются в том, что употребление невербальных средств жителями в разных странах различно. Их приходится изучать так же, как иностранный язык.

Межнациональные различия невербального общения проявляются:

  • В жестах. Например, поднятый большой палец в Греции трактуется как «заткнись», в США и Англии человек с помощью этого жеста добирается до места автостопом либо хочет сказать, что у него всё в порядке. В странах Ислама левая рука считается «нечистой», потому нельзя давать деньги, еду или подарок этой рукой.
  • Например, кое-где в Африке смех вовсе не признак веселья, как в странах Европы и Азии, это показатель замешательства или изумления.
  • Активность жестикуляции. Итальянцы и французы жестикулируют много и энергично, в Японии подобная жестикуляция – признак агрессии.
  • Культура тактильного контакта в разных странах также различна. Англичане крайне редко прикасаются друг к другу, в то время как латиноамериканцы контактируют подобным образом практически постоянно.
  • Взгляд. В Японии пристально смотреть в глаза собеседнику нельзя, это расценивается как враждебность. В культуре европейских народов, если собеседник не смотрит в глаза, это считается признаком неискренности или проявлением застенчивости.
  • В позах (положении человеческого тела). Известны примерно 1 тыс. поз, которые может принять тело человека. Из них некоторые закрепляются, другие – запрещены в некоторых странах.
  • Внешний вид человека. Один и тот же костюм выдаст противоположную информацию о собеседнике в разных странах.

Зная язык и основы невербального общения представителей разных культур наладить взаимодействие, уловить колебания в настроении собеседника-иностранца труда не составит. В то же время, не зная тонкостей употребления невербальных средств людьми в разных странах легко невзначай обидеть представителя другой национальности.

Развитие навыков общения

Усовершенствовать навыки невербального взаимодействия поможет чтение. Книга, доклад или презентация, посвящённые теме коммуникации между людьми, расширят кругозор и обратят внимание на тонкости человеческого поведения, которые ранее ускользали из виду.

  • Книга «Психология эмоций. Я знаю, что ты чувствуешь» Пола Экмана раскроет секреты, что главное в управлении поведением. Книга отличается занимательным и полезным содержанием, научит распознавать, оценивать, контролировать и корректировать эмоции.
  • Книга «Психология лжи. Обмани меня, если сможешь», автором которой также является Пол Экман, поможет разоблачать ложь и правильно реагировать на неё. Книга богата примерами микровыражений и микрожестов, знание которых поможет вывести обман на чистую воду. Полезна для чтения всем, кто не хочет стать жертвой манипуляций или лжи.

Презентация или доклад в составе тренингов, посвящённых общению и невербальной коммуникации, содержит максимум полезной информации в сжатой форме. Они кратко и красочно объяснят суть неречевой коммуникации, наглядно продемонстрируют позы, жесты и расшифруют  их значение, обратят внимание на важнейшие невербальные средства. Специальная литература, игры и упражнения в ходе тренинга помогут развить навыки неречевого взаимодействия с окружающими, понять закономерности общения.

Развивающие упражнения в виде коллективной игры

 

  • «Подарок». Во время игры каждый игрок вручает подарок, стоящему слева от себя участнику. Сделать это нужно так, чтобы получающий понял, что ему дарят, но объяснить можно только с помощью невербальных средств (мимика, взгляд, язык тела). Цель игры – развить навыки невербальной коммуникации.
  • «Всеобщее внимание». Всем участникам даётся задание привлечь внимание окружающих. Сложность состоит в том, что это проделывается одновременно. Цель игры – научить соединять невербальную и вербальную составляющие взаимодействия, расставлять нужные акценты с помощью разных средств общения. Кому удалось выполнить задачу? С помощью каких средств? Какое средство считается важнейшим в процессе организации коммуникации?
  • «Фигуры». Во время игры, недопустимо применение невербальных средств, таких как движения тела, мимика, взгляд, можно использовать только речь. Игроку даётся лист бумаги с изображёнными на нём геометрическими фигурами. Он объясняет остальным (не показывая рисунок), что нарисовано на листе, чтобы они нарисовали то же самое. Затем объясняющий рассказывает, трудно ли было описать изображение только словами без помощи жестов.
  • «Картина». Все участники становятся в одну линию. В процессе игры используется только мимика и жесты. На стене закреплён лист бумаги. Первому из игроков ведущий сообщает шёпотом предмет, который надо нарисовать. Первый рисует часть предмета. Затем первый игрок объясняет второму с помощью невербальных средств, какой предмет нужно изобразить. Второй рисует то, что понял. Затем второй объясняет задание третьему и так далее, пока все не примут участие. Трудно ли было объясниться с помощью невербальных средств без помощи речи?
  • «Книга». Подводим итоги. Участники становятся в круг, книга передаётся из рук в руки, при этом участники по очереди кратко рассказывают, какие выводы из занятия каждый из них сделал для себя, как лично его коснулась обсуждаемая тема.

Общение с больным после инсульта

У людей после перенесённого инсульта часто появляются нарушения речи. Примеры подобного нарушения – затруднённое звукопроизношение и непонимание речи. В медицине подобная дисфункция называется афазия и дизартрия.

Речевые расстройства после инсульта изолируют от окружающих, заставляют человека чувствовать себя одиноким, приводят к депрессии, что растягивает адаптационный период на годы. По этой причине в процессе реабилитации в семье важно правильное общение с больным:

  • В разговоре предпочтительно употреблять короткие фразы.
  • Разговаривать с больным громко не рекомендуется, так как подобная речь усложняет понимание.
  • При использовании пациентом после инсульта нового термина обозначения чего-то или кого-то стоит употреблять это слово или звук в дальнейшем для общения.
  • Настаивать на применении больным правильных, общепринятых названий и терминов не следует – это вызовет негативную реакцию.
  • Следует обязательно реагировать на речь пациента, не заставляя при этом говорить на общепринятом языке, если он представляет затруднения – реакцией человека, после инсульта может стать прекращение общения.

Некоторым больным с афазией свойственно понимать невербальную коммуникацию, язык тела, взгляд. Они могут не понимать речь, но угадывать пожелания собеседника «считывая» информацию по жестам и мимике. Необходимо точно определить уровень понимания больным речи. Для этого говорить нужно одно, жестами и мимикой демонстрируя противоположное сказанному. Это избавит от преувеличения способности говорить и понимать у пациента.

Занятия с больным после инсульта

Важным этапом реабилитации после инсульта является восстановление речи. Этот процесс длительный и требует терпения родных и самого пациента. Начинать занятия следует своевременно, так как если упустить благоприятный момент нарушения станут стойкими, речь восстановится не полностью.

Правильный выбор стратегии реабилитации речи предполагает точное определение формы дисфункции после инсульта. На практике большая часть нарушений – афазии:

  • Тотальная – наблюдается в первые дни после инсульта. Больной ничего и никого не помнит, не говорит и не понимает, что говорят ему.
  • Моторная – следует за тотальной. Наблюдается узнавание больным родных, понимание речи, но говорить пока не может. Позже пациент начинает с помощью звуков выражать желания.
  • Сенсорная – нарушено понимание речи. Это симптомы, свидетельствующие о поражении участка мозга, анализирующего устную речь.
  • Амнестическая характеризуется затруднениями при назывании больным предметов. Это обусловлено осложнениями при выборе слова из словарного запаса. Уменьшается объём памяти, ухудшается удерживание информации, воспринимаемой на слух.
  • Семантическая. Пациент понимает простые фразы и обращения, сложные обороты не воспринимает.

Логопедические приёмы

После инсульта применяется индивидуальный подход к каждому пациенту. Подбираются упражнения и материал значимые по эмоциональному содержанию и смыслу именно для этого конкретного человека. В зависимости от формы афазии в процессе реабилитации применяется пение и изображения (наглядные материалы). Продолжительность занятий и выполнения упражнения также устанавливаются индивидуально, контролируется речевая нагрузк

НЕВЕРБАЛЬНОЕ ОБЩЕНИЕ — что такое в Большой психологической энциклопеди

НЕВЕРБАЛЬНОЕ ОБЩЕНИЕ

non-verbal communication), способ личной передачи информации между людьми как добавление к речи или вместо нее. Беседа людей постоянно (и часто невольно) сопровождается Н.о.: позы, выражение лица и глаз, жестикуляция. Такой язык тела усиливает речевое сообщение или неуловимо противоречит ему (напр., когда отводят глаза в сторону). Жесты в большинстве случаев непроизвольные, но мы можем использовать их и по желанию, т.е. осознанно, напр., пожимание плечами, жест, указывающий на что-либо, и пр. Есть универсальные жесты и выражения лица. Но есть и особые, традиц., существенно различающиеся в зависимости от культуры или обычаев. Напр., соединение большого и указательного пальцев в кольцо может означать и одобрение, и неодобрение, и открытое сексуальное приглашение. Жесты могут полностью заменить речь там, где они широко признаны, или в таких системах, как знаковый яз. глухих (язык жестов). … смотреть

НЕВЕРБАЛЬНОЕ ОБЩЕНИЕ : ДИСКУРСАНАЛИЗ

1) Методология исследования невербального общения (Н. о.), как процесса производства и обработки паралингвистического дискурса; 2) способ анализа ситуативного использования системы неречевых знаков в контексте социального взаимодействия. Введение понятия представляет собой расширение предмета дискурс-анализа — нового (появляется в 1970-х), интенсивно развивающегося междисциплинарного подхода к исследованию вербальной коммуникации. Основой направления является целостный взгляд на текст и его структуру с учетом субъективной ситуации О. Такой, включенный в систему коммуникативных отношений, текст был назван дискурсом (от фр. discourse — речь, выступление). В самом широком смысле — это рассуждения людей по поводу какой-либо проблемы либо социального события, обсуждения их, или все формы «разговора» и «письма», т. е. использование любого текста, устного или письменного, включая содержащиеся паралингвистические компоненты. Согласно совр. устоявшимся воззрениям дискурс определяется как особый способ О. и понимания окружающего мира, к-рый не только отражает этот мир (и социальные взаимоотношения), но, напротив, играет активную роль в его созидании и изменении. Эта роль заключается в том, что, применяя язык и др. знаковые системы — производя дискурс, люди устанавливают отношения между знаками так, чтобы они могли приобретать новые значения. Именно в такой трактовке дискурс и стал в последние годы объектом исследований в лингвистике, психолингвистике и психологии. В рамках последней даже оформилось особое направление — дискурсивная психология (Р. Харре, Дж. Поттер, М. Уэзерелл), в к-рой и разработан специальный тип дискурс-анализа для исследования способов формирования и изменения личности человека, его мыслей, намерений и выражения эмоций в процессе социального взаимодействия. Суть подхода в том, что только в «разговоре» (О.) образы социального мира, осн. понятия — категории могут наполняться сколько-нибудь одинаково воспринимаемым содержанием, т. е. вырабатываются разделяемые многими системы значений. Но повседневное О. — это не только обмен и обработка информации с привлечением механизмов социального познания и обнаружение значений тех или иных категорий. Каждая коммуникативная ситуация имеет важный психол. аспект — их посредством люди вступают в социальные отношения (напр., стремятся к установлению опр. социального контроля, или добиваются социального согласия), а язык и неречевые средства, воплощенные в дискурсе, являются способом влияния на окружающих и социальный мир в целом. И самое главное — посредством О. люди обретают (отстаивают и формируют) опр. собственную идентичность. Т. о., дискурс-анализ как метод исследования концентрируется не столько на том, чтобы проанализировать изменения в разнообразии социальных дискурсов (раскрыть, описать и объяснить каждый конкретный дискурс, выявить факты «рождения» новых значений и интерпретировать их), и не на том, чтобы определить их внутр. психол. аспекты, а на том, чтобы проанализировать, как люди используют существующие дискурсивные ресурсы в создании и обсуждении своих взглядов на мир, и каковы социальные последствия этого. Сфера применения дискурс-анализа (др. вариант названия — «дискурсивный анализ») настолько широка, что, по сути, этим понятием обозначается не один, а целая группа методов, объединяемых самим концептом дискурса, но исследующих его разные аспекты, а подчас даже базирующихся на разных теорет. взглядах. При этом многие авторы, как правило, включают в дискурс-анализ паралингвистические компоненты. И такой целостный подход к О. (вербально-невербальному), бесспорно, имеет веские основания. Однако есть насущная потребность выделения дискурс-анализа Н. о. в кач. самостоятельного метода, поскольку кроме наличия практических задач (напр., для проведения экспертизы невербальных коммуникативных компонентов спорных газетных публикаций, анализа рекламы, формирования имиджа и т. д.), это имеет важное методологическое значение. Исследования Н. о. в русле семиотического похода решали сложную задачу перевода этого многогранного процесса в систему абстрактных знаков, пытаясь т. о. создать «алфавит» или «словарь» экспрессивных проявлений, несущих важную информацию и, следовательно, имеющих коммуникативное значение. В результате выявилась очевидная невозможность воплотить одномоментные динамические смысловые системы личности в дискретных «бездушных» значениях. В каждой конкретной ситуации Н. о. проявления приобретают собственное значение и сильно зависят от индивидуально-личностного стиля их демонстранта. Более того, в О. партнеры не всегда точно понимают какой-либо паралингвистический знак, да чаще всего и не стремятся решать такую задачу. За исключением частных случаев (напр., когда демонстрируемый жест должен быть понят однозначно), используемые невербальные проявления — не самоцель, а, спонтанно или осознанно возникая, подчинены цели комплексно «донести» до адресата главную коммуникативную интенцию демонстранта. Т. е. конечный результат и содержание целостного коммуникативного акта — «разговора», или дискурса — гораздо важнее составляющих его компонентов и отдельных деталей. И именно через осознание генеральных намерений партнеров по О. (не так важно, постепенно или внезапно это происходит) и складывается понимание и трактовка отдельных «говорящих» знаков, к-рая т. о. и может сильно варьировать от ситуации к ситуации. Поскольку дискурсивная психология постулирует, что в каждой коммуникативной ситуации знаки, в т. ч. и неречевые, наполняются новым смыслом, новым значением, то задача Д. -а. н. о. не в «дешифровке» использованных паралингвистических дискурсивных ресурсов, хотя и это важно, а в определении, на что направлены усилия партнеров и что в итоге достигнуто, т. е. анализируется ситуация Н. о. в событийном аспекте. Но Д.-а. н. о. — это не только методология исследований, это и вполне опр. способ (метод) анализа ситуативного использования системы неречевых знаков, к-рый можно описать через его ключевые понятия, выступающие в кач. опорных моментов или осн. этапов, хотя их последовательность достаточно условна. Прежде всего — это определение дискурсивной ситуации, к примеру, по типу складывающихся отношений между участниками. Затем — выделение ситуационных и личностных факторов детерминации дискурса, включая определение доминирующих идентичностей участников О., выраженных невербально. Далее определение «порядка» разл. частных паралингвистических дискурсов, задействованных в О. и их разграничение. Имеется в виду, что в одной и той же коммуникативной ситуации человек может выступать в разных ролях и прибегать, соответственно, к разл. ролевой или жанровой стилистике используемых невербальных средств, что необходимо учитывать. Понятие «порядок дискурса» обозначает 2 или более дискурсов, к-рые конкурируют, чтобы закрепиться в одной и той же социальной сфере и стать основными в данной ситуации. Следующий этап — определение «узловых точек», неречевых знаков, имеющих в ситуации привилегированный статус, и тем самым значительно влияющих на др. задействованные знаки — вокруг них строится весь дискурс. Напр., в межличностном О. сжимание кулаков одним из партнеров (или какой-либо демонстрируемый жест закрытия; изменения цвета лица и т. д.) может иметь совершенно разное значение, но все др. последующие невербальные проявления нужно интерпретировать уже с учетом именно этого знака, к-рый является «узловой точкой». Именно с опорой на подобные «точки» и строятся предварительные интерпретационные гипотезы — стратегии обработки дискурса. Каждая такая стратегия не является жестко обусловленной, подчиненной неизбежному алгоритму репрезентации, а обладает пластичностью, возможностью ее видоизменения и перехода к др. стратегии. Исключение альтернативных интерпретаций, в свою очередь, происходит за счет построения опр. «цепочек эквивалентности», что означает сведение множества значений одного невербального знака (или их группы) до уровня жесткой бинарной оппозиции, из полюсов к-рой в конечном итоге и выбирается один. Так происходит формирование значения ключевых знаков паралингвистического дискурса. При этом нельзя забывать, что их фиксация лишь частична и временна: каждый дискурс фиксирует значения особым способом, но не определяет эти значения окончательно. Поэтому главная задача Д.-а. н. о. в другом: показать связь между конкретными паралингвистическими дискурсивными практиками и более широкими социальными и культурными событиями и структурами, к-рые именно в результате таких практик и видоизменяются. Лит.: Андрианов М. С. Дискурсивный анализ спорных иллюстраций периодических печатных изданий // Ситуационная и личностная детерминация дискурса. Тр. Ин-та психол. РАН. М., 2007; Он же. Невербальная коммуникация: стратегическая обработка паралингвистического дискурса // Вопросы психологии. 1999. № 6; Филлипс Л., Йоргенсен М. Дискурс-анализ. Теория и метод. Харьков, 2004; Проблемы психологии дискурса / Под ред. Н. Д. Павловой, И. А. Зачесовой. М., 2005. Harre R., Stearns P. (Eds). Discursive Psychology in Practice. London, 1995; Potter J., Wetherell M. Discourse and Social Psychology. London, 1987. М. С. Андрианов … смотреть

НЕВЕРБАЛЬНОЕ ОБЩЕНИЕ : НАПРАВЛЕНИЯ ИССЛЕДОВАНИЙ

Несмотря на огромный интерес к психологии невербального общения (Н. о.) специалистов из разл. областей, большое количество исследований разл. ориентаций и появление специальных журналов (напр., Journal of nonverbal behavior), в настоящее время в этой области наблюдается спад в результате ряда неудачных попыток найти универсальное решение ряда «старых» проблем, поставленных еще предшественниками и последователями Ч. Дарвина. Первая проблема обозначилась как терминологическая путаница, возникшая в результате расчлененности самого феномена Н. о. на отдельные его проявления. Критике подвергается сам термин «невербальное», к-рый стал категорией, объединяющей разл. явления, и превратился в самое широкое понятие — «несловесный язык». Оно объединяет большой круг явлений и включает не только движения тела человека, но и самые разл. предметы труда, быта, одежду, косметику, окружающую среду, архитектуру, такие виды искусства, как балет, музыка и живопись. Разл. составляющие «несловесного языка» являются предметом специального обсуждения в соответствующих областях философии, лингвистики, литературоведения, искусствознания, культурологии, психологии. Все они сообщают категории Н. о. расширительное толкование, сближающее ее с такими категориями, как коммуникация, взаимодействие и т. д., и вводят ее в ранг суперкатегорий, имеющих важное социокультурное значение. Но такой подход к трактовке Н. о. размывает предметную область и не освобождает от необходимости занять опр. позицию, — возникает ряд понятийных проблем и трудностей стратификации феноменов. Др. проблема, сформировавшаяся в результате не совсем успешных попыток формализовать Н. о., — замена терминов «невербальные коммуникации», «экспрессивное поведение» на термины «невербальные намеки», «невербальные ключи», «невербальные события», «язык тела» (bodily communication, bodily cues), т. е. сведение понятия Н. о. к кинесике либо к отдельным его функциям. Вместе с этим начинает просматриваться тенденция сведения Н. о. к комплексу разнообразных движений тела, что выносит за пределы средств Н. о. такие явления, как среда, костюм, архитектура, музыка и т. д. В действительности термин «невербальный» может означать значительно больше, чем «не слово — движение тела». Но если попытаться свести Н. о. к комплексу движений тела, то и в этом случае появляется необходимость определиться в том, о каких движениях идет речь. Совр. представления о совокупности движений человека, имеющих отношение к Н. о., рассматриваются как средство и как способ передачи опр. информации. Они базируются на идеях Ч. Дарвина, Ф. Дельсарта, В. Райха, Д. Эфрона, Р. Бердвистелла, А. Шефлена, Е. Холла, П. Экмана и др. Исходя из работ перечисленных выше ученых, система движений, введенных в контекст психологии Н. о., включает: телодвижения, позы; движения рук, жесты; движения и выражения лица; прикосновения; движения, выражения и контакт глаз; параязык, интонационно-вокальные движения; передвижения в пространстве. В зависимости от степени их формализованности они относятся то к невербальному поведению, то к невербальным коммуникациям. В отеч. психологии понятие О. охватывает широкий круг явлений, включающих процессы взаимодействия, взаимовлияния, взаимопонимания, сопереживания. В социальной психологии принято рассматривать О. как особый вид психол. деятельности, результатом к-рой являются образования и изменения в когнитивной (образы, впечатления, понятия, представления, интерпретации, эталоны, стереотипы и т. д.), в эмоциональной сферах личности (чувства, состояния и т. д.), изменения в области ее отношений и взаимоотношений, в формах поведения и способах обращения к др. людям. Исходя из такого подхода к О., можно выделить деструктивное и конструктивное Н. о. (successful — nonsuccessful nonverbal communication), монологическое и диалогическое; личностно-направленное и социально ориентированное; непосредственное и опосредованное средствами массовой информации (телевидение, радио). Наряду с такими видами Н. о., можно говорить, опираясь на социально-психол. характеристики О., о «примитивном», «манипулятивном», «конвециальном», «доверительном», «деловом» и «личностном» Н. о. Классификации Н. о. не исчерпываются теми, к-рые приведены выше, но они свидетельствуют о том, что Н. о. имеет разл. виды и типы, к-рые могут стать как самостоятельным предметом изучения, так и рассматриваться в рамках, напр., психологии манипуляций, деловых отношений, психосемиотики, психологии средств массовой коммуникации, в психологии развития личности и т. д. Анализ литературы позволяет заключить, что Н. о. это такой вид О., для к-рого является характерным использование в кач. главного средства передачи информации, организации взаимодействия, формирования образа, понятия о партнере, осуществления влияния на др. человека невербального поведения и невербальных коммуникаций. Из этого определения следует не только то, что невербальные средства полифункциональны, но и то, что термин «невербальное О.» объединяет явления разл. природы, интегрированности, сложности. Исходя из принятых в отеч. психологии трактовок общения и его феноменов, следует подчеркнуть, что Н. о. не может быть сведено ни к феномену «невербальные коммуникации», ни к феномену «невербальное поведение», «паралингвистика», «кинесика», «экспрессия», что часто наблюдается в текстах. Причина путаницы и в том, что термин nonverbal communication, к-рый имеет ряд толкований в англо-американской науч. литературе, по многим параметрам не соответствует сформировавшемуся в отеч. психологии понятию О. Некритическое заимствование термина невербальные коммуникации, отсутствие дифференциации в его толкованиях обесценивают для науки и психол. практики данное явление. Еще одна причина: и отеч., и зарубеж. психология Н. о. (коммуникации, поведения) формировалась как некое противопоставление вербальному О., поведению, коммуникации. Отсюда термин невербальное не столько существует для того, чтобы очертить область исследований, сколько употребляется для того, чтобы подчеркнуть, что речь пойдет о явлениях, не имеющих отношения к слову. Благодаря работам зап. психологов в 1940-1970 гг. изменился статус психологии Н. о., невербальных коммуникаций, невербального поведения, но у нас до сих пор преобладает паралингвистический подход и лингвоцентрический взгляд, когда невербальные средства анализируются на основе лингвистических критериев. Наиболее полно особенности невербального языка как специфического языка О. описал Р. Харрисон. В кач. критериев анализа невербального языка им выбраны те, с помощью к-рых характеризуется вербальный язык: дискретность, произвольность, определенность, абстрактность. Невербальный язык отличается от вербального по этим параметрам тем, что он континуальный, непроизвольный, вероятностный, конкретный. С т. зр. происхождения обоих языков фиксируется, что невербальный является природным, первичным, правополушарным. Исходя из происхождения обоих языков, Р. Харрисон вводит следующие характеристики: когнитивный — аффективный, логический — интуитивный, сознательно употребляемый неосознанно используемый, целенаправленный — нецеленаправленный, интенциональный — непреднамеренный. С т. зр. пространственно-временных характеристик вербальный и невербальный языки отличаются тем, что первый имеет линейную временную последовательность, а второй представляет пространственно-временную целостность. Вербальный язык легко кодируется и декодируется, чего нельзя сказать о невербальном. И, наконец, вербальный язык — это вокально-звуковое явление, а невербальный состоит из разнообразных движений. К перечисленным особенностям невербального языка следует добавить также и то, что значительная часть невербальных текстов вообще не может быть переведена в код какого-либо языка, без существенной потери их смысла для партнеров. Кроме этого в англо-американской литературе наблюдается, по мнению Р. Харрисона, приравнивание понятия «коммуникация» к понятию «передача». Поэтому многих исследователей невербальной коммуникации интересуют ее сигнальные функции и в кач. предмета изучения ими рассматриваются способы, каналы передачи невербальной информации (визуальные, слуховые, тактильные, ольфакторные). Понятие Н. о. является более широким, чем понятия невербальные коммуникации и невербальное поведение. Анализ определений этих 2 понятий приводит к выводу о том, что самая распространенная точка зрения — это отождествление невербального поведения и невербальной коммуникации, это подмена одного термина другим, либо включение невербального поведения в состав невербальных коммуникаций и наоборот. С нашей т. зр., понятие «невербальное поведение» более широкое, чем невербальные коммуникации, но более узкое, чем Н. о. Главное отличие между вербальными-невербальными коммуникациями и невербальным поведением заключается, по мнению П. Экмана и Р. Шерера, в том, что у невербального поведения есть 3 главные характеристики, принципиально отделяющие его от невербальных коммуникаций и словесного языка: 1) континуальность против дискретности; 2) вариабельность против инвариантности; 3) непроизвольность против произвольности. К этим характеристикам можно добавить целостность, пространственно-временную нерасчлененность элементов структуры невербального поведения. Т. о., совокупность движений, комплексов движений, образующих структуру невербального поведения, отличает его от др. видов действий, движений тем, что они представляют из себя целостность, трудно разложимую на отдельные единицы, что в структуре невербального поведения преобладают непроизвольные движения над произвольными, неосознаваемые над осознаваемыми. В конце 1950-х — нач. 1960-х гг. в результате соединения усилий психологов, психиатров, психотерапевтов стала складываться традиция экспериментального исследования невербальной интеракции, в основе возникновения к-рой лежат механизмы согласования, подстройки, переноса программ невербального поведения. В реальном акте О. невербальное поведение партнеров представляет разл. уровни соответствия, гармоничности, целостности: от полного дублирования невербального поведения друг друга до полного рассогласования между ними, приводящего к разрушению самого феномена «невербальная интеракция». Центральной характеристикой, создающей эффект «невербальной интеракции», является взаимодействие между кинесической структурой невербального поведения и пространственно-временными компонентами О. — проксемикой. Невербальная интеракция, как и любой вид взаимодействия, является не только формой О. или объективно наблюдаемым фактом О., это не только обмен программами невербального поведения или невербальной коммуникации, но и результат данного обмена, к-рый по своему психол. смыслу гораздо богаче и глубже, чем взаимодействие. В связи с этим у ряда исследователей просматривается попытка отождест вить феномен невербальной интеракции с феноменом Н. о. В действительности невербальный контакт выступает только в кач. единицы невербального О. и в этом статусе выполняет все его функции, но не замещает процесс О., разворачивающийся в пространстве и времени. В совр. психологии Н. о. имеют место 2 предметные области: закономерности индивидуального невербального поведения, невербальных коммуникаций и закономерности функционирования невербальных интеракций или невербального поведения диады и группы. Исследователи, работающие в этих 2 областях психологии Н. о., стремятся определить насколько связано невербальное поведение со структурой личности и динамическими процессами в группе, насколько оно устойчиво-изменчиво и, наконец, что свидетельствует о том, что невербальное поведение может быть рассмотрено как личностное, диадное или групповое образование. Если поставленные в связи с изучением невербального поведения и невербальной интеракции вопросы объединить, то их комплекс образует центральную проблему психологии Н. о. — проблему взаимосвязи невербального поведения с психол. и социально-психол. характеристиками личности и группы. Уровень осмысления данной проблемы, выбор в соответствии с ним направлений решения определяет меру доверия диагностическим, коммуникативным, регулятивным, психокоррекционным возможностям невербального поведения. Иными словами, оценка научности-практичности психологии Н. о. во многом зависит от того, как решается в ней проблема жесткости-вариативности связей между невербальным поведением и психол., социально-психол. характеристиками личности и группы. Решая эти и многие др. задачи, экспериментальная психология Н. о. накопила огромное количество интересных данных, но попытки создания концепций, объединяющих исследователей, касающихся природы, источников, условий формирования Н. о. и личности, как субъекта данного О., не увенчались большими успехами. Одна из множества причин заключается в том, что многие исследовательские традиции в психологии Н. о. сложились под сильным влиянием естеств.-науч. подхода и лингвоцентрических идей. Длительное развитие психологии Н. о. в рамках этих подходов привело к возникновению ситуации, для к-рой является характерным все большее противопоставление 2 позиций. Первую из них можно сформулировать как позицию гиперболизации жесткости связей между невербальным поведением и психол. характеристиками личности, а вторую позицию определить как позицию отчуждения «языка тела» от личности и превращения его в «текст», систему знаков, в некий культурный символ. Углубляющийся разрыв между 2 позициями в исследовании Н. о. вновь и вновь ставит вопрос об определении невербального поведения и невербальных коммуникаций, об особенностях понимания и интерпретации невербального поведения в О. На первых этапах осмысления проблематики психологии О. формируется ряд подходов к Н. о.: социальноперцептивный, коммуникативный, паралингвистический, интерактивный. Н. о. становится предметом рассмотрения в рамках когнитивной социальной психологии в связи с изучением аттитюдов, эталонов, стереотипов поведения. Оно занимает центральное место в разл. школах символического интеракционизма, в теориях ролевого поведения, в процессе изучения средств взаимодействия и их значений. На него обращают внимание психоаналитики, изучая детско-родительские отношения, взаимодействие психотерапевта и клиента. Невербальное поведение давно стало предметом изучения в разл. школах бихевиористского направления. Наиболее древнее направление изучения Н. о. — изучение его в связи с речевым поведением человека. В совр. психологии оно представлено в таких областях, как паралингвистика, экстралингвистика, психосемиотика, социолингвистика и т. д. Каждый из названных подходов имеет свою предысторию и историю становления, свои акценты в рассмотрении Н. о. Но важным на сегодняшний день является то, что психология Н. о. все чаще выступает в роли интегратора усилий специалистов, причисляющих себя к разл. школам и направлениям. В связи с этим она получает не только междисциплинарный статус, но и превращается в область психол. знания, интегрирующую теории, подходы, сформировавшиеся в разл. теоретико-методологических ориентациях. В каждом из этих направлений проблемы психологии Н. о. решаются в соответствии с тем, что вкладывается в понятие коммуникация, интеракция, социальная перцепция или социальное познание. В целом подход к Н. о. определяется тем, как трактуется собственно феномен О. и как решается проблема взаимосвязи души и тела, внешнего и внутреннего, на стыке каких областей психологии оно рассматривается. Лит.: Крейдлин Г. Е. Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык. 2002; Лабунская В. А. Экспрессия человека: общение и межличностное познание. 1999; Фейгенберг Е. И., Асмолов А. Г. По ту сторону сознания. М., 2002. Экман П. Психология лжи. СПб., 2003; The new handbook of Methods in Nonverbal Behavior Research / Ed. by Jinni A. Harrigan, Robert Rosenthal, Klaus R. Scherer. Oxford, 2005. В. А. Лабунская … смотреть

НЕВЕРБАЛЬНОЕ ПОВЕДЕНИЕ — что такое в Педагогическом речеведении. Слова

Смотреть что такое НЕВЕРБАЛЬНОЕ ПОВЕДЕНИЕ в других словарях:

НЕВЕРБАЛЬНОЕ ПОВЕДЕНИЕ

это индивидуальная, конкретно-чувственная форма действий и поступков, передаваемых индивидом при помощи невербальных средств общения. Н. п. несет инфор… смотреть

НЕВЕРБАЛЬНОЕ ПОВЕДЕНИЕ

все виды поведения, кроме слов, имеющие место в ходе общения, включая выражение лица, жесты и движения кистей, рук и ног, позы, голосовые характеристик… смотреть

НЕВЕРБАЛЬНОЕ ПОВЕДЕНИЕ

формы коммуникативного поведения человека, с помощью которых неречевым (невербальным) путем передается информация от одного человека к другому. Это, на… смотреть

НЕВЕРБАЛЬНОЕ ПОВЕДЕНИЕ (NONVERBAL BEHAVIOR)

Н. п. вызывает интерес постольку, поскольку представляет собой неречевую передачу информ. между людьми. Невербальная коммуникация может включать массовую коммуникацию с помощью таких средств, как телевидение, иск-во и различного рода графика. Анализ Н. п. и коммуникации касается зрительного, слухового и тактильного каналов непосредственного взаимодействия между людьми. При большинстве встреч в повседневной жизни используются неск. каналов одновременно, напр. мать в магазине, упрекающая ребенка за то, что он взял конфеты с полки, может показывать пальцем на эти вещи, говорить более строгим голосом и грозить пальцем, давая тем самым сигнал «нельзя». Ученые и практики давно сознавали важность Н. п. Их основной интерес был направлен на эмоции, что объясняется работой Ч. Дарвина «О выражении эмоций у человека и животных» (The expression of the emotions in man and animals). З. Фрейд красноречиво заметил: «Имеющий глаза, чтобы видеть, и уши, чтобы слышать, может убедиться в том, что ни один смертный не в силах удержать секрет. Если его уста молчат, он постукивает кончиками пальцев; измена сочится из каждой его поры». Тем не менее, до 70—80-х гг., когда были улучшены технология записи и процедуры оценки, проводилось не так много эмпирических исслед. Теперь спектр методов исслед. Н. п. весьма широк, от социальных до физиологических, и включают они в себя системы описания и средства измерения индивидуальных различий в передаче и приеме когнитивной и эмоциональной информ.Зрительный канал для невербальной коммуникации включает внешний вид, дистанцию, жесты, позу, выражение лица и контакт глаз. Для людей во всем мире естественно давать подсказки относительно статуса и убеждений с помощью одежды, стиля прически и украшения тела. Пол, возраст, принадлежность к группе и личная идентичность — все это позволяет многое узнать о человеке и отличить его от других.Использование пространства в поведении, иногда наз. проксемикой, различается в зависимости от людей и их культуры. Напр., арабы и латиноамериканцы при разговоре стоят ближе друг к другу, чем жители Северной Европы, а в Северной Америке приятели стоят ближе, чем незнакомцы.Язык жестов, движений и поз (иногда наз.кинесикой) — важная разновидность невербальных сигналов. Дети в США рано усваивают, что на прощание надо помахать рукой, а взрослые узнают много невербальных способов самовыражения, от приятельского рукопожатия до непристойных оскорбительных жестов. Напр., в обширном исслед. 25-ти жестов в 40 местностях различных стран Европы Д. Моррис и др. обнаружили, что жест «сделать нос» является широко применяемым знаком насмешки, в то время как прикосновение к уху или кольцо, образованное большим и указательными пальцами, имеют неск. различных значений в зависимости от местности.Осн. часть исслед. по визуальным аспектам невербальной коммуникации имела отношение к мимическому выражению эмоций. Использовав надежную оценочную методику с применением фотографий, Экман и др. продемонстрировали, что шесть базисных эмоций распознаются практически во всех культурах: радость, печаль, удивление, страх, гнев и отвращение. Ряд исслед. показал, что эмоциональное выражение связано с привлекательностью, симпатией, доминантностью и др. переменными, а угрожающие лица кажутся выделяющимися из толпы.Изучение голосовых знаков (иногда наз. паралингвистикой или просодией) включает в себя осн. и дополнительное значения, передаваемые аспектами речи помимо открытого содержания. Нек-рые исследователи анализируют звуковые волны механическим образом и получают отпечатки голоса. Другие убирают узнаваемые слова из голоса посредством различного рода изменений звуковых записей. Исследователи тж могут сохранять содержание, но просить дать оценку эмоциям либо тонким нюансам значения. Как известно любому актеру или театралу, слово или предложение может подразумевать различные значения при изменении ударения, тона и т. д. Один из примеров такого подхода — тест подразумеваемых значений (Test Of Implied Meanings, (TIM)) — продемонстрировал свою полезность в дифференциации между опытными терапевтами и др. людьми, а тж гендерные различия в пользу женщин. Дж. Холл, проведя метаанализ большого количества исслед., показала, что женщины успешнее мужчин в передаче и приеме невербальных эмоциональных сообщений.Наиболее известным — из всех к.-л. разработанных — паралингвистическим тестом является профиль невербальной сензитивности (Profile Of Nonverbal Sensitivity (PONS)). PONS, включающий в себя как зрительные, так и слуховые стимулы, проведен более чем на 200 выборках в США и др. странах. Среди мн. находок обнаружено превосходство экспрессивной мимики по точности над др. каналами, относительная значимость слухового канала для менее образованных людей и детей младшего возраста, умеренно большая точность женщин по сравнению с мужчинами в использовании эмоциональных признаков-подсказок, более высокая точность для более совр. культур и низкая корреляция между PONS и мерами интеллектуальных и академических способностей.Др. каналы коммуникации исследовались достаточно мало. В ряде исслед. получены данные, что приятные прикосновения (исключая сомнительные или оскорбительные) свидетельствуют, в общем, об установлении положительных отношений. Краско и Ветцель давали инструкцию официанткам слегка и на краткий миг касаться руки или плеча клиентов в процессе обычного обслуживания; результаты показали, что клиенты, к к-рым прикасались, оставляли больше чаевых. Холл определила четыре различные личные зоны, от интимной (ближе, чем 45 см) до публичной (8 м и более), каждая из к-рых требует различного поведения и предоставляет различные каналы коммуникации между людьми.Существующая эмпирическая литература содержит множество следствий для приложений соц. науки, напр. тренинга соц. навыков и психотер., но эти области все еще требуют более широких исслед. Когда теории и методы будут более детально разработаны, их можно будет все активнее применять к решению тех задач, к-рые ставит перед нами многоканальная сложность повседневной деятельности в естественном окружении.См. также Анализ поведения, Теория коммуникации, Кросс-культурная психология, Теснота, Экспрессивная мимика, Зрительное восприятиеН. Д. Сандберг… смотреть

НЕВЕРБАЛЬНОЕ ПОВЕДЕНИЕ В ОБЩЕНИИ : ИНТЕРПРЕТАЦИЯ

Интерпретация (И.) — один из важнейших механизмов познания др. человека в О., поскольку она направлена на понимание внутреннего, скрытого от непосредственного восприятия, сущностного в человеке (внешнее и внутреннее в человеке: проблема соотношения). В историческом аспекте в системе социально-психол. знания проблема И. в О. рассматривалась в русле социальной перцепции — восприятия и познания человека человеком, выделившейся в относительно самостоятельную область исследования в науч. школе А. А. Бодалева (1970-1980-е гг.). В его работах понятие «интерпретация» встречается вместе с такими понятиями, как «восприятие», «понимание», «познание», «отражение», «психол. объяснение» поступков, «интерпретация внутр. мира», «процесс психол. интерпретации человеком др. человека как личности». А. А. Бодалевым было задано общее направление исследований И как механизма познания, понимания человека человеком. В кач. самостоятельного явления, механизма И. рассматривается в работах В. Н. Панферова. Он ввел понятие «социально-психол. интерпретация личности», определив его как представление одного человека о другом, к-рое возникает в результате логического познания людьми друг друга и выражается в виде суждения. Содержание социально-психол. И. — это осн. характеристики личности: способности, характер, темперамент, потребности, интересы, социально-групповая, классовая и национ. принадлежность, социальный статус и т. п. В. Н. Панферов ввел понятие «способ социально-психол. интерпретации внешности». Трактовка И. в социальной психологии связана с психолингвистическим/лингвистическим подходами к этому явлению, в основе к-рых лежат герменевтические идеи, а И. предстает инструментом познания, процессом или результатом такого познания. Разница обусловлена объектом И. Если в лингвистике исследователи связывают И. с поиском смысла, адекватного замыслу автора текста или высказывания, с выявлением глубинной структуры текста, скрытой за его поверхностной структурой, то в социальной психологии И. связывается с нахождением, выявлением личностных и социальнопсихологических, не доступных прямому восприятию характеристик. Интерпретация невербального поведения (Н. п.) в О., ее содержание и степень адекватности определяются особенностями самого Н. п. (поведение экспрессивное ; интеракция невербальная) и фундаментальными характеристиками процесса И. Интерпретация Н. п. в О. — это творческий, мыслительный процесс, направленный на реконструкцию не всегда очевидных психол. и социально.-психол. значений, смыслов Н. п., на установление связей между ним и психол., социальнопсихол. характеристиками личности, группы. Границы И. задаются сложившимися у субъекта интерпретационными схемами, структура и содержание к-рых отражают взаимосвязи между опр. компонентами Н. п. и социально-психол. и психол. особенностями личности и всего контекста О. Лит.: Бодалев А. А. Личность и общение. М., 1995; Лабунская В. А. Экспрессия человека: общение и межличностное познание. Ростовн/Д, 1999; Панферов В. Н. Восприятие и интерпретация внешности людей // Вопр. психологии. 1974. № 2. В. А. Лабунская, Г. В. Сериков … смотреть

НЕВЕРБАЛЬНОЕ ПОВЕДЕНИЕ ОСУЖДЕННЫХ

Как вид криминального общения, связано с особенностями тайного общения условными звуковыми и визуальными сигналами (жесты, позы) (А.Н. Сухов, 1987; Ю.А. Алферов, 1985; В.Ф. Пирожков, 1990). Установлено, что у осужденных от 60 до 80 % информации передается с помощью невербальных средств общения. Изучая эту проблему непосредственно в среде заключенных Соловецких лагерей, Д.С. Лихачев пришел к выводу, что они гораздо информативнее, чем набор слов и целые тома жаргона. Язык жестов осужденных (заключенных) носит тайный характер ( М.Н. Гернет. 1925). Жест является как бы разрешением того напряжения в речи, которое явилось результатом запрета на известное слово. Диагностическая ценность их заключается в спонтанности и непосредственности.
Жесты осужденных делятся на: а) указывающие; б) приглашающие; в) запрещающие; г) предупреждающие; д) констатирующие; ж) технические (А.Н. Сухов, 1993). Впервые осужденные мужчины применяют в среднем 5 жестов, женщины осужденные 2-3, а неоднократно судимые более 30 (А.Н. Сухов и У.Р. Ильм). Изучая жесты, мимику осужденных и другие характеристики их внешнего облика (ношение одежды, приветствие, жесты и позы во время бесед с осужденными), можно сделать вывод о степени выдержанности, скромности, доброжелательности или агрессивности, импульсивности, вульгарности, демонстративном поведении, а так же от стратификации осужденного и какую группу он представляет (Ю.А. Алферов, 1992). «Авторитета», например, характеризует непринужденная осанка, свободно опущенные плечи; выпрямленная голова, спокойные широкие движения, движение рук вверх, твердый взгляд и т.д. У лиц, занимающих низкое социально-психологическое положение высоко поднятые плечи; сгорбленная спина; втянутый подбородок; закрытая посадка; заметное преобладание движений рук вниз и к себе; маленькие быстрые шажки; частое моргание; умоляющий взгляд и т.п. Выделяют некоторые особенности общения, поз, жестов и одежды осужденных женщин. По манере носить головной убор можно определить, какую роль (мужчины или женщины) играет та или иная осужденная (И.В. Михалева, 1996).
(А.И. Ушатиков)
Литература: Сухов А.Н., Ильм У.Р. Жесты как невербальные средства общения. Рязань, 1988; Сухов А.Н. Криминогенное общение в среде осужденных. Рязань, 1993; Визуальная психодиагностика. Рязань, 1993; Алферов Ю.А. Пенитенциарная социология. М., 1994; Пирожков В.Ф. Законы преступного мира молодежи. Тверь, 1994; Ушатиков А.И., Ковалев О.Г., Шеламов О.И. Аудиовизуальная психодиагностика осужденных. Рязань, 1997; Ушатиков А.И., Казак Б.Б. Пенитенциарная психология (психология тюремной среды). Рязань, 1998…. смотреть

Невербальное общение — Википедия. Что такое Невербальное общение

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Взаимопонимание людей с помощью жестов и зрительного контакта.

Невербальное общение (жестовое общение, язык тела)— это коммуникационное взаимодействие между индивидами без использования слов (передача информации или влияние друг на друга через образы, интонации, жесты, мимику, пантомимику, изменение мизансцены общения), то есть без речевых и языковых средств, представленных в прямой или какой-либо знаковой форме. Инструментом такого «общения» становится тело человека, обладающее широким диапазоном средств и способов передачи информации или обмена ею, которое включает в себя все формы самовыражения человека. Распространённое рабочее название, которое употребляется среди людей — невербалика или «язык тела». Психологи считают, что правильная интерпретация невербальных сигналов является важнейшим условием эффективного общения.

Знание языка жестов и телодвижений позволяет не только лучше понимать собеседника, но и (что более важно) предвидеть, какое впечатление произведет на него услышанное еще до того, как он выскажется по данному поводу. Другими словами, такой бессловесный язык может предупредить о том, следует ли изменять своё поведение или сделать что-то другое, чтобы достичь нужного результата[1].

Понятие невербального общения

Существуют две проблемы понимания невербального общения:

  • во-первых, при языковом и речевом общении процесс передачи и приема информации осознается обеими сторонами, тогда как при невербальном осуществляется на бессознательном или подсознательном уровнях — это вносит некоторое осложнение в понимании этого явления и ставит вопрос об оправданности использования понятия «общение». Поэтому некоторые считают допустимым использовать, когда речь идет о невербальной коммуникации, другое понятие «невербальное поведение», понимая его как поведение индивида, несущее в себе определенную информацию, независимо от того, осознается это индивидом или нет;
  • во-вторых, во многих научных работах существует путаница в понятиях «невербальное общение», «невербальная коммуникация», «невербальное поведение», чаще всего использующихся как синонимы. Однако важно разделять эти понятия и уточнить контекст. По определению, предложенному В. А. Лабунской, «невербальное общение — это такой вид общения, для которого является характерным использование невербального поведения и невербальной коммуникации в качестве главного средства передачи информации, организации взаимодействия, формирования образа и понятия о партнере, осуществления влияния на другого человека». Тогда понятие «невербальное общение» является более широким, чем понятие «невербальная коммуникация».

Происхождение невербальных способов общения

С этой проблемой связаны как твёрдо установленные истины, так и вопросы, на которые до сих пор ещё нет ответов. Установлено, что невербальные способы общения имеют два вида источника происхождения:

  • биологическая эволюция;
  • культура.

Функции невербального кода

Невербальные средства общения нужны для того, чтобы:

  1. регулировать течение процесса общения, создавать психологический контакт между партнерами;
  2. обогащать значения, передаваемые словами, направлять истолкование словесного текста;
  3. выражать эмоции и отражать истолкование ситуации.

Невербальный компонент и его структура

Уровни анализа невербального общения.

Типы и виды коммуникаций Области научного знания и группы Приемы и средства
  1.  Фонационные средства

а) экстралингвистика (внеречевая система)
б) паралингвистика (околоречевая система)
в) просодия

2. Оптико-кинетические
средства

а) выразительные движения
б) физиогномика
в) окулесика или окуломантия

3. Знако-символические средства

а) системология
б) графология
в) актоника
г) гастика
д) хирософия и подомантия
е) стерномантия
ж) онихомантия
з) нумерология
и) молеософия

4. Тактильные средства
(обоняние, осязание, слух
и вкус)

а) гаптика или такесика
б) сенсорика
в) аускультация
г) одорика (ольфакция)

  • прикосновения
  • чувственное восприятие человека другой культуры
  • слуховое восприятие звуков и аудиальное
    поведение
  • запахи парфюма, табака, еды…
5. Пространственно–временные средства

а) проксемика
б) хронемика

  • расположение собеседников и дистанция
    между ними
  • способ использования времени: монохронный тип
    (возможен только один вид деятельности в одно и то
    же время) и полихронный (несколько дел)

См. также

Примечания

  1. Горянина В. А. Психология общения — М.: Издательский центр «Академия» — 2002. — 416 с.

Литература

  • Багдасарова Н. А.: Невербальные формы выражения эмоций в контексте разных культур: универсальное и национальное // Материалы межвузовского семинара по лингвострановедению. МГИМОМИД РФ, 2006. — МГИМО-Университет, 2006.
  • Биркенбил В.: Язык интонации, мимики, жестов. — С.-П.: «Питер», 1997. — 176 c.
  • Бороздина Г. В.: Психология делового общения.- М.: «Деловая книга»., 1998. — 247 с. Глава V. Невербальные особенности в процессе делового общения.
  • Горелов И. Н.: Невербальные компоненты коммуникации. — М.: «Наука», 1980. — 238 с.
  • Конецкая В. П.: Социология коммуникации. — М.: МУБУ, 1997. — 164 с.
  • Лабунская В. А.: Невербальное поведение (социально-перцептивный подход). — Ростов-на-Дону: «Феникс», 1988. — 246 с.
  • Белинская Е. П., Тихомандрицкая О. А.: Социальная психология. Хрестоматия: Учебное пособие для студентов вузов. М: Аспект Пресс, 2003.— 475 с. ISBN 5-7567-0236-9
  • Морозов В. П.: Искусство и наука общения: невербальная коммуникация. — М.: ИП РАН, Центр «Искусство и наука», 1998. — 189 с.

Ссылки

Verbals | Что такое глаголы?

Наша история

Вербальные

Глагол — это форма глагола, которая не функционирует как глагол. Глаголы действуют как существительные, прилагательные или наречия. Есть три типа глаголов:

Глаголы (причастия)

Причастие — это форма глагола, которая действует как прилагательное.

Существует два типа причастий: причастие настоящего (окончание «ing») и причастие прошедшего времени (обычно окончание «-ed», «-d», «« -t »,« -en »или« -n »). .

Вот некоторые причастия, используемые в качестве прилагательных:

Глагол Причастие настоящего Причастие прошедшего времени
Чтобы испечь хлеб для выпечки испеченный хлеб
Чтобы напечатать печатный документ напечатанный документ
Понизить понижающие цены пониженные цены

Вот несколько примеров из реальной жизни:

  • Шевелящийся карлик, который мы отдаем перед спящим гигантом.(Драматург Уильям Шекспир)
  • (Два причастия настоящего)

  • Еда — важная часть сбалансированного питания. (Автор Фрэн Лебовиц)
  • (Причастие прошедшего времени)

Часто причастие возглавляет фразу причастия, которая функционирует как прилагательное. В приведенных ниже примерах все причастия выделены жирным шрифтом, а фразы причастия затенены.

  • Выплескивая слюной на дневную почту, лающий боксер быстро выделил посылку среди счетов и нежелательной почты.
  • (В этом примере есть два причастия настоящего времени. Первое означает причастную фразу, описывающую «лающий боксер». Второе изменяет «боксер» обычным образом.)

  • Запекали в духовке более шести часов, жаркое выглядело испорченным .
  • (В этом примере есть два причастия прошедшего времени. Первое начинается с причастной фразы, описывающей «жаркое». Второй описывает жаркое как предметное дополнение.)

Подробнее о фразах при причастии.

Герунды (герундий)

Хотя герундий выглядит как причастие настоящего времени (т.е. они также оканчиваются на «-ing»), герундий — это существительное, а не прилагательное. Вот несколько примеров герундий (заштрихованы):

  • Вы не перестаете смеяться, потому что стареете. Вы стареете, потому что перестаете смеяться. (Комик Майкл Причард)
  • Discovery состоит в том, чтобы видеть то, что видели все, и думать о том, о чем никто не думал. (Биохимик Альберт Сент-Дьердь)
  • Я никогда не делал никаких упражнений, кроме сна и отдыха.(Автор Марк Твен)

Герундий часто встречается в фразе герундий. Фраза герундий состоит из герундия, его объекта и всех модификаторов. Например (герундий выделен жирным шрифтом с заштрихованными фразами герундий):

  • Пение «» вслух помогло ему с заиканием.
  • Я начал с , сфотографировал птиц в моем саду.

Узнайте больше о герундийных фразах.

Глаголы (инфинитивы)

Инфинитив — это форма глагола (часто перед ним стоит «to», e.g., «танцевать», «петь»), которые могут функционировать как существительное, прилагательное или наречие. Например:

Инфинитив как существительное:

  • Для победы было все.
  • (Инфинитив — это подлежащее «было».)

Сравните это с этим:

  • Победа была всем.
  • (Это доказывает, что инфинитив «выиграть» используется как существительное.)

Инфинитив как прилагательное:

  • Предлагать уместную экономию.
  • (Инфинитив заменяет слово «сбережение». Это означает, что оно действует как прилагательное.)

Сравните это с этим:

  • Это подходящая экономия , которую он предложил .
  • (Предложение «что он предложил» является предложением прилагательного. Это доказывает, что инфинитив «предлагать» используется как прилагательное.)

Инфинитив как наречие:

  • Мужчина заплатил за часы.
  • (Инфинитив изменяет глагол «платный.»Это означает, что оно действует как наречие.)

Сравните это с этим:

  • Человек заплатил , чтобы он мог смотреть .
  • (Предложение «чтобы он мог смотреть» — это придаточное предложение. Это доказывает, что инфинитив «смотреть» используется как наречие.)

Подробнее об инфинитивах.

Инфинитив часто встречается в инфинитивной фразе. Инфинитивная фраза состоит из инфинитива и любых объектов и модификаторов. Например (инфинитивы выделены жирным шрифтом, а инфинитивные фразы заштрихованы):

  • Ей нужно , чтобы быстро найти много денег.
  • (Инфинитивная фраза используется как существительное.)

  • Я показал ей, как лучше всего приготовить йоркширский пудинг .
  • (Инфинитивная фраза используется как прилагательное.)

  • Он установил камеру на съемку всего, что ели его цыплят.
  • (Инфинитивная фраза —

глагольных существительных | Что такое глагольные существительные?

Наша история

Глагольные существительные

Глагольное существительное — это существительное, не имеющее глагольных свойств, несмотря на то, что оно образовано от глагола.

Простые примеры глагольных существительных

Глагольные существительные образуются разными способами (обычно путем добавления суффикса к основной форме глагола). Например:

Глагол Глагольное существительное Пример в предложении
Построить здание Это было красивое здание.
Деньги пойдут на строительство моста.
Прибытие прибытие Их прибытие задерживается.
Повторить повтор Я не хочу повторения вчерашнего дня.
Принять решение Решение Судья принял ужасное решение.
Нападение Нападение Он предпринял внезапную атаку с римлянами.
(Примечание: у некоторых глаголов глагольное существительное идентично основной форме глагола.)

Понятно? Сделайте быстрый тест.

Примеры глагольных существительных из реальной жизни

Как обычные существительные, отглагольные существительные могут быть модифицированы прилагательными, иметь множественное число (если позволяет смысл) и после них могут следовать предложные фразы (например,г., мужчин , мной ).

  • Никто не видел здания Нового Иерусалима; он спустился с небес от Бога (историк Джон Роберт Сили)
  • Мы наблюдаем появление диалоговых роботов, которые могут ходить по нашему миру. (Конструктор роботов Дэвид Хэнсон)
  • Мне нужно умереть за убийство этих людей. (Американская серийная убийца Эйлин Уорнос)
  • Злобные нападения на Советский Союз вызывают естественное чувство негодования.(Советский политик Юрий Андропов)

Разница между глагольными существительными и герундиями

Глагольные существительные — это не то же самое, что герундий (другой тип существительных, образованных от глагола).

Герундий — это существительное, которое, будучи производным от глагола, сохраняет некоторые глаголоподобные свойства. Например, герундий может быть изменен наречием и может принимать прямой объект.

Сравните эти два примера. Первый содержит отглагольное существительное; второй — герундий.

  • Этот плохой рисунок собаки неприемлем для вашего проекта.
  • (Это отглагольное существительное. Оно действует как существительное. Как и любое существительное, оно имеет определитель (, Это ) и прилагательное ( плохо, ), а за ним следует предложная фраза ( собаки ).)

  • Плохо рисунок собака не подходит для вашего проекта.
  • (Это герундий. Он функционирует как существительное, но имеет два примечательных глагольных свойства. Как и любой глагол, он имеет наречие ( плохо, ) и прямое дополнение ( собака, ).)

Подробнее о глагольных существительных

Для многих грамматиков термин глагольное существительное имеет гораздо более широкое определение, которое охватывает все слова, производные от глагола, которые могут функционировать как существительные, такие как герундий и инфинитив (оба из которых сохраняют глагольные качества).

Герундс . Все герундийцы заканчиваются — и (например, строит , прибывает , убивает ).

  • Убийство женщин и детей без разбора возмущает мою душу.(Перефразировка цитаты президента США Герберта Гувера об атомной бомбе)
  • (Несмотря на то, что герундий , убивающий , является существительным, он обладает некоторыми глагольными свойствами. Он принимает прямой объект ( женщин и детей, ) и модифицируется наречием (, без разбора, ).)

Инфинитив . Форма инфинитива глагола (от до впереди) может функционировать как существительное.

  • Убивать без разбора женщин и детей — это противно моей душе.
  • ( Убивать — форма инфинитива глагола. В этом примере оно функционирует как существительное, как и герундий выше.)

Грамматики, которые приписывают более широкое определение глагольному существительному , часто описывают глагольные существительные без глаголоподобных свойств как «чистые глагольные существительные». Вот тот же пример, написанный с «чисто словесным существительным».

  • Беспорядочные убийства женщин и детей возмущают мою душу.
  • (Обратите внимание, что убийство имеет следующие модификаторы: (определитель), неизбирательный (прилагательное) и женщин и детей (предложная фраза).Все это хорошие признаки того, что вы имеете дело с чисто словесным существительным.)

Почему мне нужны глагольные существительные?

Глагольные существительные (или чистых глагольных существительных , как их иногда называют) распространены в деловой письменной форме, потому что они несут в себе вид формальности. В результате нередко можно прочитать подобное предложение в деловой электронной почте:

  • Внедрение новой системы начнется в понедельник.
  • (В этом формальном предложении присутствует чистое словесное существительное , реализация .)

Итак, если вы ищете формальный тон, вы можете использовать для своих предложений отглагольные существительные. Однако отглагольные существительные также могут изображать вас прямолинейным и чопорным.

Вот две веские причины избегать словесных существительных:

(Причина №1, чтобы избегать словесного существительного) Чисто словесные существительные съедают ваше количество слов.

Поскольку отглагольным существительным часто предшествуют

Неограниченные глаголы (verbids). Инфинитив и герундий.

Глаголы — это формы глагола-посредника во многих лексико-грамматических особенностях между глаголом и основными частями речи (существительными и прилагательными).Смешанные черты этих форм проявляются в значении, сочетаемости и синтаксических функциях. Процессное значение раскрывается ими в существительной или прилагательно-наречной интерпретации. Они образованы морфемами, которые не выражают наиболее конкретные глагольные категории времени и наклонения, числа и лица. В предложении они выступают как существительные или свойства, сочетаясь с понятийными глаголами и глаголами-связями. Но они выполняют словесные, процессуальные функции в рамках своих собственных комбинаций или конструкций, сочетающихся с существительными, местоимениями, наречиями. Вы выбираете выздоравливает с выбором правильных действий и решение проблем по мере их появления .-

Разделение функций на конечные и нефинитные формы (предикация) показывает, что противоположность между ними создает грамматическую категорию конечности.

Четыре глагола: инфинитив, герундий, причастие настоящего и причастие прошедшего времени различны по форме, значению и функции.

Инфинитив — это нефинитная форма глагола, которая сочетает в себе свойства глагола со свойствами существительного, выступая в качестве словесного названия процесса.В силу своей общей функции именования процессов инфинитив следует рассматривать как начальную форму всей парадигмы глагола (как и именительный падеж в русском существительном). Он представляет собой основу для образования всех форм глаголов, за очень немногими исключениями.

Инфинитив используется в трех фундаментально различных типах функций: 1. Как условная, самопозиционная синтаксическая часть предложения Я бы хотел поехать в отпуск . (объект) — свободная форма

2.как смысловая составляющая сложного глагольного сказуемого Может говорить, должен знать, может идти дождь полусвободная форма

3. в качестве смысловой составляющей конечной формы спряжения глагола вы знаете / знает ли он, будет / сделал бы. — связанная форма

Комбинируемость инфинитива отражает его двойственную семантическую природу: сочетаемость глаголов и типов проявляется в их сочетании с существительными, выражающими объект действия, подлежащее Я хочу, чтобы друзья мне помогли .модифицируя наречия, глаголы-предикторы полуфункциональной природы , казалось, знали, начали регулярно делать -, со вспомогательными конечными глаголами (слово-морфемы) в аналитических формах глагола.

Сочетаемость существительного-типа проявляется в его сочетании с конечными смысловыми глаголами — хочу сделать -, посещать его было неразумно как объект или субъект действия. (Вы изучали функции инфинитива в различных конструкциях в своей книге практической грамматики Ястребовой, стр.79-114. 9 шаблонов, for-фраз, сложный объект и сложный предмет. Вы должны уметь приводить примеры таких конструкций на экзамене).

Инфинитив в предложении имеет следующие функции: субъект (сложный субъект Студенты ожидали, что профессор придет .-), объект (в том числе введенный предлогом-частицей для Это невероятно для этого застенчивого молодого человека говорить так смело -; Сложный объект Мы слышали, как он играет на скрипке .-) предикативный, атрибут Есть заговор с целью свержения правительства .

Модификатор наречия цели Он много работал, чтобы не отставать от группы —

Наречный модификатор результата — он слишком волновался, чтобы слушать .

Герундий

Герундий — это нефинитная глагольная форма, которая также сочетает в себе свойства глагола со свойствами существительного.Подобно инфинитиву, оно служит словесным названием процесса, но имеет более сильное существенное качество. В отличие от инфинитива и аналогично существительному, герундий может быть изменен существительным в притяжательном (или общем) падеже или местоимением (выражающим субъект глагольного процесса) Водители (его) такие грубые было отвратительно. Я читал об освобождении заложников. -, и может использоваться с предлогами.

Сочетаемость герундия также двойственна, поскольку некоторые особенности глагола (внутри конструкции) имеют общие черты с некоторыми существительными.Комбинируемость типа глагола проявляется в сочетании с существительными-объектами, модифицирующими наречиями, полуфункциональными глаголами-предикторами (начать делать, не могу делать). Типа существительного — это сочетаемость с конечными смысловыми глаголами в качестве объекта, субъекта, в качестве предложного дополнения (объекта, атрибута, модификатора), с существительными в качестве предложного дополнения.

Функции герундия в предложении могут быть:

Тема. Повторение ваших обвинений не сделает их более убедительными.

Объект Он задержал последние новости.

Предложный объект Он не возражал против нашего приезда сюда.

Прогнозирующая удача — это вера в вашу удачу.

Атрибут Есть приятная перспектива послушать ее рассказ.

Формальный знак герундия омонимичен знаку настоящего причастия, это суффикс, добавленный к его категориально (не семантически) ведущему элементу.

Герундий различает две грамматические категории: аспект ретроспективной координации и голос.Парадигма включает четыре формы:

простой идеально
активный принимая Взяв
пассивный Взятие Забрали

Беспредметные глаголы не имеют пассивных форм (go).

Так как значение инфинитива и герундия схоже, причина использования инфинитива после глаголов хотеть, ожидать и т. П., А герундий после глагола избегать, задерживать, отрицать и т. П. Лежит в семантическом оттенке инфинитива. имея смысл цели, которая может быть подтверждена преобразованием , я хочу приехать.Я хочу, чтобы это произошло так, чтобы я приехал. Я отрицаю приезд. Я отрицаю факт прихода . Это также ярко отражено в использовании герундий / инфинитива с стоп, запомните и попробуйте .

Причастие настоящего времени — это не конечная форма глагола, которая сочетает в себе свойства глагола со свойствами прилагательного и наречия, служа определяющим именем процесса. Термин «настоящее» не имеет ничего общего со временем, он только традиционный, его можно назвать причастием I или активным.

Он имеет морфему деривации, омонимирующую герундий, и полностью аналогичную парадигму.

Наречия.

Наречие определяется как слово, выражающее либо свойство действия, либо свойство другого свойства, либо обстоятельства, при которых происходит действие. Наречиям свойственна сочетаемость с глаголами, прилагательными и словами наречия. Функции наречий в этих комбинациях заключаются в выражении различных наречий-модификаторов.Женщина истерически плакала. наречный модификатор манеры. Его нервно беспокоил наречный модификатор имущественного ценза.

С точки зрения словообразовательной структуры наречия могут быть простыми (очень, здесь, довольно, когда) и производными: суффикс ly (сначала медленно), -ways (вбок, поперек), -wise (по часовой стрелке, против -clockwise), -ward (s) (домой, потом). Характерная наречивая приставка — а- (далеко, вперед, врозь, поперек).

Некоторые наречия преобразованы из других частей речи: прилагательные быстро, поздно, высоко, плотно, многие из них имеют другую форму, образованную от прилагательного с суффиксом ly, но с другим значением: упасть в воду, чтобы категорически отказаться. , чтобы взлететь высоко, чтобы поднять весьма теоретический вопрос.

Из прилагательных с ly наречия также преобразуются ежедневно, еженедельно, живо, своевременно.

Из предлогов и союзов никогда прежде / никогда перед встречей, где-нибудь за углом, провести в течение / в течение недели.

Есть группа слов, похожих на предлог и наречие, которые образуют фразовые слова «смотреть вверх, сквозь, после». Они занимают промежуточное положение между функциональными словами и морфемами, частицами полуморфемной природы.

Подгруппы наречий качественные (-значительно) — горько, просто; количественные (слова степени) и обстоятельства (слова местоименного характера).

Существует несколько видов количественных наречий, функциональных слов, не имеющих именительного падежа:

1. наречия высокой степени, интенсификаторы: очень, довольно, полностью, совершенно, высоко, значительно, идеально, абсолютно, сильно, значительно, довольно, много.

2. Наречия чрезмерной степени (прямое и обратное): тоже ужасно, ужасно, ужасно, ужасно.

3. Наречия неожиданной степени: удивительно, неожиданно, удивительно, удивительно.

4. Наречия средней степени: скорее, справедливо, сравнительно, относительно, умеренно.

5. Наречия низкой степени: немного, немного, немного.

6. Примерная степень: почти, почти

7. Оптимальная степень: достаточно, достаточно, адекватно

8. Недостаточная степень: недостаточно, невыносимо, невыносимо, смехотворно

9. Недостаточная степень: вряд ли.

10.Числово-местоименные наречия: дважды, четыре раза, дважды, многообразно имеют полное смысловое значение

Косвенные наречия также делятся на смысловые и функциональные. Функциональные косвенные наречия — это слова местоименного характера: время, место, способ, причина, следствие сейчас, здесь, когда, где, так, таким образом, как, почему. Другие имеют именительный падеж: наречия времени и места: сегодня, завтра, уже, когда-либо, никогда, скоро, недавно, редко, рано, поздно, домой, на восток, близко, далеко, снаружи, на берегу.

Качественные наречия имеют категорию степеней сравнения: быстро-быстрее-быстрее-менее быстро-менее быстро. Наречия, преобразованные из прилагательных, образуют степени сравнения синтетически (быстро-быстрее-быстрее всего), поэтому делайте это быстро и медленно. Наречия с суффиксом ly образуют степени сравнения с more / most. Наречия хорошо, далеко, много, мало, плохо образуют вспомогательные степени сравнения или основаны на чередовании звуков.

Подобно прилагательным, наречия с большинством могут использоваться как элятивная конструкция: он описал это наиболее правильно.= очень правильно

Предлог

Предлоги выражают отношения между словами в предложении. У них нет собственного лексического значения или независимой функции в предложении, но они являются наиболее важным элементом структуры. В английском языке они являются одним из основных средств выражения отношений между существительными и другой частью предложения. Предлоги места выражают даже экстралингвистические отношения, как условные части речи на столе — под столом -.

Предлог соединяет слова по таким образцам, как: существительное + предлог + существительное, прилагательное + предлог + существительное, глагол + предлог + существительное. Что предсказывает употребление того или иного предлога? Иногда это предшествующее слово: зависит от, интересует. В этих случаях связь между предлогом и предыдущим словом сильнее, чем связь со следующим словом, и обычно это существительное является объектом, но если связь с следующее слово сильнее находится под столом, встает утром существительное является модификатором наречия.

Предлог выражает различные отношения, место, время, причину и т. Д. И является единственным средством выражения этих отношений, поскольку в существительных нет падежных форм:

На крыше дома было видно письмо управляющему, письмо было подписано менеджером, он разрезал яблоко ножом.

Форма предлогов может быть простой, (on, in, with), составной (без, on) и групповыми предлогами, или словосочетаниями, служащими предлогами: согласно, вместо, вопреки.Некоторые предлоги образованы от причастий и имеют одинаковую форму: касающийся, касающийся.

Некоторые предлоги имеют ту же форму, что и наречия, но имеют разные функции: Мы говорили о здоровье. Дети бегали. Через дорогу поставил. Вниз по лестнице посмотрел вниз (вверх, вниз, за, мимо, внутрь, дальше, примерно, поперек, вверху).

Частицы

Частицы — это функциональные слова определяющего и ограничивающего значения.Они демонстрируют субъективное отношение. Они относятся к следующему слову (или фразе) и придают особое значение понятию, выраженному этим словом, или выделяют его каким-либо другим образом, в зависимости от значения частицы. Один просто делает то, что разумно. Она могла чувствовать гнев, , даже в столь поздний срок.

Можно отдельно от слова относится к У меня только встречал дважды . Это особая часть предложения, потому что без нее значение меняется.

Частица , а не заслуживает особого внимания. Он может стоять вне предиката . Только когда мы приземлились, мы осознали, что живы. Или короткими ответами: Конечно, нет. Возможно нет. Конечно, нет. (модальными словами).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *